🌟 한데
부사
🗣️ 발음, 활용: • 한데 (
한데
)
🗣️ 한데 @ 뜻풀이
- 회동 (會同) : 여러 사람이 일정한 목적을 가지고 한데 모임.
- 겹쳐지다 : 여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
- 혼합하다 (混合하다) : 여러 가지를 뒤섞어 한데 합하다.
- 엉클어지다 : 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
- 흩어지다 : 한데 모였던 것이 따로따로 떨어지거나 여러 곳으로 퍼지다.
- 모이다 : 따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
- 구도 (構圖) : 여러 요소가 한데 어울려 이룬 전체적인 모습.
- 왁자지껄 : 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이는 소리. 또는 그 모양.
- 뭉치 : 여러 개가 뭉치어 한데 뭉친 덩이를 세는 단위.
- 집계 (集計) : 이미 계산된 것들을 한데 모아서 계산함. 또는 그런 계산.
- 규합하다 (糾合하다) : 목적을 이루기 위해서 힘이나 사람을 한데 모으다.
- 오색찬란하다 (五色燦爛하다) : 여러 가지 빛깔이 한데 어울려 매우 화려하고 아름답다.
- 거둬들이다 : 농작물을 한데 모으거나 수확하다.
- 총괄적 (總括的) : 각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶은 것.
- 동원되다 (動員되다) : 어떤 목적이 이루어지도록 사람이나 물건, 방법 등이 한데 모이다.
- 섞이다 : 두 가지 이상의 것이 한데 합쳐지다.
- 혼합 (混合) : 여러 가지를 뒤섞어 한데 합함.
- 연합국 (聯合國) : 같은 목적을 이루기 위해 한데 뭉쳐 서로 돕는 나라.
- 합하다 (合하다) : 여럿이 한데 모이다. 또는 여럿을 한데 모으다.
- 머리끄덩이 : 머리카락을 한데 뭉친 것.
- 유실물 센터 (遺失物center) : 주인이 와서 찾아갈 수 있도록 잃어버린 물건을 한데 모아 보관하는 곳.
- 하- : (하고, 한데, 하니, 하면, 한, 할, 합니다)→ 하다 3
- 접합되다 (接合되다) : 한데 맞닿아 붙다.
- 통틀다 : 하나도 남김없이 모두 합하거나 한데 묶다.
- 뭉텅이 : 한데 뭉친 큰 덩어리.
- 뭉실뭉실 : 구름이나 연기가 한데 뭉쳐 있는 모양.
- 이슬 : 공기 중의 수증기가 기온이 내려가거나 찬 물체에 부딪혀서 한데 뭉치어 생긴 작은 물방울.
- 접합 (接合) : 한데 맞대어 붙임. 또는 한데 맞닿아 붙음.
- 엉키다 : 실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
- 집대성되다 (集大成되다) : 여러 가지가 한데 모여 하나의 체계가 이루어져 완성되다.
- 집적하다 (集積하다) : 한데 모아서 쌓다.
- 주리 : 죄인의 두 다리를 한데 묶고 다리 사이에 두 개의 긴 막대기를 끼워 비트는 형벌.
- 누비옷 : 두 겹의 가운데에 솜을 넣고 일정한 간격으로 바느질하여 한데 붙인 천으로 만든 옷.
- 수용소 (收容所) : 많은 사람들을 한데 가두거나 모아 넣는 장소.
- 합류시키다 (合流시키다) : 같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단을 한데 모이게 하다.
- 합류하다 (合流하다) : 같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단이 한데 모이다.
- 오종종하다 : 작은 것들이 한데 빽빽하게 모여 있다.
- 동원령 (動員令) : 전쟁 같은 비상사태가 일어났을 때 군대나 전쟁에 필요한 물건을 한데 모으려고 내리는 명령.
- 저수 (貯水) : 물을 인공적으로 한데 모아 둠. 또는 그 물.
- 왁자지껄하다 : 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이다. 또는 그런 소리가 나다.
- 총괄 (總括) : 각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶음.
- 묶음 : 여럿을 한데 모아서 묶어 놓은 덩이. 또는 그러한 상태.
- 서류철 (書類綴) : 여러 가지 서류를 한데 모아 묶어 두는 도구. 또는 그렇게 모은 묶음.
- 집약적 (集約的) : 하나로 집중하여 모으는. 또는 한데 모아서 요약하는.
