🌟 하고
Trợ từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 하고 (
)
📚 Annotation: 명사 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 하고 @ Giải nghĩa
- 봉황 (鳳凰) : 여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
- 대보름 (大보름) : 한국의 명절의 하나. 음력 1월 15일로 달을 보며 소원을 빌기도 하고 오곡밥, 견과류 등을 먹는 풍습이 있다.
- 앙케트 (enquête) : 사람들의 의견을 알아보기 위해 여러 사람에게 같은 내용의 질문을 하고 그 답을 조사함. 또는 그런 조사 방법.
- 금고형 (禁錮刑) : 교도소에 가두기만 하고 일은 시키지 않는 형벌.
- 처박다 : 한곳에만 있게 하고 다른 데로 나가지 못하게 하다.
- 그만 : 그 정도로 하고.
- 일손 : 일을 하고 있는 손. 또는 손으로 하는 일.
- 임의적 (任意的) : 일정한 규칙이나 기준 없이 하고 싶은 대로 하는 것.
- 충동 (衝動) : 순간적으로 어떤 행동을 하고 싶다고 느끼는 마음.
- 간질거리다 : 어떠한 일을 참기 어려울 정도로 자꾸 하고 싶어 하다.
- -ㄴ다느니 : 이런다고도 하고 저런다고도 함을 나타내는 연결 어미.
- 나중 : 다른 일을 먼저 하고 난 다음.
- 폐백 (幣帛) : 결혼할 때 신부가 처음으로 시부모에게 큰절을 하고 올리는, 대추와 포 등의 음식.
- 빌려주다 : 물건이나 돈 등을 나중에 돌려받거나 대가를 받기로 하고 얼마 동안 쓰게 하다.
- 두다 : 앞의 말이 나타내는 행동을 하고 그 결과를 그대로 계속 유지되게 함을 나타내는 말.
- 호형호제하다 (呼兄呼弟하다) : 서로 형이니 아우니 하고 부를 정도로 매우 가까운 친구로 지내다.
- 양아치 : (속된 말로) 말투나 행동의 수준이 낮고 천하며 특별한 직업 없이 못된 짓을 하고 다니는 사람.
- 응원군 (應援軍) : 전투를 하고 있는 군대를 돕기 위하여 보내지는 군대.
- 말허리 : 하고 있는 말의 중간.
- 안짱다리 : 두 발끝을 안쪽으로 향하게 하고 걸음. 또는 그렇게 걷는 사람.
- 떡 주무르듯 : 하고 싶은 대로 마음대로.
- 서한 (書翰) : 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
- 엉덩이가 무겁다 : 한 번 자리에 앉으면 도무지 일어날 생각을 안 하고 한자리에 오래 앉아 있다.
- 린스 (rinse) : 샴푸로 머리를 감고 나서 헹굴 때 머릿결을 부드럽게 하고 윤기를 내기 위해 쓰는 세제. 또는 그것으로 머리를 헹구는 일.
- 양하다 : 앞에 오는 말이 뜻하는 모양을 하고 있음을 나타내는 말.
- 빌리다 : 물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
- 서신 (書信) : 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
- 빠지다 : 어떤 일을 하고 나서 어느 정도 이익이 남다.
- 들쑥날쑥하다 : 들어가기도 하고 나오기도 하여 고르지 못하다.
- 북위 (北緯) : 적도를 0도로 하고 북극을 90도로 하여 지구 위의 위치를 가로로 나타내는 것.
- 봉 (鳳) : 여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
- 들쭉날쭉하다 : 들어가기도 하고 나오기도 하여 고르지 못하다.
- 출력 (出力) : 컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내는 일. 또는 그 결과.
- 까불까불 : 자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하는 모양.
- 까불거리다 : 자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하다.
- 근질거리다 : 참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하다.
- 비위 (脾胃) : 어떤 일을 하고 싶어 하는 마음.
- 실컷 : 하고 싶은 대로 한껏.
- 충동적 (衝動的) : 어떤 행동을 하고 싶은 마음이 갑작스럽게 일어나는 것.
- 말을 자르다 : 하고 있는 말을 중간에서 그만 하게 하다.
- 간질간질하다 : 어떠한 일을 참기 어려울 정도로 자꾸 하고 싶어 하다.
