🌟 쇠붙이
Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 쇠붙이 (
쇠부치
) • 쇠붙이 (쉐부치
)
🗣️ 쇠붙이 @ Giải nghĩa
- 번호패 (番號牌) : 번호를 적은 종이나 나무, 쇠붙이 등의 조각.
- 놋쇠 : 구리에 아연을 섞어 만든 누런 쇠붙이.
- 솥 : 불에 올려 밥을 짓거나 음식을 끓이는 데 쓰는, 쇠붙이 등으로 만든 큰 그릇.
- 쇠 : 광물에서 얻을 수 있는 온갖 쇠붙이.
- 솥단지 : 불에 올려 밥을 짓거나 음식을 끓이는 데 쓰는, 쇠붙이 등으로 만든 큰 그릇.
- 짤랑짤랑하다 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 알루미늄 (aluminium) : 부식이 잘 되지 않고 가벼워 건축, 화학, 가정용 제품 등에 널리 쓰이는 은백색의 무른 쇠붙이.
- 쨍 : 쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리.
- 상패 (賞牌) : 상으로 주기 위해 일정한 모양의 나무나 쇠붙이 등에 그림이나 글씨를 새겨 넣은 것.
- 짤랑하다 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 톱 : 나무나 쇠붙이 등을 자르거나 켜는 데 쓰는 도구.
- 핀 (pin) : 쇠붙이 등으로 바늘처럼 가늘고 뾰족하게 만든 물건.
- 메달 (medal) : 상으로 주거나 기념하는 뜻으로 주는, 글씨나 그림을 새겨 만든 납작하고 둥근 쇠붙이.
- 놋 : 구리에 아연을 섞어 만든 누런 쇠붙이.
- 레일 (rail) : 기차나 전차 등이 달릴 수 있게 땅 위에 까는 가늘고 긴 쇠붙이.
- 쨍하다 : 쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리가 나다.
- 쩌렁쩌렁 : 얇은 쇠붙이 등이 서로 자꾸 부딪쳐 울리는 소리.
- 찰그랑대다 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
- 찰그랑찰그랑 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 자꾸 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
- 찰그랑찰그랑하다 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 자꾸 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 찰그랑하다 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 강도 (剛度) : 쇠붙이 등의 단단하고 센 정도.
- 짤랑이다 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
- 고철 (古鐵) : 오래되거나 쓰고 버린 쇠붙이.
- 찰그랑거리다 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
- 닻 : 배가 멈추어 있도록 하기 위하여 줄에 매어 물 밑바닥에 가라앉히는 갈고리 모양의 쇠붙이.
- 철커덩 : 크고 단단한 쇠붙이 등이 서로 세게 부딪치면서 나는 소리. 또는 그 모양.
- 돌쩌귀 : 문짝을 달기 위해 한쪽은 문틀에 다른 한쪽은 문짝에 고정시키는 쇠붙이.
- 짤랑 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
- 잘랑잘랑 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
- 찰그랑 : 작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리. 또는 그 모양.
- 짤랑거리다 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
- 짤랑대다 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
- 짤랑짤랑 : 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
🌷 ㅅㅂㅇ: Initial sound 쇠붙이
-
ㅅㅂㅇ (
살붙이
)
: 핏줄로 연결된 부모나 자식, 형제 등과 같이 사이가 매우 가까운 사람.
Danh từ
🌏 MÁU MỦ RUỘT RÀ: Người có quan hệ rất gần gũi như cha mẹ, con cái hay anh em có sự liên kết cùng dòng máu. -
ㅅㅂㅇ (
소비액
)
: 소비하는 돈의 액수.
Danh từ
🌏 SỐ TIỀN TIÊU DÙNG, KHOẢN TIỀN TIÊU DÙNG: Số tiền tiêu dùng. -
ㅅㅂㅇ (
소복이
)
: 쌓이거나 담긴 물건 등이 볼룩하게 많이.
Phó từ
🌏 CAO NGẤT, CHẤT NGẤT: Đồ đạc... được chồng chất hay chất chứa nhiều lên cao. -
ㅅㅂㅇ (
숙박업
)
: 여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업.
Danh từ
🌏 NGÀNH KINH DOANH NHÀ NGHỈ KHÁCH SẠN: Việc kinh doanh nhận tiền của khách và cho thuê phòng ở như nhà nghỉ hay khách sạn. -
ㅅㅂㅇ (
승부욕
)
: 경기나 싸움 등에서 이기고 싶어 하는 마음.
Danh từ
🌏 KHÍ THẾ, LÒNG HAM MUỐN CHIẾN THẮNG: Lòng mong muốn giành chiến thắng trong cuộc đọ sức hay cuộc chiến. -
ㅅㅂㅇ (
상비약
)
: 항상 준비해 두는 약.
Danh từ
🌏 THUỐC DỰ PHÒNG: Thuốc luôn luôn được chuẩn bị sẵn. -
ㅅㅂㅇ (
솔방울
)
: 둥그스름한 모양으로 여러 개의 작은 조각이 겹겹이 달려 있고 그 사이에 씨가 들어 있는, 소나무 열매의 송이.
Danh từ
🌏 QUẢ THÔNG: Chùm quả của cây thông, có nhiều lớp với từng nhánh nhỏ hình tròn xếp gắn liền với nhau, có hạt ở giữa. -
ㅅㅂㅇ (
쇠붙이
)
: 쇠, 금, 은처럼 열과 전기를 잘 통과시키며 특유의 광택이 있는 단단한 물질.
Danh từ
🌏 KIM LOẠI: Vật chất cứng bóng loáng có tính dẫn điện và dẫn nhiệt tốt như sắt, đồng, nhôm. -
ㅅㅂㅇ (
삼베옷
)
: 주로 더운 여름이나 초상을 치를 때 입는 삼베로 만든 옷.
Danh từ
🌏 ÁO XÔ GAI, ÁO VẢI GAI: Áo làm bằng vải xô gai chủ yếu thường mặc vào mùa hè nóng nực hay khi cử hành đám tang. -
ㅅㅂㅇ (
수북이
)
: 쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많이.
Phó từ
🌏 LÙM LÙM, NGẤT NGƯ, ẮP, CHẤT NGẤT: Đồ vật... được chất hoặc chứa nhiều phồng lên.
• Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Nói về lỗi lầm (28) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Ngôn ngữ (160) • Cách nói ngày tháng (59) • Gọi điện thoại (15) • Nghệ thuật (23) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Tôn giáo (43) • Gọi món (132) • Sự kiện gia đình (57) • Văn hóa đại chúng (82) • Xin lỗi (7) • Giáo dục (151) • Sinh hoạt công sở (197) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Tìm đường (20) • Sức khỏe (155) • Diễn tả tính cách (365) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Văn hóa ẩm thực (104) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Diễn tả trang phục (110) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Thông tin địa lí (138) • Thể thao (88) • Cuối tuần và kì nghỉ (47)