🌟 숫자 (數字)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 숫자 (
수ː짜
) • 숫자 (숟ː짜
)
📚 Từ phái sinh: • 숫자적: 사람이나 사물의 수와 관련된. 또는 그런 것.
📚 thể loại: Số
🗣️ 숫자 (數字) @ Giải nghĩa
- 표찰 (標札) : 어떤 것을 다른 것과 구별하기 위해 이름, 숫자 등을 써서 표시해 놓은 것.
- 입력하다 (入力하다) : 문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 하다.
- 입력되다 (入力되다) : 문자나 숫자 등의 정보가 컴퓨터에 기억되다.
- 계수 (係數) : 문자와 숫자로 된 수학식에서 기호 문자 앞에 붙는 숫자.
- 입력 (入力) : 문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 함.
- 점수 (點數) : 성적을 나타내는 숫자.
- 지수 (指數) : 숫자나 문자의 오른쪽 위에 써서 거듭제곱을 한 횟수를 나타내는 문자나 숫자.
- 식 (式) : 수학에서, 숫자, 문자, 기호 등을 써서 어떤 방법을 설명하는 것.
- 아이디 (ID) : 인터넷에서, 이용자의 신분을 나타내는 문자나 숫자 등의 체계.
- 마침표 (마침標) : 문장을 끝맺거나 연월일을 표시하거나 특정한 의미가 있는 날을 표시하거나 장, 절, 항 등을 표시하는 문자나 숫자 다음에 쓰는 문장 부호.
- 번호 (番號) : 차례를 나타내거나 서로 다른 것과 구별하기 위해 붙이는 숫자.
- 다이얼 (dial) : 전화를 걸 때 상대방 전화번호를 누르거나 돌리는 전화기의 숫자 판.
- 번지수 (番地數) : 집이 있는 땅의 번지를 나타내는 숫자.
- 아라비아 숫자 (Arabia數字) : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9의 10개의 숫자.
- 등수 (等數) : 등급에 따라 정한 차례를 나타내는 숫자.
- 공 (空) : 숫자 영.
- 글자판 (글字板) : 컴퓨터나 시계 등에서 글자나 숫자, 기호가 적힌 판.
- 넘버 (number) : 번호나 차례, 또는 그 숫자.
- 뺑뺑이 : 이름이나 숫자 등이 적힌 둥근 판을 돌리고 화살 같은 것으로 그것을 맞혀 어떤 등급 등을 정하는 기구.
- 이진법 (二進法) : 숫자 0과 1만을 사용해서 수를 세거나 나타내는 방법.
🗣️ 숫자 (數字) @ Ví dụ cụ thể
- 길한 숫자. [길하다 (吉하다)]
- 자잘한 숫자. [자잘하다]
- 치환한 숫자. [치환하다 (置換하다)]
- 숫자 2의 거듭제곱은 컴퓨터와 전산학의 기본 바탕이 되는 수이다. [거듭제곱]
- 가산과 감산은 숫자 계산에서 가장 기본이 된다. [가산 (加算)]
- 조보다 큰 숫자 단위는 뭐가 있지? [경 (京)]
- 재학생 숫자. [재학생 (在學生)]
- 형은 숫자 계산에 약해서 늘 잔금 계산이 틀리곤 했다. [약하다 (弱하다)]
- 아랫자리 숫자. [아랫자리]
- 우리는 십의 자리의 아랫자리 숫자는 모두 영으로 처리하여 요금을 계산했다. [아랫자리]
- 전사한 숫자. [전사하다 (戰死하다)]
- 기독교에서는 숫자 육을 불길하게 여깁니다. [악마 (惡魔)]
- 숫자 일에 이를 빼면 마이너스 일이다. [마이너스 (minus)]
- 온도계 숫자가 마이너스로 떨어졌어요. [마이너스 (minus)]
- 숫자 일 앞에 마이너스를 적어 넣습니다. [마이너스 (minus)]
- 숫자 사는 죽음과 연관되어 있어서 재수가 없대. [검증 (檢證)]
- 민준이가 전화기 숫자 버튼을 잘못 눌러 모르는 사람에게 전화가 걸렸다. [전화기 (電話機)]
- 자폐증을 겪고 있는 아이는 정상인보다 숫자 계산 능력이 뛰어나다. [정상인 (正常人)]
- 다섯 개 숫자 중 하나만 당첨되면 자전거를 주는 게임은 사람들에게 사행심을 불러일으켰다. [사행심 (射倖心)]
- 옛날에는 이 나무로 된 패로 숫자 계산을 했다며? [모태 (母胎)]
- 우리나라에서 숫자 '사'를 잘 쓰지 않는 것은 하나의 금기처럼 내려오고 있다. [하나]
- 숫자 게임은 두뇌를 자극해 뇌 운동을 활달하게 해요. [자극하다 (刺戟하다)]
- 숫자 10을 3으로 나누면 몫이 3이고 나머지는 1이다. [몫]
- 지시된 숫자. [지시되다 (指示되다)]
- 시력 검사를 받는데 눈이 나빠져서 지시된 숫자를 전혀 읽을 수 없었다. [지시되다 (指示되다)]
- 숫자 퍼즐. [퍼즐 (puzzle)]
- 지수는 숫자 퍼즐 빨리 맞추기 대회에서 우승을 했다. [퍼즐 (puzzle)]
- 숫자를 대입하다. [대입하다 (代入하다)]
- 변수에 숫자 삼을 대입하면 이 수학 문제를 풀 수 있다. [대입하다 (代入하다)]
- 숫자가 조합되다. [조합되다 (組合되다)]
- 숫자 네 개가 둘 씩 조합될 수 있는 경우의 수는 모두 여섯이다. [조합되다 (組合되다)]
- 치환된 숫자. [치환되다 (置換되다)]
- 측정된 숫자. [측정되다 (測定되다)]
- 암호 숫자. [암호 (暗號)]
- 너는 숫자에 관한 미신을 믿니? [미신 (迷信)]
- 응. 나는 숫자 4는 불운한 숫자라고 믿어. [미신 (迷信)]
- 나야. 내가 숫자 이를 뽑았어. [이 (二/貳)]
- 사람들은 숫자 영을 공으로 읽기도 한다. [공 (空)]
- 어마어마한 숫자. [어마어마하다]