- 날 잡아 잡수 한다 : 하고 싶은 대로 하라고 상대방에게 자기 몸을 내맡기다.
- 고뇌 (苦惱) : 괴로워하며 생각을 하고 고민함.
- -을 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- 하- : (하고, 한데, 하니, 하면, 한, 할, 합니다)→ 하다 3
- 편지 (便紙/片紙) : 다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
- 안마 (按摩) : 손으로 몸을 두드리거나 주물러서 피가 잘 돌게 하고 피로를 풀어 주는 일.
- 값 : 어떠한 일을 하고 난 뒤 받는 대가.
- 주름잡다 : 모든 일을 자신이 하고 싶은 대로 중심이 되어 처리하다.
- 난형난제 (難兄難弟) : 누구를 형이라 하고 누구를 동생이라 하기 어렵다는 뜻으로 두 사물이 비슷해서 무엇이 더 낫다고 말할 수 없음.
- 마지못하다 : 하고 싶지 않지만 하지 않을 수 없다.
- 인조인간 (人造人間) : 인간과 비슷한 모습을 하고 움직이기도 하고 말도 하는 기계.
- 태교하다 (胎敎하다) : 아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하다.
- 개업 (開業) : 영업을 하고 있음.
- 정지시키다 (停止시키다) : 하고 있던 일을 그만두게 하다.
- 들쭉날쭉 : 들어가기도 하고 나오기도 하여 고르지 못한 모양.
- 너 죽고 나 죽자 : 자신도 죽을 각오를 하고 상대방과 맞서 싸울 때 하는 말.
- 우유부단 (優柔不斷) : 망설이기만 하고 결정을 짓지 못함.
- 싫증 (싫症) : 마음에 들지 않거나 하고 싶지 않은 생각이나 느낌.
- 고만두다 : 하고 있거나 하려던 일을 중간에 그치다.
- 노동자 (勞動者) : 일을 하고 받은 돈으로 생활을 하는 사람.
- 꾸다 : 나중에 갚기로 하고 남의 것을 빌리다.
- 외상값 : 돈은 나중에 내기로 하고 사거나 판 물건의 값.
- 엄부자모 (嚴父慈母) : 엄격한 아버지와 사랑이 깊은 어머니라는 뜻으로, 아버지는 자식들을 엄격히 다루어야 하고 어머니는 자식들을 깊은 사랑으로 보살펴야 한다는 말.
- -은 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- 간질간질하다 : 어떤 일을 참기 어려울 정도로 몹시 하고 싶다.
- 발길이 무겁다 : 마음이 내키지 않거나 선뜻 어떤 일을 하고 싶지 않다.
- 게걸스럽다 : 몹시 하고 싶어 욕심을 내는 모습이 지나친 듯하다.
- 까불까불하다 : 자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하다.
- 노무자 (勞務者) : 일을 하고 받은 돈으로 생활을 하는 사람.
- 싫다 : 어떤 일을 하고 싶지 않다.
- 가만히 : 마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
- 근질대다 : 참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하다.
- 창덕궁 (昌德宮) : 서울에 있는 조선 시대의 궁궐의 하나. 조선 시대 왕들이 정치를 하고 머물러 지내던 곳이다. 유네스코 세계 문화유산으로 지정되었으며 특히 아름다운 후원으로 유명하다.
- 세뱃돈 (歲拜돈) : 설에 세배를 하고 받는 돈.
- 하면 하고 말면 마는 식 : 간절한 마음이 없이 하고 싶으면 하고 하기 싫으면 하지 않는 안일한 태도.
- 펀드 (fund) : 투자자들로부터 모은 돈으로 투자를 하고 이로 인한 수익을 투자자에게 나눠 주는 금융 상품.
- 안마하다 (按摩하다) : 손으로 몸을 두드리거나 주물러서 피가 잘 돌게 하고 피로를 풀어 주다.
- 지금 (只今) : 말을 하고 있는 바로 이때.
- 내기 : 걸어 놓은 물품이나 돈을 이긴 사람이 갖기로 미리 약속을 하고 승부를 겨룸.
- 굴러먹다 : (낮잡아 이르는 말로) 이리저리 떠돌아다니며 아무 일이나 하고 살다.