- 엉기다 : 냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
- 일괄적 (一括的) : 따로 떨어져 있는 여러 가지 것을 한데 묶는.
- 집대성 (集大成) : 여러 가지를 한데 모아 하나의 체계를 이루어 완성함.
- 합숙소 (合宿所) : 여러 사람이 한데 머무르는 곳.
- 혼합물 (混合物) : 여러 가지가 뒤섞여 한데 합해진 물질.
- 집약하다 (集約하다) : 하나에 집중하여 모으다. 또는 한데 모아서 요약하다.
- 단결력 (團結力) : 여러 사람이 한데 모여 생긴 힘.
- 철하다 (綴하다) : 여러 장의 문서나 신문 등을 한데 모아 묶거나 꿰매다.
- 집약되다 (集約되다) : 하나에 집중되어 모아지다. 또는 한데 모여 요약되다.
- 혼잡 (混雜) : 여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡함.
- 수습되다 (收拾되다) : 흩어진 재산이나 물건이 한데 모여 정돈되다.
- 거두어들이다 : 농작물을 한데 모으거나 수확하다.
- 단결되다 (團結되다) : 여러 사람이 한데 모여 힘이 합쳐지다.
- 종합적 (綜合的) : 여러 가지를 한데 모아 합한 것.
- 정리되다 (整理되다) : 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것이 한데 모아지거나 치워지다.
- 혼잡하다 (混雜하다) : 여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡하다.
- 동원 (動員) : 어떤 목적을 이루려고 사람이나 물건, 방법 등을 한데 모음.
- 겹치다 : 여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
- 집약 (集約) : 하나에 집중하여 모음. 또는 한데 모아서 요약함.
- 응집하다 (凝集하다) : 흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉치다. 또는 그렇게 되게 하다.
- 전집 (全集) : 한 사람의 모든 작품이나 같은 시대나 같은 종류의 작품을 한데 모아 출판한 책.
- 통틀어 : 하나도 남김없이 모두 합하거나 한데 묶어.
- 더미 : 많은 물건이 한데 모여 쌓인 큰 덩어리.
- 단결하다 (團結하다) : 여러 사람이 한데 모여 힘을 합치다.
- 조합되다 (組合되다) : 여럿이 한데 모여 한 덩어리로 짜이다.
- 섞다 : 두 가지 이상의 것을 한데 합치다.
- 쓸다 : 밀어내어 한데 모아 치우다.
- 합류되다 (合流되다) : 같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단이 한데 모이다.
- 혼합되다 (混合되다) : 여러 가지가 뒤섞여 한데 합해지다.
- 규합 (糾合) : 목적을 이루기 위해서 힘이나 사람을 한데 모음.
- 집계하다 (集計하다) : 이미 계산된 것들을 한데 모아서 계산하다.
- 데모 (demo) : 어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동함.
- 종합 예술 (綜合藝術) : 분야가 다른 여러 예술적 요소를 한데 모아 합하여 이루어지는 예술.
- 껴들다 : 여러 가지 물건을 한데 겹쳐서 들다.
- 미식축구 (美式蹴球) : 미국에서 발달한, 럭비와 축구를 한데 합한 운동 경기.
- 회동하다 (會同하다) : 여러 사람이 일정한 목적을 가지고 한데 모이다.
- 합계 (合計) : 한데 합하여 계산함. 또는 그렇게 계산하여 나온 값.
- 누비다 : 두 겹의 천 사이에 솜을 넣고 일정한 간격으로 바느질을 하여 한데 붙이다.
- 집계되다 (集計되다) : 이미 계산된 것들이 한데 모아져서 계산되다.
- 일괄적 (一括的) : 따로 떨어져 있는 여러 가지 것을 한데 묶는 것.
- 스테이플러 (stapler) : 종이 뭉치를 한데 묶기 위해 ‘ㄷ’자 모양으로 생긴 철심을 박아 넣을 수 있도록 만든 도구.
- 묶이다 : 사람이나 사물이 한데 붙어 있도록 끈 등으로 매어지다.
- 실타래 : 아주 긴 실을 쉽게 풀어 쓸 수 있도록 한데 뭉치거나 감아 놓은 것.
- 합 (合) : 여럿이 한데 모임. 또는 여럿을 한데 모음.
- 파일 (file) : 서류들을 한데 모아 매어 두게 만든 도구. 또는 그렇게 매어 둔 서류 묶음.
