🌟 부딪히다

☆☆   Động từ  

1. 매우 세게 마주 닿게 되다.

1. BỊ VA ĐẬP, BỊ ĐÂM SẦM: Bị chạm trực tiếp rất mạnh.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 바위에 부딪히다.
    Hit a rock.
  • Google translate 벽에 부딪히다.
    Hit a wall.
  • Google translate 차에 부딪히다.
    Be hit by a car.
  • Google translate 행인과 부딪히다.
    Run into a passerby.
  • Google translate 세게 부딪히다.
    Hit hard.
  • Google translate 바다에서 배가 암초에 부딪혀 산산조각이 났다.
    The ship was smashed to pieces by a rock in the sea.
  • Google translate 앞차가 갑자기 멈추는 바람에 앞차에 부딪힐 뻔했다.
    The car in front stopped suddenly and almost hit the car in front.
  • Google translate 동생이 집 안을 뛰어다니다가 이마가 식탁에 부딪혀 혹이 났다.
    My brother ran around the house and bumped his forehead against the table.
  • Google translate 차에 부딪힐 수도 있으니까 횡단보도를 건널 때는 양옆을 둘러보고 건너라.
    When you cross a crosswalk, look both sides and cross it, as you might bump into a car.
  • Google translate 지수야, 앞을 똑바로 봐야지. 앞사람과 부딪힐 뻔했잖아.
    Jisoo, look straight ahead. you almost bumped into the person in front of you.
    Google translate 아, 미안. 딴생각하며 걷느라 제대로 못 봤어.
    Oh, sorry. i couldn't see it properly because i was walking thinking about something else.

부딪히다: be bumped into; be run against,ぶつかる。つきあたる【突き当たる】,se faire heurter, (se) cogner, (s')entrechoquer, se choquer, (se) percuter, (s')emboutir, (s')achopper, (se) téléscoper, (se) buter,chocar, tropezar,يصطدم,мөргүүлэх, мөргөлдөх, мөргөх,bị va đập, bị đâm sầm,ถูกชน, ถูกกระแทก,bertabrakan, menabrak, menubruk,сталкиваться; разбиваться,撞,碰,

2. 예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하게 되다.

2. BỊ ĐỤNG PHẢI, BỊ VƯỚNG VÀO: Trực tiếp bị gặp phải hoặc tiếp xúc với công việc hay tình huống không dự tính được.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 갈등에 부딪히다.
    Run into conflict.
  • Google translate 난관에 부딪히다.
    Hit a snag.
  • Google translate 현실에 부딪히다.
    Run into reality.
  • Google translate 어려운 문제와 부딪히다.
    Run into a difficult problem.
  • Google translate 힘든 상황과 부딪히다.
    Run into a tough situation.
  • Google translate 유학 생활을 하다 보면 누구나 힘든 상황에 부딪히기 마련이다.
    Anyone who studies abroad is bound to face tough situations.
  • Google translate 이 영화에서는 주인공이 가족과의 갈등에 부딪히지만 잘 극복해 나간다.
    In this movie, the main character faces conflicts with his family, but he gets over them well.
  • Google translate 어른이 되면 더 어려운 문제에 부딪힐 것 같아서 두려워.
    I'm afraid i'll run into more difficult problems when i grow up.
    Google translate 미래가 두렵기도 하겠지만 한번 부딪쳐 보는 거야.
    You may be afraid of the future, but you're going to have to face it.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 부딪히다 (부디치다) 부딪히어 (부디치어부디치여) 부딪혀 (부디처) 부딪히니 (부디치니)
📚 Từ phái sinh: 부딪다: 매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다., 예상치 못한 일이나 상황을 직접…
📚 thể loại: Vấn đề xã hội  


🗣️ 부딪히다 @ Giải nghĩa

🗣️ 부딪히다 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Cách nói thời gian (82) Văn hóa đại chúng (82) Gọi món (132) Thời tiết và mùa (101) Kiến trúc, xây dựng (43) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Tâm lí (191) Gọi điện thoại (15) Tôn giáo (43) Xem phim (105) Yêu đương và kết hôn (19) Khí hậu (53) Sinh hoạt công sở (197) Kinh tế-kinh doanh (273) Diễn tả trang phục (110) Mối quan hệ con người (52) Mối quan hệ con người (255) Sinh hoạt nhà ở (159) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Giáo dục (151) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Nghệ thuật (23) Hẹn (4) Vấn đề xã hội (67) Nói về lỗi lầm (28) Mua sắm (99) Triết học, luân lí (86) Chế độ xã hội (81)