🌟
없다
1.
사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
1.
НЕ БЫТЬ ; НЕ ИМЕТЬСЯ :
Состояние несуществования в действительности человека, предмета и т.п.
🗣️
практические примеры :
괴물이 없다 .
No monsters.
귀신이 없다 .
No ghosts.
신이 없다 .
No god.
용이 없다 .
No dragons.
외계인이 없다 .
No aliens.
나는 신은 없다고 믿는 무신론자이다.
I'm an atheist who believes there is no god.
민준이는 이 우주에 외계인 같은 것은 없다고 생각한다.
Minjun thinks there's no such thing as aliens in this universe.
♔
머리에 뿔이 달린 말은 이 세상에 없어 .
There's no horse in this world with horns on its head.
♕
응, 그런 말이 실제로 존재하면 굉장히 멋질 텐데.
Yes, it would be very cool if such a word actually existed.
антоним
2.
어떤 사실이나 현상이 현실로 존재하지 않는 상태이다.
2.
НЕ БЫТЬ :
Состояние несуществования какого-либо факта или явления в действительности.
🗣️
практические примеры :
가치가 없다 .
Not worth it.
걱정이 없다 .
No worries.
경험이 없다 .
Not experienced.
기회가 없다 .
No chance.
맛이 없다 .
It's tasteless.
부담이 없다 .
No pressure.
손상이 없다 .
No damage.
염려가 없다 .
No worries.
욕심이 없다 .
Not greedy.
용기가 없다 .
No courage.
이윤이 없다 .
No profit.
인정이 없다 .
Not compassionate.
입맛이 없다 .
I have no appetite.
자신감이 없다 .
Not confident.
잘못이 없다 .
No fault.
제한이 없다 .
No limit.
주관이 없다 .
Have no subject matter.
친분이 없다 .
Not close.
특성이 없다 .
No characteristic.
특징이 없다 .
No feature.
형체가 없다 .
No shape.
흠이 없다 .
No blemishes.
흥미가 없다 .
Not interested.
헌 구두는 오래 되고 낡아서 광택이 없었다 .
The old shoes were old and worn out and had no polish.
아이는 프로그램이 재미가 없어서 텔레비전을 꺼 버렸다.
The child turned off the television because the program wasn't fun.
카메라를 바닥에 떨어뜨렸지만 다행히도 크게 고장 난 데가 없고 멀쩡했다.
I dropped the camera on the floor, but fortunately it was fine and there was no major breakdown.
♔
너 정말 저 사람을 몰라?
You really don't know him?
♕
응, 한 번도 본 적이 없는 사람이야.
Yeah, someone i've never seen before.
антоним
3.
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않은 상태이다.
3.
ОТСУТСТВОВАТЬ :
Состояние непроявления какого-либо события, внешнего признака и т.п.
🗣️
практические примеры :
범죄 없는 사회.
Crime-free society.
부작용이 없다 .
No side effects.
사고가 없다 .
No accidents.
증상이 없다 .
No symptoms.
증세가 없다 .
No symptoms.
징후가 없다 .
No sign.
효과가 없다 .
It doesn't work.
다리에 마취를 해서 손으로 눌러도 아무 감각이 없다 .
I can't feel anything even if i put it down with my hands because i have anesthetic on my legs.
누구나 아이들을 마음 놓고 키울 수 있는 범죄 없는 세상을 꿈꾼다.
Everyone dreams of a crime-free world where children can be raised at ease.
♔
검사 결과가 좋지 않으니 정밀 검사를 받아 보세요.
The test results are not good, so please take a closer look.
♕
아무런 증상도 없었는데 믿을 수가 없어요.
No symptoms, i can't believe it.
4.
어떤 것이 많지 않은 상태이다.
4.
НЕ ИМЕТЬСЯ :
Состояние отсутствия большого количества чего-либо.
🗣️
практические примеры :
아는 것이 없다 .
I don't know anything.
찬이 없다 .
No chan.
혼처가 없다 .
No marriage.
마땅히 없다 .
Not quite.
별로 없다 .
Not much.
지수는 엄마에게 입을 옷이 없다며 새 옷을 사 달라고 졸랐다.
Jisoo begged her mother to buy her new clothes, saying she had nothing to wear.
집주인은 손님에게 차린 것이 없지만 맛있게 드시라고 말했다.