- 일괄 (一括) : 따로 떨어져 있는 여러 가지 것들을 한데 묶음.
- 혼용하다 (混用하다) : 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 쓰다.
- 혼용 (混用) : 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
- -철 (綴) : ‘그것을 한데 꿰매어 놓은 물건’의 뜻을 더하는 접미사.
- 집약적 (集約的) : 하나로 집중하여 모으는 것. 또는 한데 모아서 요약하는 것.
- 선집 (選集) : 일정한 기준에 따라 한 사람 또는 여러 사람의 작품을 골라 한데 모아 엮은 책.
- 조합 (組合) : 여럿을 한데 모아 한 덩어리로 짬.
- 흙더미 : 흙이 한데 모이거나 흙을 한데 모아 쌓은 큰 덩어리.
- 정리하다 (整理하다) : 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
- 합류 (合流) : 같은 목적을 이루기 위해 여러 사람이나 집단이 한데 모임.
- 떼 : 사람이나 동물이 한데 많이 모여 있는 것.
🗣️ 한데 @ 용례
- 조금 흔들린 것 같기도 한데 잘 모르겠어. [진동 (振動)]
- 얼추 다 온 것 같기는 한데. [얼추]
- 좋은 분이시긴 한데 일할 때는 매우 쫀쫀하게 아랫사람을 대하셔. [쫀쫀하다]
- 아니. 맛있기만 한데. [질겅대다]
- 응, 한데 묶으면 꽤 큰돈일걸? [묶이다]
- 한데 묶이다. [묶이다]
- 이 단편 소설집은 선배가 그동안 발표한 단편들이 한데 묶인 책이다. [묶이다]
- 나는 머리카락이 흘러내리지 않도록 머리카락을 치올려서 한데 묶었다. [치올리다]
- 음. 맛있기는 한데 소스가 너무 걸쭉해서 그렇게 느낄 수도 있을 것 같아. [텁텁하다]
- 이번 회식은 회사 직원들과 한데 어울려 화합할 수 있는 계기가 되었다. [화합하다 (和合하다)]
- 시대를 초월하여 어느 사회에서나 민심을 한데 모으는 장치로 우상화 작업이 행해진다. [우상화 (偶像化)]
- 맞아. 여러 가지 악기가 한데 모여 소리를 내는 게 참 인상적이었어. [기악 (器樂)]
- 그렇긴 한데 사료값이 올라서 걱정이 많아. [마릿수 (마릿數)]
- 남은 음식을 왜 안 버리고 한데 담으세요? [밥]
- 그럼. 새빨간 단풍과 쪽빛 하늘이 한데 어우러져서 얼마나 아름다웠는지 몰라. [쪽빛]
- 제가 대표자 격이기는 한데 무슨 일이십니까? [격 (格)]
- 나는 보고서를 출력해서 스테이플러로 찍어 한데 묶은 후 파일에 끼워 두었다. [스테이플러 (stapler)]
- 따뜻하긴 한데 소매가 없어서 팔이 좀 추워. [조끼 (←chokki)]
- 집 앞 사거리에 신호기가 고장 나는 바람에 자동차들이 한데 엉켜서 교통 정체가 심하다. [신호기 (信號機)]
- 어쩌다가 말다툼할 때도 있긴 한데, 그럭저럭 잘 지내는 편이야. [어쩌다가]
- 이 집이 좋기는 한데 동향이라 겨울에 추울까 봐 걱정돼요. [동향 (東向)]
- 달고 맛있기는 한데 이에 달라 붙어서요. [호박엿]
- 수비 선수들이 공을 잡으러 허둥지둥 뛰어가다가 한데 뒤엉겼다. [허둥지둥]
- 논의가 재미있기는 한데 너무 개괄적이군요. [소고 (小考)]
- 응, 그렇긴 한데 너무 잔인한 것 같아. [할복 (割腹)]
- 박 과장은 보고서를 한데 모아 서류함에 집어넣었다. [서류함 (書類函)]
- 무슨 구경거리가 났는지 사람들이 한데 모여 있었다. [나다]
- 지수는 민준이와 헤어지고 추억이 담긴 물건들을 한데 모아 강에 텀버덩하고 던져 버렸다. [텀버덩하다]
- 남은 재료들은 나중에 쓸데가 있을 것 같아서 한데 모아 두었다. [쓸데]
