🌟 교도소 (矯導所)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 교도소 (
교ː도소
)
📚 thể loại: Cơ quan công cộng Luật
🗣️ 교도소 (矯導所) @ Giải nghĩa
- 입소하다 (入所하다) : 훈련소, 연구소, 교도소 등에 들어가다.
- 입소 (入所) : 훈련소, 연구소, 교도소 등에 들어감.
- 큰집 : (죄수의 말로) 교도소.
- 입실 (入室) : 군대나 교도소 등에 설치된 병실에 환자로 들어감.
🗣️ 교도소 (矯導所) @ Ví dụ cụ thể
- 교도소 안에서는 이름 대신 수감 번호로 불리게 된다. [수감 (收監)]
- 그는 교도소 내의 모든 규칙을 잘 지켜 모범수로 뽑혀 감형을 받았다. [모범수 (模範囚)]
- 김 모 씨는 교도소에 수감 중 모범수로 선정되어 원래 출소일인 시월보다 사 개월 이른 이달 말에 가석방될 예정이다. [모범수 (模範囚)]
- 교도소 생활 기간 동안 모범적으로 행동한 죄수가 가석방되었다. [가석방되다 (假釋放되다)]
- 밤에는 열 명의 순찰대 대원들이 돌아가며 교도소 주변을 지켰다. [순찰대 (巡察隊)]
- 발목에 쇠사슬을 맨 죄수들이 경찰들의 감시 아래 교도소 밖으로 나오고 있다. [발목]
- 옥사를 한 죄수들은 교도소 옆 공동묘지에 묻혔다. [옥사 (獄死)]
- 교도소에서 출옥하다. [출옥하다 (出獄하다)]
- 교도소 앞에는 출옥하는 죄수들의 가족들이 기다리고 있었다. [출옥하다 (出獄하다)]
- 교도소 수감자. [수감자 (收監者)]
- 교도소 수감자들이라고 해서 다들 흉악하고 무서운 것만은 아니에요. [수감자 (收監者)]
- 교도관들은 교도소 안에서 난동을 피우는 죄수들을 진압하였다. [죄수 (罪囚)]
- 교도소 밥을 먹다. [먹다]
- 그래? 교도소 밥 좀 오래 먹겠군. [먹다]
- 우리는 친구의 출소 시간에 맞춰 교도소 앞에서 기다렸다. [출소 (出所)]
- 교도소 접견실. [접견실 (接見室)]
- 교도소 접견실에서 만난 그는 오랜 수감 생활로 많이 지친 모습이었다. [접견실 (接見室)]
- 탈옥 사건이 발생한 이후 교도소 내에서 감시가 강화될 전망이다. [강화되다 (強化되다)]
- 교도소 감방. [감방 (監房)]
- 형은 교도소 생활로 교정된 줄 알았던 폭력성을 다시 보이며 지나가던 사람과 싸움을 했다. [교정되다 (矯正되다)]
🌷 ㄱㄷㅅ: Initial sound 교도소
-
ㄱㄷㅅ (
교도소
)
: 죄를 지은 사람을 가두어 두고 관리하는 시설.
☆
Danh từ
🌏 NHÀ TÙ, TRẠI GIAM: Nơi giam giữ và quản lý những người gây nên tội. -
ㄱㄷㅅ (
구두쇠
)
: 돈이나 재물을 지나치게 안 쓰고 아끼는 사람.
☆
Danh từ
🌏 NGƯỜI KEO KIỆT, NGƯỜI BỦN XỈN: Người không dám xài tiền hay của cải và hà tiện một cách quá mức. -
ㄱㄷㅅ (
결단성
)
: 중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정하는 성질.
Danh từ
🌏 TÍNH QUYẾT ĐOÁN: Tính cách có thể phán đoán những việc quan trọng và đưa ra quyết định cuối cùng. -
ㄱㄷㅅ (
구둣솔
)
: 구두를 닦는 데 쓰는 솔.
Danh từ
🌏 BÀN CHẢI ĐÁNH GIÀY: Bàn chải dùng trong việc đánh giày. -
ㄱㄷㅅ (
갈대숲
)
: 갈대가 많이 나 있는 숲.