- -으냐느니 : 이렇게 묻기도 하고 저렇게 묻기도 함을 나타내는 연결 어미.
- 임의 (任意) : 일정한 규칙이나 기준 없이 하고 싶은 대로 함.
- 핑계 : 하고 싶지 않은 일을 피하거나 사실을 감추려고 다른 일을 내세움.
- 고만 : 고 정도로 하고.
- 임의적 (任意的) : 일정한 규칙이나 기준 없이 하고 싶은 대로 하는.
- 굿 : 무당이 음식을 차려 놓고 노래를 하고 춤을 추며 귀신에게 복을 빌거나 나쁜 것을 물리쳐 달라고 비는 의식.
- 가만 : 마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
- -는 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- 요만 : 요 정도로 하고.
- 저 하고 싶어서 하는 일은 힘든 줄 모른다 : 자기가 하고 싶어서 하는 일은 힘들어도 즐겁게 한다는 것을 뜻하는 말.
- 근로자 (勤勞者) : 정해진 시간에 육체적인 일이나 정신적인 일을 하고 돈을 받는 사람.
- 반도체 (半導體) : 여러 상태에 따라 전기가 통하기도 하고 안 통하기도 하는 물질.
- -느냐느니 : 이렇게 묻기도 하고 저렇게 묻기도 함을 나타내는 표현.
- 포석정 (鮑石亭) : 경상북도 경주시에 있었던 통일 신라 때의 연회 장소. 전복 모양으로 생긴 돌 홈에 물을 흐르게 하고 그 위에 술잔을 띄우고 시를 읊으며 놀이를 하던 곳이다.
- 정지 (停止) : 하고 있던 일을 그만둠.
- 근질근질 : 참기 어려울 정도로 어떤 일을 자꾸 몹시 하고 싶어 하는 상태.
- -ㄴ 후에 : 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 하고 시간적으로 뒤에 다른 행동을 함을 나타내는 표현.
- 동상이몽 (同床異夢) : 여럿이 같은 상황에 놓였거나 같이 행동하더라도 속으로는 서로 다른 생각을 하고 있음.
- 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 아니한 것 같기도 함을 나타내는 말.
🗣️ 하고 @ Ví dụ cụ thể
- 그녀는 결혼하고 두 명의 아이를 낳아 길렀다. [기르다]
- 언니는 오랫동안 머리를 길러서 허리까지 오는 긴 생머리를 하고 다닌다. [기르다]
- 간호사인 그녀는 주말마다 백의의 천사가 되어 아픈 사람들을 돌보는 봉사 활동을 하고 있다. [백의의 천사]
- 어머니는 매일 새벽에 일어나 목욕재계를 하고 지극정성으로 자식의 복을 빌었다. [목욕재계 (沐浴齋戒)]
- 우리는 벽에 칠을 새로 하고 벽화까지 그려 넣었다. [칠 (漆)]
- 한다고 말만 하고 몸으로 뛰지 않는 사람은 믿을 수가 없다. [몸으로 뛰다]
- 너에 대해 안 좋은 말만 하고 다니나 봐. [짖다]
- 그들의 활동은 민주주의 사상을 축으로 하고 있다. [축 (軸)]
- 어머니께 거짓말을 하고 놀러 간 형 때문에 괜히 나한테 불똥이 튈까 걱정이다. [불똥(이) 튀다]
- 입술을 좀 더 둥글게 하고 이렇게 휙휙 바람을 내보내 봐. [휘파람]
- 남편은 살을 뺄 작정을 하고 운동을 시작했다. [작정 (作定)]
- 여학생들이 치맛자락을 너풀거리며 술래잡기 놀이를 하고 있다. [너풀거리다]
- 수학 선생님은 개념 정리를 하고 문제를 풀어 나가는 계단식 학습법으로 학생들을 가르치고 있다. [계단식 (階段式)]
- 지수는 되지못하게 나이가 지긋이 든 할아버지께 욕을 하고 있었다. [되지못하다]
- 이 책은 비전공자도 쉽게 읽을 수 있도록 연구원 몇 명이서 주해하고 있어요. [주해하다 (註解하다)]
- 좋은 일을 하고 계시네요. [주해하다 (註解하다)]
- 난 조금 더 천천히 구경하고 싶은데. [후딱후딱]
- 청소를 하고 밀린 빨래를 하니 시간이 후딱후딱 갔다. [후딱후딱]