- 회사 직원들이 한데 모여 종무식을 하면서 한 해의 성과를 자축하였다. [종무식 (終務式)]
- 한데 엮이다. [엮이다]
- 지금 조금 지저분한 것 같긴 한데 일단 조금만 더 기르고 나서 자르려고 그래. [텁수룩하다]
- 맞아. 특히 마지막에 한데 어우러져 난무를 하는 장면이 정말 멋지더라. [난무 (亂舞)]
- 아이는 구슬을 한데 모았다 흩었다를 반복했다. [흩다]
- 일부러 한데 모아 놓은 것을 왜 다시 흩어 놓니? [흩다]
- 우리는 와해된 구성원들을 다시 한데 뭉치게 하기 위해 노력했다. [와해되다 (瓦解되다)]
- 그렇기는 한데 잠시 동안은 평온하겠지. [휴전하다 (休戰하다)]
- 그렇기는 한데 고양이 목에 방울 달기를 누가 하려고 하겠어? [고양이 목에 방울 달기]
- 한데 어우러지다. [어우러지다]
- 한데 어우러지다. [어우러지다]
- 좋기는 한데 방학 때 놀기만 할까 봐 한편으로 걱정도 돼. [한편 (한便)]
- 예쁘기는 한데 색이 짙어 나이가 들어 보여요. [루주 (rouge)]
- 그러게, 나이가 요쯤 들었으면 철이 들 법도 한데. [요쯤]
- 그렇긴 한데, 저 마차 안에 누가 타고 있는지는 잘 모르겠군. [문장 (紋章)]
- 출퇴근을 편하게 할 수 있어서 좋기는 한데, 차량 유지비가 만만치 않게 드네. [유지비 (維持費)]
- 기쁘기는 한데 언니가 하던 집안일을 내가 다 떠맡아야 한다고 생각하면 걱정이 돼. [떠맡다]
- 열이 좀 있기는 한데 참을 만해. [-을 만하다]
- 응. 예쁘긴 한데 비싼 게 흠이야. [흠 (欠)]
- 비로 쓰레기를 쓸었는데 쓰레받기가 없어서 버리지는 못하고 일단 한데 모아만 두었다. [쓰레받기]
- 응. 그렇기는 한데, 개정된 조항 역시 허점이 많아서 곧 사문화될 것 같아. [사문화되다 (死文化되다)]
- 그렇긴 한데, 너무 타이트하게 공부를 시켜. [타이트하다 (tight하다)]
- 잿물을 사용하면 때가 잘 빠지고 좋기는 한데 걱정되는 게 있기는 해. [잿물]
- 써 놓은 글들이 있긴 한데, 이것들을 다듬는 데 얼마나 걸릴지 모르겠어서 새 책이 언제 나올는지는 확답을 드리기 어렵네요. [발간 (發刊)]
- 옷이 예쁘기는 한데 색깔이 좀 어둡네요. 밝은 색깔은 없어요? [어둡다]
- 그 가방이 예쁘긴 한데 나는 이 가방도 예쁘다고 생각해. [도]
- 지수야, 미안한데 이번 주말에 가기로 한 전시회를 못 갈 것 같아. 다음 주말은 어때? [도]
- 아직 미개척지니까 될 것 같기도 한데? [미개척지 (未開拓地)]
- 응. 무보수이긴 한데 재미있을 것 같아서 참가 신청을 했어. [무보수 (無報酬)]
- 나는 안 쓰는 파일을 한데 모아서 일괄 삭제를 했다. [일괄 (一括)]
- 한데 어울리다. [어울리다]
- 여기 있긴 한데 어슴푸레 밝히는 정도야. [어슴푸레]
- 엽서 몇 장이 온 것 같기는 한데 어디에 두었는지 잘 기억이 안 나네. [몇]
- 그렇긴 한데, 지나치면 우유부단하게 보일 수도 있을 것 같아. [중도 (中道)]
- 왜? 멋지기만 한데. [-기만 하다]
- 팔레트에는 온갖 색깔의 물감이 한데 엉겨서 굳어 있었다. [엉기다]
- 재미있기는 한데 성조가 있어서 발음이 좀 어려워. [베트남어 (Vietnam語)]
- 이 식당은 무지 화려하기는 한데 맛은 별로네요. [-ㄴ가 보다]
- 문명이 큰 강 유역에서 주로 발달한 이유는 강의 치수 사업을 위해서는 많은 사람들의 협동이 필요하여 마을들이 한데 뭉쳐야 했기 때문이다. [치수 (治水)]
- 사소한 실수는 눈감아 줄 법도 한데, 김 부장님은 꼭 그러시더라. [실수 (失手)]