The landlord told the guest to enjoy the meal, although he had nothing prepared.
이 근처에는 마땅히 먹을 만한 음식점이 없어서 점심을 먹기가 곤란하다.
There are no decent restaurants around here, so it's hard to have lunch.
♔
밥이 없네 . 두 사람이 먹기에는 꽤 모자라겠는데?
There's no rice. it's not going to be enough for two people.
♕
그럼 밥을 새로 하자.
Then let's make a new rice.
антоним
5.
돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하다.
5.
НЕ ИМЕТЬСЯ :
Нищий из-за неимения денег, имущества и т.п. в достаточном количестве.
🗣️
практические примеры :
없는 놈.
The one who doesn't have it'.
없는 사람.
No one.
없는 살림.
House without.
없는 재산.
Property without.
없는 집안.
A poor family.
어머니는 없는 살림에 돈을 아껴 가면서 우리 형제를 키우셨다.
My mother raised my brother by saving money on a household without him.
친구는 나같이 없는 놈이 이런 비싼 물건을 살 수 있겠냐고 빈정거렸다.
My friend sarcastically asked me if a man like me could buy such an expensive item.
♔
우리 며느리가 없는 살림을 꾸려 가느라 고생이 많구나.
You're having a hard time making a living without my daughter-in-law.
♕
아니에요, 어머니. 제가 아직 많이 부족해요.
No, mother. i'm still not good enough.
антоним
6.
어떤 일이 가능하지 않다.
🗣️
практические примеры :
들을 수 없다 .
Can't hear.
말할 수 없다 .
I can't say.
믿을 수 없다 .
Unbelievable.
볼 수 없다 .
Can't see.
살 수 없다 .
Can't live.
생각할 수 없다 .
Unthinkable.
설명할 수 없다 .
Unexplained.
쓸 수 없다 .
Not writeable.
움직일 수 없다 .
Can't move.
잊을 수 없다 .
Can't forget.
유민이는 손을 다쳐서 물건을 들 수 없었다 .
Yu-min hurt his hand and couldn't lift things.
친구가 말을 안 하니까 친구의 속마음을 알 수 없다 .
You can't tell your friend's innermost thoughts because he's not talking.
나는 더 이상 참을 수 없어서 자리를 박차고 일어나 버렸다.
I couldn't take it anymore, so i stormed out of my seat.
♔
이건 매우 중요한 문제여서 혼자 결정할 수 없겠어요 .
This is a very important issue and i can't decide on my own.
♕
네, 다른 사람들과 논의를 해서 결정해야 할 것 같습니다.
Yeah, i think we'll have to discuss it with other people.
антоним
7.
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않는 상태이다.
7.
НЕ БЫТЬ :
Состояние несуществования человека, предмета, явления и т.п. в каком-либо месте или пространстве.
🗣️
практические примеры :
구름이 없다 .
No clouds.
사람이 없다 .
No one.
찾는 물건이 없다 .
There's nothing i'm looking for.
책이 없다 .
No books.
자리에 없다 .
Not in place.
집에 없다 .
Not at home.
가족들이 다 외출하고 집 안에는 아무도 없었다 .
The whole family was out and there was no one in the house.
작은 방 안에는 다른 가구는 없고 책상 하나만 놓여 있었다.
There were no other furniture in the small room, but only a desk.
♔
김 대리 있습니까?
Is mr. kim there?
♕
죄송합니다만 지금 자리에 없습니다 .
I'm sorry, he's not here right now.
♔
손톱깎이가 어디에 있지?
Where's the nail clippers?
♕
서랍 안에 없어 ?
Not in the drawer?
антоним
8.
사람이나 동물이 어느 곳에 머무르거나 살지 않는 상태이다.
8.
НЕ БЫТЬ :
Состояние отсутствия человека или животного в каком-либо месте.
🗣️
практические примеры :
고향에 없다 .
Not home.
국내에 없다 .
Not in the country.
서울에 없다 .
Not in seoul.
집에 없다 .
Not at home.
해외에 없다 .
Not abroad.
멸종한 희귀 동물은 더 이상 그 서식지에 없었다 .
The extinct rare animal was no longer in its habitat.
승규는 현재 국내에 없고 해외에 나가서 살고 있다.
Seung-gyu is currently not in the country and lives abroad.
♔
민준이가 서울에 있대?
Is minjun in seoul?