- 선어말 어미는 혼자 쓰이지 못하고 앞에 어간, 뒤에 어말 어미가 결합해야 한다. [선어말 어미 (先語末語尾)]
- 사용된 선어말 어미가 어떤 기능을 하고 있는지 차근차근 생각해 보면 알 수 있어. [선어말 어미 (先語末語尾)]
- 우리 할머니는 왼쪽으로 옆 가르마 머리를 하고 계신다. [가르마]
- 무책임한 팀장은 일을 벌여 놓기만 하고 마무리는 팀원들에게 떠넘겼다. [떠넘기다]
- 이거 내가 지수한테 부탁한 건데 왜 네가 하고 있어? [떠넘기다]
- 저 하고 싶어서 하는 일은 힘든 줄 모른다고 하잖아요. [저 하고 싶어서 하는 일은 힘든 줄 모른다]
- 네, 부처님께 정성으로 참배하고 왔어요. [참배하다 (參拜하다)]
- 저기 모여 있는 사람들은 뭘 하고 있는 거예요? [참배하다 (參拜하다)]
- 대형 사고로 죽은 이들을 기리는 위령비를 참배하고 있는 것 같아요. [참배하다 (參拜하다)]
- 유민이는 얻어먹기만 하고 한 번도 밥값을 안 내더라. [염치 (廉恥)]
- 그래, 그게 좋겠어. 하고 싶은 것만 좇다보니 여러 목표들이 날 혼란스럽게 해. [재정립하다 (再正立하다)]
- 그러게, 돈 삼만 원 때문에 하루 종일 진탕 일만 하고. [진탕 (진宕)]
- 그는 내가 묻는 질문에 답은 안 하고 엉뚱한 소리만 하고 있었다. [소리]
- 승규는 자기가 외계인을 봤다며 하루 종일 이상한 소리를 하고 돌아다녔다. [소리]
- 산 정상에 거의 다 왔는지 야호 하고 외치는 소리가 점점 더 가깝게 들렸다. [소리]
- 그녀에게 돈을 빌리러 간 나는 그녀의 어려운 사정을 듣고는 아무 소리도 못하고 집을 나왔다. [소리]
- 어머니는 염주를 돌려 가며 계속해서 “나무아미타불, 나무아미타불” 하고 외셨다. [나무아미타불 (南無阿彌陀佛)]
- 나는 횡단 열차를 타고 설원을 지나면서 눈 구경을 실컷 하고 싶어. [설원 (雪原)]
- 네 줄로 책상다리를 하고 앉으세요. [책상다리 (冊床다리)]
- 먼저 저기 창구에서 수납을 하고 검사장으로 가시면 됩니다. [혈액 검사 (血液檢査)]
- 저는 공연을 좋아해서 무대 예술과 관련된 일을 하고 싶어요. [무대 예술 (舞臺藝術)]
- 우리 야구 팀은 구 회까지 이기고 있다가 막판 상대 팀의 홈런에 역전패를 하고 말았다. [역전패 (逆轉敗)]
- 언니는 자퇴를 하고 의대에 들어가기 위해 다시 공부를 하고 있다. [자퇴 (自退)]
- 승규는 경제적인 이유로 학교를 끝마치지 못하고 자퇴를 해야 했다. [자퇴 (自退)]
- 나는 운 좋게 대학에 합격했으나 채 한 달도 다니지 못하고 자퇴를 했다. [자퇴 (自退)]
- 민준이는 심술궂은 얼굴을 하고 같은 반 아이들을 괴롭히고 다녔다. [심술궂다 (心術궂다)]
- 철거를 하고 시장 안의 가게로 옮겼대. [철거 (撤去)]
- 민준이는 재산을 모두 도박에 탕진을 하고 빈털터리가 되었다. [탕진 (蕩盡)]
- 자네 그 많던 유산은 어떻게 하고 돈을 빌려 달라는 거야? [탕진 (蕩盡)]
- 에이, 어디서 원격 조종을 하고 있겠지. [원격 (遠隔)]
- 맞아. 사장이 그런 일을 하고 있을지는 정말 상상도 하지 못했거든. [분개 (憤慨/憤愾)]
- 그 신맛이 입맛도 생기게 하고 몸의 피로도 풀어 주는 거예요. [감식초 (감食醋)]
- 군대에 간 남자 친구와는 연락하고 지내니? [교환 (交換)]
- 응. 꾸준히 편지 교환도 하고 가끔 전화도 해. [교환 (交換)]
- 어떤 때는 내향성인 것 같기도 하고 어떤 때는 외향성인 것 같기도 해요. [내향성 (內向性)]
- 학급 아이들은 교실 내에서 일어나는 왕따 문제를 수수방관만 하고 있었다. [수수방관 (袖手傍觀)]
- 아내는 설거지를 하고 뒤처리를 깨끗이 하지 않아 싱크대는 늘 내가 닦는다. [뒤처리 (뒤處理)]
- 삼십 년이나 일하던 직장에서 정년퇴직하려니 홀가분하기도 하고 섭섭하기도 했다. [정년퇴직하다 (停年退職하다)]
