🌟 이랑

Trợ từ  

2. 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.

2. VỚI, : Trợ từ thể hiện đó là đối tượng so sánh hoặc đối tượng làm chuẩn.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 유민이랑 나랑은 동급생이다.
    Yoomin and i are classmates.
  • 사진 속에 아들이랑 아빠가 정말 닮았네.
    The son and the father in the picture really look alike.
  • 너는 결혼한 동생이랑 멀리 떨어져 살아?
    Do you live far away from your married brother?
  • 나 요즘 전공을 바꿀까 하는 생각이 들어.
    I'm thinking of changing my major these days.
    내 생각에도 네 성향이랑 이 전공은 맞지 않는 것 같아.
    I don't think your inclination and this major fit either.
Từ đồng nghĩa 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …
Từ đồng nghĩa 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Từ tham khảo 랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 어…

4. 누군가를 상대로 하여 어떤 일을 할 때 그 상대임을 나타내는 조사.

4. VỚI: Trợ từ thể hiện việc lấy ai đó làm đối tượng khi làm việc gì đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 유민이가 민준이랑 농구 시합을 한대요.
    Yoomin's playing basketball with minjun.
  • 지수가 유민이랑 싸운 후로 울기만 해요.
    Jisoo's been crying ever since she fought with yumin.
  • 아빠가 가게 점원이랑 말다툼이 좀 있었어요.
    Dad had a little argument with the store clerk.
  • 승규야, 너 또 게임하는 거 아니지?
    Seung-gyu, you're not playing games again, are you?
    아니야, 선생님이랑 약속한 후로 한 번도 안 했어.
    No, i haven't done it since i promised you.
Từ đồng nghĩa 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …
Từ đồng nghĩa 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Từ tham khảo 랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 어…

1. 어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.

1. CÙNG VỚI, VỚI: Trợ từ thể hiện đối tượng cùng làm việc nào đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 지수는 항상 여동생이랑 같이 쇼핑을 한다.
    Jisoo always goes shopping with her sister.
  • 내일 떠날 여행은 남편이랑 단둘이 갈 겁니다.
    Tomorrow's trip will be just me and my husband.
  • 승규는 다음 달에 오랫동안 사귄 연인이랑 약혼할 계획이다.
    Seung-gyu plans to be engaged to a long-time lover next month.
  • 민준아, 주말에 아빠 좀 도와줄래?
    Min-joon, can you help my dad over the weekend?
    어떡하죠? 저 주말에 친구들이랑 놀이공원에 가기로 했어요.
    What do we do? i'm going to the amusement park with my friends this weekend.
Từ đồng nghĩa 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …
Từ đồng nghĩa 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Từ tham khảo 랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 어…

3. 앞과 뒤의 명사를 같은 자격으로 이어주는 조사.

3. : Trợ từ liên kết danh từ trước và sau theo quan hệ đẳng lập.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 저는 라면이랑 볶음밥을 좋아해요.
    I like ramen and fried rice.
  • 과일 가게에서 수박이랑 포도를 샀다.
    I bought watermelons and grapes at a fruit shop.
  • 어제 쇼핑을 갔었는데 가방이랑 신발을 샀어.
    I went shopping yesterday and bought a bag and shoes.
  • 너는 형제가 어떻게 되니?
    How many brothers do you have?
    저는 남동생이랑 언니가 있어요.
    I have a brother and a sister.
Từ đồng nghĩa 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …
Từ đồng nghĩa 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Từ tham khảo 랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 어…

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 이랑 () 이랑 ()

📚 Annotation: 받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.

🗣️ 이랑 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End


Giải thích món ăn (78) Văn hóa ẩm thực (104) Tôn giáo (43) Giải thích món ăn (119) Ngôn ngữ (160) Cách nói ngày tháng (59) Khoa học và kĩ thuật (91) Hẹn (4) Trao đổi thông tin cá nhân (46) Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) Chào hỏi (17) Sử dụng tiệm thuốc (10) Sinh hoạt trong ngày (11) Mối quan hệ con người (52) Thể thao (88) Triết học, luân lí (86) Diễn tả ngoại hình (97) Kinh tế-kinh doanh (273) Vấn đề môi trường (226) Cuối tuần và kì nghỉ (47) Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) Sức khỏe (155) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Sự khác biệt văn hóa (47) Sử dụng cơ quan công cộng (8) Kiến trúc, xây dựng (43) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Cách nói thời gian (82)