♕
아니, 알아본 바로는 요즘 서울에 없대 .
No, according to what i checked, they're not in seoul these days.
антоним
9.
매우 드물다.
🗣️
практические примеры :
세상에 없다 .
Not in the world.
천하에 없다 .
Not in the world.
그 아저씨는 병든 노모를 잘 돌보는 천하에 없는 효자로 소문이 났다.
The uncle was rumored to be an unheard-of filial piety to his sick old mother.
마을 어른들은 그 버릇없는 아이를 천하에 없는 못된 애라고 혼을 냈다.
The village elders scolded the spoiled child for being a bad boy who was not in the world.
♔
지수만큼 착한 애는 이 세상에 아마 없을 거야.
There's probably no one in the world as nice as jisoo.
♕
응, 내가 이제껏 본 애들 중에서 지수가 제일 착해.
Yeah, jisoo's the nicest kid i've ever seen.
антоним
10.
일정한 범위에 포함되지 않는 상태이다.
10.
ОТСУТСТВИЕ :
Состояние отсутствия в определённой сфере по причине невключённости в неё.
🗣️
практические примеры :
설 자리가 없다 .
No room to stand.
이름이 없다 .
No name.
명단에 없다 .
Not on the list.
리스트에 없다 .
Not on the list.
장부에 없다 .
Not in the books.
나는 관심 있는 동아리가 학교에 없어서 동아리에 가입하지 않았다.
I didn't join the club because there was no club i was interested in at school.
이 사람들은 모두 알리바이가 있으므로 이 중에 범인은 없을 것이다.
These people all have alibi, so none of them will be criminals.
♔
합격자 명단에 내 이름이 없었어 .
My name wasn't on the list of successful applicants.
♕
저런. 시험에서 떨어져 버렸구나.
Oh no. you failed the test.
♔
출석부에 이름이 없는 사람이 있어요?
Is there anyone who doesn't have a name on the roll book?
♕
네, 선생님. 제 이름을 부르지 않으셨어요.
Yes, sir. you didn't call my name.
11.
어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태이다.
11.
НЕ ИМЕТЬ :
Состояние неимения какого-либо предмета, квалификации, способности и т.п.
🗣️
практические примеры :
경험이 없다 .
Not experienced.
권리가 없다 .
No right.
눈치가 없다 .
Unconscious.
돈이 없다 .
No money.
말주변이 없다 .
Be slow of speech.
사교성이 없다 .
Not sociable.
사회성이 없다 .
Not social.
상식이 없다 .
No common sense.
생각이 없다 .
No idea.
실력이 없다 .
Not capable.
예의가 없다 .
Unmannered.
안목이 없다 .
Not eye-catching.
애교가 없다 .
No aegyo.
재주가 없다 .
Not talented.
집중력이 없다 .
No concentration.
힘이 없다 .
Powerless.
돈을 다 써 버려서 나는 집에 돌아갈 차비도 없었다 .
I spent all my money, so i didn't have the money to go home.
지수는 이렇게 어려운 곡을 연주할 만한 피아노 실력이 없다 .
Jisoo doesn't have the piano skills to play such a difficult tune.
♔
나 돈 좀 빌려줘.
Lend me some money.
♕
미안해. 내게 지금 단돈 천 원도 없어 .
I'm sorry. i don't even have 1,000 won now.
антоним
12.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태이다.
12.
НЕ ИМЕТЬ :
Состояние отсутствия человека, с которым можно иметь определённые отношения.
🗣️
практические примеры :
남자가 없다 .
There's no man.
동생이 없다 .
No brother.
딸이 없다 .
No daughter.
부모가 없다 .
No parents.
아들이 없다 .
No son.
연인이 없다 .
No lovers.
자손이 없다 .
No offspring.
자식이 없다 .
No children.
친구가 없다 .
No friends.
친척이 없다 .
No relatives.
승규는 다른 형제가 없는 외동아들이다.
Seung-gyu is an only child without any other brothers.
그 아이는 부모가 없어 결국 고아원에 맡겨졌다.
The child had no parents and was eventually left to an orphanage.
옆집 부부는 자녀가 없어서 애완동물을 자식처럼 기르며 살고 있다.
The couple next door have no children, so they live raising pets like children.
♔
자녀가 몇이나 됩니까?
How many children do you have?
♕
딸은 없고 아들만 둘이에요.