Danh từ
🌏 RỪNG SẬY, RỪNG LAU SẬY: Rừng nơi sậy mọc nhiều. -
ㄱㄷㅅ (
과단성
)
: 빠르고 단호하게 결정하는 성질.
Danh từ
🌏 TÍNH QUYẾT ĐOÁN: Tính chất quyết định nhanh và mạnh mẽ. -
ㄱㄷㅅ (
가동성
)
: 움직이거나 움직여질 수 있는 성질.
Danh từ
🌏 TÍNH LƯU ĐỘNG: Tính chất có thể dịch chuyển hoặc được dịch chuyển. -
ㄱㄷㅅ (
가독성
)
: 책이나 인쇄물 등이 쉽게 읽혀지는 정도.
Danh từ
🌏 TÍNH DỄ ĐỌC, TÍNH DỄ XEM, TÍNH RÕ RÀNG: Mức độ dễ đọc của sách hay ấn phẩm. -
ㄱㄷㅅ (
계단식
)
: 계단 모양으로 높이가 다른 여러 평면으로 된 것.
Danh từ
🌏 KIỂU BẬC THANG: Cái mà được chia thành các mặt phẳng có độ cao khác nhau như hình dạng của cầu thang. -
ㄱㄷㅅ (
고동색
)
: 붉은 빛이 조금 나는 짙은 갈색.
Danh từ
🌏 MÀU NÂU ĐỎ: Màu nâu đậm có chút màu đỏ. -
ㄱㄷㅅ (
기동성
)
: 상황에 따라 재빠르게 움직여 잘 대처하는 성질.
Danh từ
🌏 TÍNH DI CHUYỂN, TÍNH LINH ĐỘNG: Tính chất ứng phó và di chuyển thật nhanh theo tình hình. -
ㄱㄷㅅ (
고단수
)
: 일을 처리하는 솜씨나 꾀의 정도가 매우 높은 것 또는 그런 사람.
Danh từ
🌏 CAO THỦ: Việc mức độ mánh khóe hay tài xử lý việc rất cao hoặc người như vậy. -
ㄱㄷㅅ (
근대성
)
: 근대의 특성.
Danh từ
🌏 TÍNH CẬN ĐẠI: Đặc tính của cận đại. -
ㄱㄷㅅ (
급등세
)
: 물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 오르는 기세.
Danh từ
🌏 ĐÀ TĂNG ĐỘT NGỘT, ĐÀ TĂNG ĐỘT BIẾN: Đà giá hàng hoá hay giá cổ phiếu... tăng bất ngờ. -
ㄱㄷㅅ (
고대사
)
: 원시 시대와 중세 사이의 아주 옛날 시대의 역사.
Danh từ
🌏 LỊCH SỬ CỔ ĐẠI: Lịch sử thời đại rất xa xưa ở giữa thời nguyên thủy và thời trung đại. -
ㄱㄷㅅ (
근대식
)
: 근대의 발전 정도에 맞는 방식.
Danh từ
🌏 PHƯƠNG THỨC CẬN ĐẠI: Phương thức phù hợp với mức độ phát triển của cận đại. -
ㄱㄷㅅ (
군대식
)
: 규율이나 집단 질서 등을 중시하는 군대에서 하는 것과 같은 방식.
Danh từ
🌏 KIỂU QUÂN ĐỘI: Phương cách giống với những điều thực hiện trong quân đội, nơi xem trọng trật tự tập thể hay quy luật v.v... -
ㄱㄷㅅ (
근대사
)
: 중세와 현대 사이 시대의 역사.
Danh từ
🌏 LỊCH SỬ CẬN ĐẠI: Lịch sử của thời đại giữa trung đại và hiện đại.
• Xem phim (105) • Văn hóa đại chúng (82) • Xin lỗi (7) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Ngôn luận (36) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Thể thao (88) • Triết học, luân lí (86) • Văn hóa đại chúng (52) • Du lịch (98) • Diễn tả ngoại hình (97) • Văn hóa ẩm thực (104) • Hẹn (4) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Tìm đường (20) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Yêu đương và kết hôn (19) • Đời sống học đường (208) • Sở thích (103) • So sánh văn hóa (78) • Chế độ xã hội (81) • Việc nhà (48) • Gọi món (132) • Tôn giáo (43) • Giáo dục (151) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Chính trị (149) • Chào hỏi (17)