🌟
해소하다
(解消 하다)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
해소하다
(해ː소하다
)
📚
Từ phái sinh:
•
🗣️
해소하다
(解消 하다)
@ Ví dụ cụ thể
-
기갈을 해소하다.
-
스트레스를 해소하다.
-
시각차를 해소하다.
-
긴장을 해소하다.
-
신용 불량를 해소하다.
-
불신감을 해소하다.
-
만성 피로를 해소하다.
-
폐단을 해소하다.
-
반목을 해소하다.
-
불일치를 해소하다.
-
병목 현상을 해소하다.
-
목마름을 해소하다.
-
주택난을 해소하다.
-
의혹을 해소하다.
-
위화감을 해소하다.
-
숙원을 해소하다.
-
지역감정을 해소하다.
-
숙변을 해소하다.
-
냉기류를 해소하다.
-
불평불만을 해소하다.
-
공복감을 해소하다.
-
교착 상태를 해소하다.
-
난청을 해소하다.
-
교통 체증을 해소하다.
-
이질감을 해소하다.
-
구인난을 해소하다.
-
고갈을 해소하다.
-
구직난을 해소하다.
-
격분을 해소하다.
-
난시청을 해소하다.
-
갭을 해소하다.
-
불안을 해소하다.
-
격차를 해소하다.
-
궁금증을 해소하다.
-
적자를 해소하다.
-
격의를 해소하다.
🌷
해소하다
-
: 실제와 꼭 같거나 틀림없이 그러하다.
🌏 XÁC THỰC, CHẮC CHẮN: Giống hệt với thực tế hoặc y rằng như vậy.
-
: 일이 없어 바쁘지 않고 여유가 있다.
🌏 NHÀN NHÃ, NHÀN HẠ: Không có việc gì làm nên nhàn rỗi và thoải mái.
-
: 정도에 너무 지나치거나 모자라서 딱하거나 어이없다.
🌏 ĐÁNG THƯƠNG, THẢM HẠI: Mức độ vượt quá hay thiếu hụt nên đáng thương hay sững sờ.
-
: 낡고 헐어서 보잘것없다.
🌏 TỒI TÀN, RÁCH NÁT: Cũ và rách nên không có giá trị.
-
: 밝고 환하게 아름답다.
🌏 TƯƠI TẮN, RẠNG RỠ, TƯƠI RÓI: Đẹp một cách bừng sáng và rực rỡ.