🌟 에는
Trợ từ
📚 Annotation: 장소나 시간을 나타내는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 에는 @ Ví dụ cụ thể
- 밖에는 살을 에는 듯한 칼바람이 씽씽 불고 있다. [씽씽]
- 캄캄한 어둠 속에서 부는 밤바람은 살을 에는 것처럼 차가웠다. [밤바람]
- 고전 소설 ‘흥부전’에는 욕심 많고 심보가 더러운 형 놀부가 악역으로 등장한다. [더럽다]
- "맛있게 드세요."의 '드세요'에는 두루높임 종결형이 사용되었다. [두루높임]
- 뒷산에는 봉긋한 묘지들이 여러 개 있었다. [묘지 (墓地)]
- 묘지 에는 사람들이 놓고 간 색색의 꽃들이 여기저기 놓여 있었다. [묘지 (墓地)]
- 에는 아픔. [에다]
- 날씨가 급격히 추워지고 살을 에는 듯한 바람이 불었다. [에다]
- 응, 바람이 살을 에는 것 같아. [에다]
- 가슴을 에는 슬픔. [에다]
- 가슴을 에는 아픔. [에다]
- 졸지에 고아가 된 조카를 생각하면 마음을 에는 듯이 슬펐다. [에다]
- 차가운 바람이 도시를 휘몰자 살을 에는 듯한 추위가 느껴졌다. [휘몰다]
- '드시고 계시다'에는 어말 어미 중 연결 어미인 '-고'와 종결 어미인 '-다'가 쓰였다. [어말 어미 (語末語尾)]
- 어말 어미에는 '-아서', '-음', '-다' 등 여러 가지가 있다. [어말 어미 (語末語尾)]
- 어말 어미에는 어떤 종류가 있나요? [어말 어미 (語末語尾)]
- 살을 에는 겨울바람. [겨울바람]
- 사람들이 살을 에는 듯한 겨울바람에 몸을 웅크리고 거리를 지나다닌다. [겨울바람]
- '잃어버린 물건함'에는 사람들이 흘리고 간 소지품들이 가득했다. [흘리다]
- 그 노인의 말은 그냥 흘리기에는 아까웠다. [흘리다]
- '돌담에 속삭이는 햇살'에는 수사법으로 의인화를 하는 방법이 사용되었다. [수사법 (修辭法)]
- '내 마음은 호수요'에는 은유법이라는 수사법이 사용되어 있다. [수사법 (修辭法)]
🌷 ㅇㄴ: Initial sound 에는
-
ㅇㄴ (
어느
)
: 여럿 중에서 어떤.
☆☆☆
Định từ
🌏 NÀO: Nào đó trong nhiều thứ. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY HÔM NAY, HÔM NAY: Ngày đang trải qua bây giờ. -
ㅇㄴ (
언니
)
: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỊ, CHỊ GÁI: Từ mà phụ nữ dùng để chỉ hay gọi người phụ nữ nhiều tuổi hơn mình giữa chị em hay chị em bà con với nhau. -
ㅇㄴ (
옛날
)
: 아주 오래된 지난 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY XƯA, THUỞ XA XƯA: Ngày đã qua từ rất lâu. -
ㅇㄴ (
아내
)
: 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VỢ: Phụ nữ đã kết hôn và trở thành một nửa của đàn ông. -
ㅇㄴ (
안녕
)
: 친구 또는 아랫사람과 서로 만나거나 헤어질 때 하는 인사말.
☆☆☆
Thán từ
🌏 CHÀO (BẠN, EM…): Lời chào khi gặp nhau hoặc chia tay với bạn bè hay người dưới. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 HÔM NAY, VÀO NGÀY HÔM NAY: Vào ngày bây giờ đang diễn ra. -
ㅇㄴ (
아니
)
: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Thán từ
🌏 KHÔNG: Từ dùng khi người dưới hoặc người có tuổi tác hay địa vị... tương tự trả lời phủ định đối với câu hỏi. -
ㅇㄴ (
안내
)
: 어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HƯỚNG DẪN: Việc giới thiệu và cho biết nội dung nào đó. Hoặc việc như vậy. -
ㅇㄴ (
이날
)
: 바로 앞에서 이야기한 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY NÀY: Ngày vừa nói trước đó. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로.
☆☆
Phó từ
🌏 TỨC THÌ: Ngay lúc đo. Hoặc không muộn thời điểm mà ngay lập tức. -
ㅇㄴ (
아냐
)
: 묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
☆☆
Thán từ
🌏 KHÔNG PHẢI, KHÔNG ĐÂU: Từ dùng khi trả lời một cách nhấn mạnh hoặc phủ định một cách quyết đoán đối với câu hỏi. -
ㅇㄴ (
앞날
)
: 앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길.
☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY SAU: Những ngày sắp tới. Hoặc con đường như thế. -
ㅇㄴ (
양념
)
: 음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
☆☆
Danh từ
🌏 GIA VỊ: Nguyên liệu sử dụng để vị của món ăn được ngon. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 일정한 범위의 안.
☆☆
Danh từ
🌏 TRONG VÒNG: Trong phạm vi nhất định. -
ㅇㄴ (
워낙
)
: 아주.
☆☆
Phó từ
🌏 RẤT: Rất. -
ㅇㄴ (
이념
)
: 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상.
☆☆
Danh từ
🌏 Ý NIỆM: Tư tưởng được xem là lí tưởng, trở thành căn bản của suy nghĩ mà một quốc gia, xã hội hay cá nhân có được. -
ㅇㄴ (
의논
)
: 어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THẢO LUẬN, SỰ BÀN BẠC, SỰ TRAO ĐỔI: Sự chia sẻ ý kiến với nhau về việc nào đó. -
ㅇㄴ (
일념
)
: 오직 한 가지 생각. 또는 처음부터 끝까지 변하지 않고 꼭 같은 마음.
☆
Danh từ
🌏 TÂM NIỆM: Suy nghĩ duy nhất chỉ có một. Hoặc tấm lòng trước sau như một không hề thay đổi. -
ㅇㄴ (
인내
)
: 괴로움이나 어려움을 참고 견딤.
☆
Danh từ
🌏 SỰ NHẪN NẠI, SỰ KIÊN TRÌ: Sự chịu đựng điều khổ nhọc hay khó khăn. -
ㅇㄴ (
예년
)
: 보통의 해.
☆
Danh từ
🌏 MỌI NĂM, HÀNG NĂM: Năm bình thường. -
ㅇㄴ (
우뇌
)
: 뇌의 오른쪽 부분.
☆
Danh từ
🌏 NÃO PHẢI: Phần bên phải của não. -
ㅇㄴ (
예능
)
: 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
☆
Danh từ
🌏 TÀI NĂNG NGHỆ THUẬT, TÀI NGHỆ, NĂNG KHIẾU NGHỆ THUẬT: Tài năng về nghệ thuật như điện ảnh, âm nhạc, mỹ thuật.
• Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Vấn đề môi trường (226) • Sức khỏe (155) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Sự kiện gia đình (57) • Khí hậu (53) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Việc nhà (48) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Diễn tả tính cách (365) • Tâm lí (191) • Gọi món (132) • Chính trị (149) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Thời tiết và mùa (101) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Giải thích món ăn (119) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Thông tin địa lí (138) • Nghệ thuật (23) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Vấn đề xã hội (67) • Sử dụng bệnh viện (204) • Ngôn luận (36) • Văn hóa đại chúng (52) • Thể thao (88)