I don't have a daughter, but i have two sons.
13.
어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않은 상태이다.
13.
НЕ БЫТЬ :
Состояние невозникновения чего-либо в отношении кого-либо.
🗣️
практические примеры :
문제가 없다 .
No problem.
별일이 없다 .
Nothing much is going on.
아무 일이 없다 .
Nothing's going on.
태기가 없다 .
No placenta.
결혼한 지 십 년이 넘었지만 아내에게는 아직 태기가 없었다 .
Married more than ten years ago, but his wife still had no spirit.
금슬이 무척 좋다고 할 수는 없지만 우리 부부에게 딱히 문제도 없었다 .
I can't say that geum-seul is very good, but there was no problem with our couple.
♔
요즘 별일 없으시지요 ?
How are you doing these days?
♕
네, 아무 일 없이 잘 지내고 있습니다.
Yes, i'm doing fine.
14.
이유나 가능성 등으로 성립될 수 없는 상태이다.
14.
НЕВОЗМОЖНЫЙ :
Состояние невозможности образования причины, вероятности и т.п.
🗣️
практические примеры :
가능성이 없다 .
There is no possibility.
구실이 없다 .
No excuse.
근거가 없다 .
No basis.
이유가 없다 .
No reason.
타당성이 없다 .
No validity.
김 대리의 제안은 실현 가능성이 없어서 선택되지 못했다.
Kim's proposal was not chosen because it was not feasible.
나는 딱히 밖에 나갈 구실이 없어서 하루 종일 집 안에 있었다.
I didn't have any excuse to go out, so i stayed inside all day.
♔
이 게임에서 저 팀이 이길 승산은 없어 .
There's no chance that that team will win this game.
♕
응, 상대 팀이 매우 강하니까 저 팀은 분명 질 거야.
Yes, the opposing team is very strong, so that team is sure to lose.
15.
위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별될 수 없는 상태이다.
15.
НЕВОЗМОЖНЫЙ :
Состояние невозможности различия верха и низа, левой и правой стороны, положения и т.п.
🗣️
практические примеры :
앞뒤가 없다 .
It's preposterous.
위계가 없다 .
No hierarchy.
위아래가 없다 .
No up or down.
좌우가 없다 .
No left or right.
그 후배는 선배에게 대하는 위아래도 없고 제멋대로였다.
The junior was unruly and unruly in the face of his seniors.
보일러가 꺼진 방은 윗목 아랫목이 따로 없을 정도로 매우 차가웠다.
The room where the boiler was turned off was so cold that there was no separate upper and lower part.
♔
이 옷은 어디가 앞이에요?
Where is the front of this dress?
♕
손님, 이 옷은 앞뒤가 없는 옷이어서 아무 방향으로 입으시면 돼요.
Sir, this is a front-to-back, so you can wear it in any direction.
🗣️
произношение, склонение:
•
없다
(업ː따
)
•
없는
(엄ː는
)
•
없어
(업ː써
)
•
없으니
(업ː쓰니
)
•
없습니다
(업ː씀니다
)
•
없고
(업ː꼬
)
•
없지
(업ː찌
)
📚
производное слово:
•
📚
Annotation:
주로 '없는'으로 쓴다.
🗣️
없다
@ толкование
너무 힘들게 일하거나 시달려 기운이 없다 .
끝이 없거나 제한이 없다 .
아무런 잘못이나 잘못된 실수가 없다 .
알거나 이해하는 것이 전혀 없다 .
달리 어떻게 할 방법이 없다 .
(강조하는 말로) 어쩔 수 없다 .
자세하고 빈틈이 없다 .
서로 아무런 관련이 없다 .
너무 말라서 잘게 부스러질 만큼 물기가 없다 .
제멋대로 벌여 놓기만 하고 정리나 끝맺음이 없다 .
아무것도 없다 .
눈이 쑥 들어가 있고 생기가 없다 .
이롭거나 도움이 될 것이 없다 .
조금의 망설임이나 흔들림이 없다 .
억울하지만 어떻게 할 방법이 없다 .
일을 이룰 시간이나 기회가 이미 지나서 가능성이 없다 .
상대의 말이나 행동이 너무 평범하지 않아서 기가 막히다. 또는 그것을 막을 수 없다 .
할 수 없거나 될 수 없다 .
실망하여 기운이 없다 .
남이나 다른 것과 비교해서 못한 점이 없다 .