- 의류 사업 좀 크게 해 보려고 했는데 결국엔 여기서 양말 장사나 하고 있으니. [호랑이를 그리려다가 강아지[고양이]를 그린다]
- 철 지난 옷을 버리자느니 그냥 두자느니 하며 자매끼리 말다툼을 하고 있다. [-자느니]
- 아이들은 전쟁으로 꿈을 잃어 이미 희망이 퇴색된 눈빛을 하고 있었다. [퇴색되다 (退色/褪色되다)]
- 그녀는 그가 거짓말을 하고 있음을 눈치코치로 다 알았지만 일부러 모른 체하고 있었다. [눈치코치]
- 나도. 쓸데없는 걱정으로 힘들어 하고 싶지 않아. [마음이 비다]
- 담임 선생님이 우리가 공부를 하고 있는지 확인하러 오셨나 봐. [헛기침]
- 소금물에 젖은 백사장에서 아이들은 모래 장난을 하고 있다. [소금물]
- 바다에서 수영을 하고 왔어요? [소금물]
- 그렇게 하고 싶은데 실천하기가 힘들어요. [-는다든지]
- 정말이야? 나는 남자들끼리만 조 모임을 하고 싶진 않은데. 아쉽다. [남녀 (男女)]
- 민준이는 아버지께 건강을 위해 담배를 끊으십사 하고 말씀을 드렸다. [-으십사]
- 취업한 졸업생이 작지만 마음의 선물이니 받으십사 하고 놓고 갔습니다. [-으십사]
- 우리는 산 정상에 올라 '야호!' 하고 크게 외쳤다. [야호]
- 내가 야호 하고 외치자 사방에 메아리가 울린다. [야호]
- 산 정상에 올라오니까 기분이 상쾌하지? 야호 하고 한번 외쳐 봐. [야호]
- 민준이는 동료들과의 경쟁에서 뒤처지지 않으려고 자기 계발을 열심히 하고 있다. [뒤처지다]
- 어머니는 부엌에서 손님에게 대접할 음식을 준비하고 계셨다. [손님]
- 작가는 자신의 전시회에 와 준 손님들과 일일이 악수를 하고 있었다. [손님]
- 웬일로 공부를 다 하고 있니? [방탕하다 (放蕩하다)]
- 나도 이제 방탕했던 세월을 청산하고 열심히 살아 보려고. [방탕하다 (放蕩하다)]
- 남편하고 아이들 뒤치다꺼리가 그렇게 쉬운 일이 아니죠. [뒤치다꺼리]
- 남편이 요리를 하고 나면 설거지 등 뒤치다꺼리는 내 담당이다. [뒤치다꺼리]
- 나는 눈에 보이는 형식에만 신경을 쓰고 정작 실속은 없는 그런 일을 내가 하고 있다는 게 매우 싫었다. [형식 (形式)]
- 나는 요즘 기존의 것과 다른 새로운 형식의 작품을 구상하는 데 열중하고 있다. [형식 (形式)]
- 여물을 실컷 먹고 난 소 한 마리가 되새김질을 하고 있었다. [되새김질]
- 나는 전산 입력을 하는 일을 하고 있는데 컴퓨터를 잘 못 다루어서 일이 서툴다. [전산 (電算)]
- 경찰들은 시민의 안전을 지키기 위하여 높은 수준의 무도를 연마하고 있다. [무도 (武道)]
- 나는 지금 경호하는 일을 하고 있어. [무도 (武道)]
- 공부하라고 독서실에 보냈더니 하라는 공부는 안 하고 어디를 그렇게 발발 쏘다니니? [발발]
- 난 다이아가 박힌 반지와 목걸이로 하고 싶어. [다이아 (←diamond)]
- 정체기에 접어들었나 봐. 운동은 열심히 하고 있는데 몸무게가 줄지 않아. [정체기 (停滯期)]
- 어릴 때부터 다양한 경험을 하고 책을 많이 읽는 것이 바람직스럽다. [바람직스럽다]
- 미안해. 내일 피아노 실기 시험이 있어서 연습 좀 하고 있었어. [뚱땅대다]
- 왜 후배들이 나만 보면 인사도 안 하고 슬슬 피하는 걸까? [슬슬]
- 두루미들이 소나무 위에서 흰 날개를 펴고 날갯짓을 하고 있었다. [두루미]
- 기도를 하고 나니 마음이 잔잔히 가라앉으며 평정을 유지할 수 있었다. [잔잔히]
- 저는 진기한 보석을 사고파는 보석상 일을 하고 있어요. [보석상 (寶石商)]
- 졸업하고 나서 무슨 일을 하고 싶나요? [프로듀서 (producer)]
- 우주여행을 하고 온 우주 비행사는 우주에 있을 때의 느낌을 말했다. [우주여행 (宇宙旅行)]
