🌟 신자 (信者)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 신자 (
신ː자
)
📚 thể loại: Giáo dân Tôn giáo
🗣️ 신자 (信者) @ Giải nghĩa
- 평신도 (平信徒) : 교회에서 직책을 가지지 않은 일반 신자.
- 성도 (聖徒) : (높이는 말로) 기독교 신자.
🗣️ 신자 (信者) @ Ví dụ cụ thể
- 다신교 신자. [다신교 (多神敎)]
- 천주교 신자. [천주교 (天主敎)]
- 침례교 신자. [침례교 (浸禮敎)]
- 침례교에서는 스스로 깨달아 신앙 고백을 하는 신자에 한하여 침례를 베푼다. [침례교 (浸禮敎)]
- 배교한 신자. [배교하다 (背敎하다)]
- 그 사람은 천주교 신자였어? [배교하다 (背敎하다)]
- 그 사람은 천주교 신자였다가 배교했다고 알려져 있어. [배교하다 (背敎하다)]
- 사교 신자. [사교 (邪敎)]
- 대종교 신자. [대종교 (大倧敎)]
- 독실한 신자. [독실하다 (篤實하다)]
- 독실한 천주교 신자인 두 사람은 삼 년 전 천주 교인 모임에서 만나 다음 달 성당에서 결혼식을 올리기로 했다. [독실하다 (篤實하다)]
- 할머니께서 독실한 신자셔서 저도 자연스럽게 교회에 다니며 기독교를 믿게 되었어요. [독실하다 (篤實하다)]
- 회교 신자. [회교 (回敎)]
- 제가 회교 신자여서요. [회교 (回敎)]
- 블교 신자. [불교 (佛敎)]
- 개신교 신자. [개신교 (改新敎)]
- 승규는 믿음이 깊은 개신교 신자로 목사가 되는 것이 꿈이다. [개신교 (改新敎)]
- 기독교 신자. [기독교 (基督敎)]
- 네. 독실한 기독교 신자라고 들었어요. [기독교 (基督敎)]
- 유대교 신자. [유대교 (←Judea敎)]
- 원불교 신자. [원불교 (圓佛敎)]
- 어머니는 교회를 다니는 기독교 신자이고 아들은 절에 다니며 원불교를 믿었다. [원불교 (圓佛敎)]
- 거듭난 신자. [거듭나다]
- 그리스도교 신자. [그리스도교 (←Kristos敎)]
- 아버지는 그리스도교를 믿는 기독교 신자이다. [그리스도교 (←Kristos敎)]
- 가톨릭 신자. [가톨릭 (Catholic)]
- 교황의 장례 미사에 참석하기 위해 가톨릭 신자들이 성당에 가득 모였다. [가톨릭 (Catholic)]
- 그는 가톨릭 신자 집안에서 태어났지만 최근에 불교로 개종했다. [개종하다 (改宗하다)]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 신자
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỢ: Nơi mua bán nhiều loại hàng hóa. -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SOJU; RƯỢU SOJU: Rượu nấu từ ngũ cốc hay khoai lang v.v... -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỨC ẢNH, BỨC HÌNH: Hình ảnh được chụp bằng máy chụp hình hiện ra trên máy vi tính hoặc một tờ giấy để có thể lưu giữ lâu hình dáng một sự vật nào đó. -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘP, HÒM, THÙNG, TRÁP: Hộp vuông được làm bằng gỗ hoặc giấy... để có thể bỏ đồ vật vào. -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁM ĐỐC: Người đại diện cho công ty và chịu trách nhiệm về công việc của công ty. -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÀNH TÍCH: Thành tích thực tế nhận được như kết quả của công việc hay trận đấu... -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ ĐIỂN: Sách tập hợp các từ đơn rồi sắp sếp theo tứ thự nhất định, giải thích phát âm, ngữ nghĩa, từ nguyên gốc, cách sử dụng. -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ SÁCH, CỬA HÀNG SÁCH: Cửa hàng bán sách. -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁN RƯỢU, TỬU QUÁN: Nhà bán rượu. -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẮT ĐẦU, BƯỚC ĐẦU: Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy. -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỖNG VÀ ĐŨA: Muỗng (thìa) và đũa. -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÀI TẬP VỀ NHÀ: Bài tập cho học sinh làm sau buổi học để ôn tập hay chuẩn bị bài. -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ SỐ: Chữ thể hiện số.
• Triết học, luân lí (86) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Hẹn (4) • Đời sống học đường (208) • Mối quan hệ con người (52) • Thông tin địa lí (138) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Tôn giáo (43) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Xem phim (105) • Vấn đề môi trường (226) • Giải thích món ăn (78) • Gọi điện thoại (15) • Xin lỗi (7) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Văn hóa đại chúng (82) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Tâm lí (191) • Chào hỏi (17) • Diễn tả tính cách (365) • Cách nói thời gian (82) • Lịch sử (92) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Diễn tả trang phục (110) • Chính trị (149)