(비유적으로) 조금도 빈틈이 없다 .
남의 시선을 신경 써서 조심하는 데가 없다 .
어떤 일이나 행동 등을 할 수 없다 .
아무런 이익이나 쓸모가 없다 .
피할 수 없다 .
기운이 빠지거나 긴장이 풀려 힘이 없다 .
오직 하나뿐이고 더 이상은 없다 .
정해진 한도나 범위가 없다 .
한 번 일어난 일을 다시 바로잡거나 되돌릴 수 없다 .
일정한 형식이나 모양이 없다 .
체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없다 .
사물의 모양, 분량, 성질 등이 서로 조금도 다른 데가 없다 .
그보다 못하거나 다른 점이 없다 .
(속된 말로) 부끄러움을 모르고 염치가 없다 .
일이나 사람이 잘될 만한 가능성이 없다 .
어떤 사물을 보는 데 열중하여 정신이 없다 .
사랑하거나 좋아하는 마음이 없어 차갑고 인정이 없다 .
몹시 지치고 고단하여 몸이 축 늘어질 정도로 힘이 없다 .
무엇을 하거나 가지고 싶은 생각이 없다 .
생각하지 못하고 낭패를 보아서 너무 놀라고 어이가 없다 .
물질적으로나 정신적으로 가난하고 여유가 없다 .
생각이나 뜻이 흔들림 없이 강하고 빈틈이 없다 .
마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없다 .
수나 양, 크기, 공간이나 시간의 끝이나 제한이 없다 .
사람이라면 반드시 가져야 할 인격이나 덕이 없다 .
특별한 변화가 없다 .
마음이 너그럽지 못하고 인정이 없다 .
몸에 병이나 탈이 없다 .
걱정 등으로 마음이 답답하여 활발한 기운이 없다 .
눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다 .
이해할 수 없다 .
조심스럽거나 부끄러운 마음이 없다 .
일하는 것이 꼼꼼하고 빈틈이 없다 .
헛되고 황당하여 믿을 수가 없다 .
말이나 행동이 천하고 교양이 없다 .
자신이 맡은 일이나 관계된 일에 대한 책임감이 없다 .
어려움이나 장애가 별로 없다 .
희망이 없다 . 해결 방법이 없다 .
뻔뻔하고 부끄러움이 없다 .
위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없다 .
무엇에 대해 깊은 생각이 없다 .
일이 몹시 난처하게 되어서 어찌 할 도리가 없다 .
아무런 감동이 없다 .
끝이나 한계가 없다 .
조선 후기의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다 . 효녀 심청이 장님인 아버지의 눈을 뜨게 하기 위하여 제물로 팔려갔지만 용왕의 도움으로 세상에 나왔다가 왕후가 된다는 이야기이다.
몹시 아프거나 기운이 없어 아무것도 할 수 없다 .
아무리 힘이 세고 건강했더라도 병에 걸리면 힘을 쓸 수가 없다 .
끝이 없다 .
헛되고 쓸모가 없다 .
조선 시대의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다 . 기생의 딸인 성춘향과 양반 이몽룡의 사랑 이야기를 중심으로 춘향의 정절을 찬양하고 탐관오리의 횡포를 고발하고 있다.
몸의 기운이 빠져 힘이 없다 .
이름만 보기에 번듯하고 실속은 없다 .
말과 행동, 일 처리 등이 매우 실속 있고 빈틈이 없다 .
말이나 행동에 망설임이나 막힘이 없다 .
끝이 없다 .
기억이나 아는 바가 전혀 없다 .
짐작을 할 수가 없다 .
가지고 있는 돈이 없다 .
작은 일에도 매우 꼼꼼하게 주의를 기울여 빈틈이 없다 .
튼튼하여 빈틈이 없다 .
관련이 적거나 전혀 없다 .
끝이 없다 .
도무지 나타나지 않아 전혀 볼 수 없다 .
즐겁고 유쾌한 느낌이 없다 .
이해심이 없다 .
고생을 하거나 병에 걸려서 살이 빠지고 얼굴에 핏기가 없다 .
일이나 살림을 규모 있고 계획성 있게 하여 빈틈이 없다 .
부끄러워 다른 사람을 대할 용기가 없다 .
하는 일이나 성격이 분명하지 못하고 결단성이 없다 .
아무런 가치가 없다 .