- 그는 우리의 대화를 따라가지 못 하고 걸핏하면 맥을 끊는 엉뚱한 소리를 했다. [맥 (脈)]
- 농촌 아이들은 추수를 끝낸 들판에서 술래잡기도 하고 연날리기도 하며 뛰어놀았다. [들판]
- 추수를 하고 나자 들판에는 짚단들이 여기저기에 많이 쌓여 있었다. [짚단]
- 선생님, 저도 여자 친구랑 짝 하고 싶어요. [성비 (性比)]
- 특허를 내고 싶으면 먼저 변리사를 찾아가 서류 작업을 하고 절차를 밟은 뒤 특허 등록비를 내야 한다. [등록비 (登錄費)]
- 내가 경배를 하는 대상은 부처님이 되기도 하고, 예수님이 되기도 한다. [경배 (敬拜)]
- 아들 녀석은 도박판에 뛰어 들었다가 패가망신을 당하고 말았다. [패가망신 (敗家亡身)]
- 집에 재산이 좀 있대. 그래도 저렇게 돈을 쓰다가는 패가망신을 하고 말 거야. [패가망신 (敗家亡身)]
- 아파트 입주민들이 모여서 항의를 하고 있네요. [조감도 (鳥瞰圖)]
- 아기는 목욕을 하고 난 뒤 소록소록 잠이 들었다. [소록소록]
- 지역 농민들이 협동조합을 설립하고 지역 특산물을 상업화하여 농업의 기업화를 이뤄 냈다. [기업화 (企業化)]
- 우리 과수원은 이제 과일 판매에 손님 관리까지 직접 하고 있어요. [기업화 (企業化)]
- 우리 아빠는 내가 집에 조금이라도 늦게 들어오면 집에서 노심초사를 하고 걱정하신다. [노심초사 (勞心焦思)]
- 얘가 얼마나 말썽꾸러기인데. 나는 매일 얘가 오늘은 또 어떤 사고를 칠까 하고 노심초사야. [노심초사 (勞心焦思)]
- 검찰은 문서가 위조된 꼬리를 발견하고 수사에 들어갔다. [꼬리]
- 괜히 내 말의 꼬리를 붙잡지 말고 네가 하고 싶은 말을 하도록 해. [꼬리]
- 아이는 색종이를 접으락 펴락 하고 있었다. [-으락]
- 사업장 직원들 전원이 유니폼을 착용하여 획일적 옷차림을 하고 있다. [획일적 (劃一的)]
- 그는 공부도 안 하고 만날 놀기만 하다가 결국 대학 입학 시험에 떨어지고 말았다. [만날 (萬날)]
- 술로 잊으려고 노력하고 있지. 만날 술만 마시고 있어. [만날 (萬날)]
- 승규는 지수에게 데이트 신청을 하고 싶었지만 용기가 없었다. [신청 (申請)]
- 알이 통통하고 반질반질 윤기가 흐르는 쌀이 맛있어 보였다. [반질반질]
- 게임 한 판만 더 하고 공부할게요. [반질반질]
- 할아버지는 어릴 적 산골마을에서는 소달구지에 짐을 싣고 이사도 하고 소달구지를 타고 학교도 다녔다고 하셨다. [소달구지]
- 네 것은 어떻게 하고? [떨꺽]
- 석가 탄신일을 맞아 불교 신도들은 저마다 절을 찾아 분향을 하고 예불에 참여하였다. [분향 (焚香)]
- 빈소에 가서 분향을 먼저 하고 상주와 맞절을 하거나 인사를 하면 돼. [분향 (焚香)]
- 일단 네가 하고 싶은 일, 잘할 수 있는 일을 찾아야 되지 않을까? [무수히 (無數히)]
- 강아지들이 마당을 어슬렁거리며 낮잠을 자기도 하고 장난을 치기도 했다. [어슬렁거리다]
- 구청은 홈페이지와 안내 책자를 통해 관내 주요 시설에 대한 소개를 하고 있다. [관내 (管內)]
- 내가 지금 설문 조사를 하고 있으니까 이 설문지 좀 작성해 줘. [문항 (問項)]
- 교회는 더 많은 교인을 모은다는 명색으로 전도를 하고 있다. [명색 (名色)]
- 피부를 조금만 절개를 하고 빼내면 됩니다. 걱정하지 마세요. [절개 (切開)]
- 나는 취직도 안 하고 빌빌거리는 동생을 볼 때마다 잔소리를 했다. [빌빌거리다]
- 너 누가 어른에게 말대꾸를 하고 그렇게 반항적으로 행동하라고 했니? [반항적 (反抗的)]
🌷 ㅎㄱ: Initial sound 하고
-
ㅎㄱ (
한강
)