- 흥미롭기는 한데 보기 민망할 것 같아. [춘화 (春畫)]
- 적성에도 맞고 좋기는 한데 너무 힘들어서 고만둘까 생각 중이에요. [고만두다]
- 지수는 여기저기 흩어져 있는 카드를 한데 모아 다시 섞은 뒤에 사람들에게 나누어 주었다. [섞다]
- 정수기가 필요하긴 한데 사기에는 너무 비싸서 고민이에요. [가정용품 (家庭用品)]
- 잡초들은 밭 구석에 한데 뭉쳐서 돋아나 있었다. [뭉치다]
- 그 저수지의 물은 짐승의 배설물이 한데 섞인 똥물이어서 매우 더럽고 악취가 났다. [똥물]
- 그곳은 음식이 맛있긴 한데 너무 소란해서 조용히 이야기하기에는 좋지 않은 것 같아. [소란하다 (騷亂하다)]
- 먼 옛날에는 모든 대륙이 서로 한데 뭉쳐 한 개의 큰 대륙을 이루고 있었다는 학설이 있다. [대륙 (大陸)]
- 그러게. 연극만 하는 게 아니라 노래도 부르고 춤도 추고 여러 가지 예술이 한데 모여 있구나. [종합 예술 (綜合藝術)]
- 아버지는 버릴 책을 한데 모아 놓으셨다. [버리다]
- 좀 불편하긴 한데 공기도 좋고 사람들도 좋아서 지낼 만해. [지방 (地方)]
- 그 산에는 여러 가지 잡목이 한데 심어져 있었다. [잡목 (雜木)]
- 파마한 것 같이 자연스러워서 예쁘기만 한데? [구불거리다]
- 김 박사는 이 책을 쓰면서 수십 년간 쌓인 치료 경험들을 한데 모아 아울렀다. [아우르다]
- 싸긴 한데 높은 빌딩이 막고 있어서 어둡네요. [막다]
- 이 가방은 튼튼하긴 한데 좀 무거운 것 같아. [장단 (長短)]
- 그렇긴 한데 그만큼 사람들이 보다 고차원적인 사고 활동에 종사하게 되는 것 같아. [종사하다 (從事하다)]
- 기쁜 일이 생겨 신흥에 어깨가 절로 움직이며 모두 한데 어우러져 춤을 추며 놀고 있다. [신흥 (新興)]
- 그러게. 나도 이름은 잘 모르겠는데 어쩜 저렇게 여러 가지 색이 한데 어우러져서 아름답게 빛날까? [오색 (五色)]
- 예쁘긴 한데 포장이 조금 과한 것 같아. [포장 (包裝)]
- 나온 애가 예쁘긴 한데, 계속 새치름한 얼굴로 있어서 별로였어. [새치름하다]
- 방직 공장이 없던 옛날에는 마을 여자들이 한데 모여 서로 도와 가며 옷감을 짜 내곤 했다. [방직 (紡織)]
- 그거 참 딱하기도 한데 도와줄 방법이 없네. [하다]
- 좋기는 한데 가격이 좀 비싸네요. [하다]
- 한데 모이다. [모이다]
- 한데 모이다. [모이다]
- 내 눈에는 다 예쁘기만 한데 왜 이렇게 가탈이 심하니? [가탈]
- 승규는 착하기는 한데 황소처럼 미련할 때가 있다. [황소]
- 우리 조금 출출한데 간단한 음식이라도 먹을까? [-ㄴ데]
- 여기가 여행지로 좋기는 한데 여름보다는 겨울이 더 아름다워. [-ㄴ데]
- 이 작품은 아주 훌륭한데. [-ㄴ데]
- 있기는 한데 친선 경기라서 부담 없이 즐기다 오려고. [친선 경기 (親善競技)]
- 새로 지은 건물은 요소요소가 한데 어우러지지 않고 각각 놀아 어딘지 모르게 허랑하고 천박해 보였다. [허랑하다 (虛浪하다)]
- 그래? 옆 부서랑은 왜 한데 몰아서 계산을 하라고 하시는지 모르겠네. [통계하다 (統計하다)]
- 그렇긴 한데 요즘 보면 멀쩡한 사람들이 쇼를 하는 경우도 가끔 있어. [쇼 (show)]
- 나는 가마에서 구워진 숯덩이들을 꺼내 한데 모아 두었다. [숯덩이]
- 바닥에 넘어진 아이는 울 법도 한데 아무렇지도 않게 다시 일어섰다. [법 (法)]
- 아이가 다 나아서 다행이긴 한데 또 아프면 어쩌죠? [충실히 (充實히)]
- 글쎄요, 다른 약속이 있기는 한데.... [글쎄요]
- 한데 묶다. [묶다]
-
ㅎㄷ (
행동
)
: 몸을 움직여 어떤 일이나 동작을 함.