- 숫자 앞에 플러스 기호를 붙이면 됩니다. [양 (陽)]
- 숫자 공부를 하고 있는 아이는 마지막으로 다섯 번째 새끼손가락을 접으면서 '오'라고 말했다. [새끼손가락]
- 주사위를 던져 숫자 5가 나왔을 때 오른쪽 옆면에는 숫자 2가 있다. [옆면 (옆面)]
- 윗자리 숫자. [윗자리]
- 십진법에서는 구보다 큰 숫자는 윗자리로 올리는 식으로 수를 표현한다. [윗자리]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 숫자
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỢ: Nơi mua bán nhiều loại hàng hóa. -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SOJU; RƯỢU SOJU: Rượu nấu từ ngũ cốc hay khoai lang v.v... -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỨC ẢNH, BỨC HÌNH: Hình ảnh được chụp bằng máy chụp hình hiện ra trên máy vi tính hoặc một tờ giấy để có thể lưu giữ lâu hình dáng một sự vật nào đó. -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘP, HÒM, THÙNG, TRÁP: Hộp vuông được làm bằng gỗ hoặc giấy... để có thể bỏ đồ vật vào. -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁM ĐỐC: Người đại diện cho công ty và chịu trách nhiệm về công việc của công ty. -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÀNH TÍCH: Thành tích thực tế nhận được như kết quả của công việc hay trận đấu... -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ ĐIỂN: Sách tập hợp các từ đơn rồi sắp sếp theo tứ thự nhất định, giải thích phát âm, ngữ nghĩa, từ nguyên gốc, cách sử dụng. -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ SÁCH, CỬA HÀNG SÁCH: Cửa hàng bán sách. -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁN RƯỢU, TỬU QUÁN: Nhà bán rượu. -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẮT ĐẦU, BƯỚC ĐẦU: Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy. -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỖNG VÀ ĐŨA: Muỗng (thìa) và đũa. -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÀI TẬP VỀ NHÀ: Bài tập cho học sinh làm sau buổi học để ôn tập hay chuẩn bị bài. -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ SỐ: Chữ thể hiện số.
• Việc nhà (48) • Gọi điện thoại (15) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Ngôn luận (36) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Luật (42) • Ngôn ngữ (160) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Sự kiện gia đình (57) • Thông tin địa lí (138) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Văn hóa ẩm thực (104) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Triết học, luân lí (86) • Giải thích món ăn (78) • Cảm ơn (8) • Thời tiết và mùa (101) • Hẹn (4) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Tôn giáo (43) • Xem phim (105) • Yêu đương và kết hôn (19) • Gọi món (132) • Xin lỗi (7) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Tình yêu và hôn nhân (28)