: 태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HANGANG; SÔNG HÀN: Sông bắt nguồn từ dãy núi Taebaek, chảy qua khu vực Trung bộ của Hàn Quốc rồi đổ ra biển Tây. Sông Han-gang bắc và Han-gang nam gặp nhau ở tỉnh Gyeonggi, lưu lượng ở Nam Hàn nhiều nhất. -
ㅎㄱ (
한국
)
: 아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 대한민국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HÀN QUỐC: Quốc gia ở phía Đông của đại lục châu Á, được hình thành bởi bán đảo Hàn và các đảo trực thuộc, gọi là Đại Hàn Dân Quốc. Sau chiến tranh 25.6 xảy ra năm 1950, lãnh thổ bị chia đôi theo đường đình chiến. Ngôn ngữ là tiếng Hàn và thủ đô là Seoul. -
ㅎㄱ (
휴가
)
: 직장이나 군대 등의 단체에 속한 사람이 일정한 기간 동안 일터를 벗어나서 쉬는 일. 또는 그런 기간.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ NGHỈ PHÉP; KÌ NGHỈ: Việc người thuộc tổ chức nào đó như quân đội hoặc công ti được thoát khỏi chỗ làm và nghỉ ngơi trong khoảng thời gian nhất định. Hoặc thời gian như vậy. -
ㅎㄱ (
항공
)
: 비행기로 공중을 날아다님.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HÀNG KHÔNG: Việc bay lượn trên không trung bằng máy bay. -
ㅎㄱ (
현금
)
: 어음, 수표, 채권 등이 아닌 정부나 금융과 통화 정책의 주체가 되는 은행에서 만들어 내놓는 화폐.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HIỆN KIM: Tiền giấy được chính phủ, cơ quan tín dụng hoặc ngân hàng Trung ương làm ra chứ không phải trái phiếu, ngân phiếu, cổ phiếu v.v... -
ㅎㄱ (
학교
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRƯỜNG HỌC: Cơ quan mà giáo viên dạy học sinh theo chế độ, chương trình giảng dạy, mục đích nhất định. -
ㅎㄱ (
학기
)
: 한 학년 동안을 학업의 필요에 따라 구분한 기간.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỌC KÌ: Thời gian chia khoảng thời gian một năm học theo sự cần thiết của việc học tập. -
ㅎㄱ (
한글
)
: 한국 문자의 이름.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HANGEUL: Tên gọi của chữ viết Hàn Quốc. -
ㅎㄱ (
화가
)
: 그림을 전문적으로 그리는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HOẠ SĨ: Người chuyên vẽ tranh. -
ㅎㄱ (
호감
)
: 어떤 대상에 대하여 느끼는 좋은 감정.