☆☆☆
명사
🌏 ACTION; MOVEMENT BEHAVIOR; DEED: An act of moving one's body to do a certain task or action. -
ㅎㄷ (
하다
)
: 어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
☆☆☆
동사
🌏 DO; PERFORM: To perform a certain move, action, activity, etc. -
ㅎㄷ (
한두
)
: 하나나 둘의.
☆☆☆
관형사
🌏 A COUPLE OF; ONE OR TWO: One or two. -
ㅎㄷ (
하도
)
: (강조하는 말로) 매우 심하거나 아주 크게.
☆☆
부사
🌏 TOO; EXCESSIVELY: (emphasizing form) Extremely or excessively. -
ㅎㄷ (
확대
)
: 모양이나 규모 등을 원래보다 더 크게 함.
☆☆
명사
🌏 EXPANSION; ENLARGEMENT; INCREASE: An act of making the shape or size, etc., bigger than it was. -
ㅎㄷ (
활동
)
: 몸을 움직여 행동함.
☆☆
명사
🌏 ACTIVITY; MOVEMENT: An act of moving one's body to perform some action. -
ㅎㄷ (
회담
)
: 어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의함. 또는 그 토의.
☆☆
명사
🌏 TALK; MEETING: A state in which interested parties meet and discuss a certain matter; or such a discussion. -
ㅎㄷ (
휴대
)
: 어떤 물건을 손에 들거나 몸에 지니고 다님.
☆☆
명사
🌏 BEING PORTABLE: A state of carrying an object, or holding it in hand. -
ㅎㄷ (
한둘
)
: 하나나 둘쯤 되는 수.
☆☆
수사
🌏 ABOUT ONE OR TWO: A number that is about one or two. -
ㅎㄷ (
호두
)
: 껍데기는 단단하며 속살은 지방이 많고 맛이 고소한, 호두나무의 열매.
☆☆
명사
🌏 WALNUT: The fruit of a walnut with a savory-flavored, fatty flesh wrapped in a hard shell. -
ㅎㄷ (
희다
)
: 눈이나 우유의 빛깔처럼 밝고 선명하다.
☆☆
형용사
🌏 WHITE: Bright and clear like the color of snow or milk. -
ㅎㄷ (
효도
)
: 부모를 정성껏 잘 모시어 받드는 일.
☆☆
명사
🌏 FILIAL PIETY: A state of respecting and taking care of one's parents with all one's heart. -
ㅎㄷ (
해당
)
: 무엇과 관계가 있는 바로 그것.
☆☆
명사
🌏 BEING RELEVANT; BEING COMPETENT; BEING RELATED: The thing itself related to something. -
ㅎㄷ (
현대
)
: 오늘날의 시대.
☆☆
명사
🌏 (질문) PRESENT ERA; CONTEMPORARY WORLD: Today's era
• 약속하기 (4) • 과학과 기술 (91) • 법 (42) • 스포츠 (88) • 집안일 (41) • 개인 정보 교환하기 (46) • 병원 이용하기 (10) • 주말 및 휴가 (47) • 날씨와 계절 (101) • 외모 표현하기 (105) • 문화 비교하기 (47) • 정치 (149) • 컴퓨터와 인터넷 (43) • 전화하기 (15) • 음식 주문하기 (132) • 교육 (151) • 위치 표현하기 (70) • 역사 (92) • 물건 사기 (99) • 외양 (97) • 여가 생활 (48) • 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) • 공공 기관 이용하기(도서관) (8) • 요일 표현하기 (13) • 종교 (43) • 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 철학·윤리 (86) • 언어 (160) • 주거 생활 (48) • 한국 생활 (16)