이런저런 불평을 하거나 덧붙이는 말이 없다 .
해로운 것이나 나쁜 것이 없다 .
한 번 저지른 일은 돌이킬 수 없다 .
말이나 행동이 바르지 못하고 야단스러워서 믿을 수 없다 .
어떠한 일이 놀랍거나 못마땅해서 어이가 없다 .
정신이 나간 것처럼 반응이 없다 .
체면을 따지지 않거나 염치가 없다 .
걱정이나 탈이 없다 . 또는 무사히 잘 있다.
복을 받아 기쁘고 즐거우며 걱정이나 탈이 없다 .
한 가지 일에만 정신을 쏟아 다른 일을 할 마음의 여유가 없다 .
🌷
없다
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
🌏 ПОЛУЧАТЬ : получать что-либо без особых усилий или оплаты.
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
🌏 ЗАМЕРЗАТЬ : Становиться твёрдым от холодной температуры (о жидкости).
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
🌏 НЕ БЫТЬ; НЕ ИМЕТЬСЯ : Состояние несуществования в действительности человека, предмета и т.п.
: 일곱에 하나를 더한 수.
🌏 ВОСЕМЬ : Число, полученное путём прибавления одного к семи.
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
🌏 ВОСЕМЬДЕСЯТ : В количестве восьмидесяти.
: 남자인 자식.
🌏 СЫН : Ребёнок мужского пола.
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
🌏 СПОРТ; ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА : Движение телом для закалки или здоровья организма.
: 두께가 두껍지 않다.
🌏 ТОНКИЙ : Небольшой толщины.
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
🌏 ПЛАКАТЬ : Проливать слёзы от трудно сдерживаемой печали, боли или слишком большой радости. А также издавать плач, проливая слёзы.
: 규범에 맞고 바르다.
🌏 Правильный, соответствующий каким-либо нормам.
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
🌏 БЫТЬ : Находиться в каком-либо месте, никуда не уходить (о человеке или животном).
: 열의 여덟 배가 되는 수.
🌏 ВОСЕМЬДЕСЯТ : Восемь десятков.
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
🌏 СМЕЯТЬСЯ : Расправлять лицо или издавать звуки, когда весело или удовлетворён чем-либо или когда смешно.
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
🌏 ЗНАТЬ : Владеть информацией или знаниями о предметах или ситуации через обучение, опыт, размышление и т.п.
: 모르는 곳을 가리키는 말.
🌏 ГДЕ; КУДА : Выражение, используемое при расспрашивании о неизвестном месте.
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
🌏 ОТКРЫВАТЬ; ОТВОРЯТЬ; ОТВЕРЗАТЬ : Раскрывать что-либо или распахивать створки чего-либо.
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
🌏 ТОЛСТАЯ ЛАПША : блюдо, приготовленное из такой лапши в бульоне.
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
🌏 СИДЕТЬ; САДИТЬСЯ; ПРИСЕСТЬ : Сесть на пол или на какой-либо предмет, выпрямив верхнюю часть тела и переместив центр тяжести на нижнюю часть тела, в частности таз.
: 일곱에 하나를 더한 수의.
🌏 ВОСЕМЬ : Количество, полученное путём прибавления одного к семи.
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
🌏 ПРИХОДИТЬ; ПРИЕЗЖАТЬ : Передвигаться с одного места в другое.
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
🌏 ЧИТАТЬ : Воспринимать написанный текст или буквы, произнося вслух.
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
🌏 [ПО]ТЕРЯТЬ; ЛИШИТЬСЯ : Больше не владеть предметом, который некогда был во владении, но затем незаметно пропал.
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
🌏 БЫТЬ : Существовать (о человеке, животном, веществе и т.п.).
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
🌏 ТЕМПЕРАТУРА : Уровень тепла и холода. Или показатель, характеризующий данное состояние.
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
🌏 ОБНИМАТЬ; ПРИЖИМАТЬ : Обхватывать кого-либо к груди обеими руками или заключать в объятия.
: 열매나 씨가 여물다.
🌏 ПОСПЕВАТЬ : Созревать (о плодах или семенах).
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
🌏 НАДЕВАТЬ; ОДЕВАТЬ[СЯ] : Натягивать или накидывать одежду на тело.
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
🌏 ЗАБЫВАТЬ : Не помнить что-либо, что когда-то знал или помнил.