☆☆
Danh từ
🌏 CẢM TÌNH: Tình cảm tốt đẹp cảm nhận về đối tượng nào đó. -
ㅎㄱ (
한결
)
: 전보다 훨씬 더.
☆☆
Phó từ
🌏 HƠN HẲN, THÊM MỘT BẬC: Hơn trước rất nhiều. -
ㅎㄱ (
환경
)
: 생물이 살아가는 데 영향을 주는 자연 상태나 조건.
☆☆
Danh từ
🌏 MÔI TRƯỜNG: Trạng thái của thiên nhiên có ảnh hưởng đến con người và mọi sinh vật gồm cả con người. -
ㅎㄱ (
현관
)
: 건물의 출입문이 있는 문간.
☆☆
Danh từ
🌏 HÀNH LANG, HIÊN: Gian cửa có cửa ra vào của tòa nhà. -
ㅎㄱ (
효과
)
: 어떠한 것을 하여 얻어지는 좋은 결과.
☆☆
Danh từ
🌏 HIỆU QUẢ: Kết quả tốt nhận được do làm cái gì đó. -
ㅎㄱ (
한계
)
: 어떤 것이 실제로 일어나거나 영향을 미칠 수 있는 범위나 경계.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIỚI HẠN, HẠN MỨC: Ranh giới hay phạm vi mà cái nào đó có thể gây ảnh hưởng hoặc xuất hiện trên thực tế. -
ㅎㄱ (
학과
)
: 교수나 연구를 위해 나눈 학술의 분과.
☆☆
Danh từ
🌏 KHOA: Phân khoa học thuật được chia ra để giảng dạy hay nghiên cứu. -
ㅎㄱ (
하긴
)
: 사실 말하자면.
☆☆
Phó từ
🌏 THỰC RA: Nói thực thì... -
ㅎㄱ (
해결
)
: 사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 냄.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIẢI QUYẾT: Việc xử lý và kết thúc tốt công việc, vấn đề hay sự kiện... -
ㅎㄱ (
합격
)
: 시험, 검사, 심사 등을 통과함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỖ, SỰ ĐẠT (TIÊU CHUẨN, QUI ĐỊNH): Sự thông qua kỳ thi, kiểm tra, thẩm tra... -
ㅎㄱ (
향기
)
: 좋은 냄새.
☆☆
Danh từ
🌏 MÙI THƠM, HƯƠNG KHÍ: Mùi thơm. -
ㅎㄱ (
허가
)
: 행동이나 일을 할 수 있게 허락함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỒNG Ý, SỰ CHẤP THUẬN: Việc cho phép có thể hành động hoặc làm việc. -
ㅎㄱ (
활기
)
: 활발한 기운.
☆☆
Danh từ
🌏 HOẠT KHÍ, SINH KHÍ, SỨC SỐNG: Khí chất hoạt bát. -
ㅎㄱ (
합계
)
: 한데 합하여 계산함. 또는 그렇게 계산하여 나온 값.
☆☆
Danh từ
🌏 TỔNG, TỔNG SỐ, TỔNG CỘNG: Việc gộp lại rồi tính. Hoặc giá trị xuất hiện do tính toán.
• Giải thích món ăn (119) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Diễn tả trang phục (110) • Cách nói ngày tháng (59) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Thời tiết và mùa (101) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • So sánh văn hóa (78) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Giáo dục (151) • Đời sống học đường (208) • Sức khỏe (155) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Xem phim (105) • Việc nhà (48) • Mối quan hệ con người (52) • Gọi điện thoại (15) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Chế độ xã hội (81) • Diễn tả tính cách (365) • Sở thích (103) • Hẹn (4) • Du lịch (98) • Cách nói thời gian (82) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Diễn tả vị trí (70)