🌟
후배
(後輩)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
후배
(후ː배
)
📚
thể loại:
🗣️
후배
(後輩)
@ Ví dụ cụ thể
후배 를 잡다.
그녀의 독한 말을 들으니 그동안 후배 직원들 여럿 잡았겠다 싶었다.
후배 앞에서 직장 상사에게 크게 혼이 난 그는 수치심과 굴욕감으로 얼굴이 화끈거렸다.
손아래뻘 후배 .
너의 후배 괜찮은 사람인 것 같던데. 소개시켜 줄 수 있어?
현역 은퇴자 김 선수는 후배 선수들을 육성하는데 힘쓰고 있다.
여학교 후배 .
요리사로 일하고 있는 그는 후배 양성을 위해 요리 학교를 설립하였다.
후배 를 넣다.
김 부장은 대학 후배 하나를 회사에 넣었다.
민준이는 후배 앞에서는 권위 있는 선배처럼 보이려고 목소리를 내리깔았다.
저 후배 녀석이 좀 건방지네.
펄펄한 후배 .
우리 부장님은 어린 후배 직원들과도 자유롭게 맞담배를 피우며 토론을 즐긴다.
후배 가수들이 모여 원로 가수를 추모하는 의미로 그의 노래를 리메이크하기로 했다.
이번에 우리 과에 네 고등학교 후배 가 들어왔던데 걔 성격이 어떠니?
아, 지난번에 나랑 인사한 후배 말하는 거구나? 워낙 성격이 털털해서 잘 지낼 수 있을 거야.
여러 후배 가수들이 모여 세상을 떠난 원로 가수를 추모하기 위한 리메이크 앨범을 만들었다.
새카만 후배 .
그래? 학교를 졸업한 지 이십 년이 넘은 나에 비하면 새카만 후배 네.
새까만 후배 .
선배들은 새까만 후배 들 앞에서 망신을 당했다.
어제 만난 후배 .
이번 주말에 후배 놈들이 우리 집에 놀러 오기로 했다.
버릇없는 후배 .
얼마 전에 후배 한 명을 혼낸 적이 있는데 그 이후로 나를 슬슬 피해.
나는 학원 강사를 구하는 친구에게 유능한 후배 한 명을 소개했다.
후배 를 소개하다.
햇병아리 후배 .
처음 후배 들을 받아오니까 어때?
김 씨는 심각한 인사 적체로 고생하는 후배 공직자를 위해 용퇴를 결심하였다.
행장님 본인은 후배 들을 위한 용퇴라고 말하지만 외부의 압력 때문인 것 같아요.
까마득한 후배 .
십 년 만에 찾은 대학에는 거의 대부분이 나에게 까마득한 후배 들뿐이었다.
동아리 후배 .
동향 후배 .
이 부장은 자신과 친한 동향 후배 들만 승진을 시켜 구설수에 올랐다.
직속 후배 .
승규는 후배 밑에서 일을 하는 것이 아무래도 좀 무엇해서 다니던 회사를 그만두고 말았다.
후배 녀석이 월세가 밀려 자취방에서 쫓겨났다며 당분간 우리 집에 의탁을 하러 왔다.
그 선배는 원래 후배 괴롭히기로 악명이 높은 사람이야. 너도 조심해.
오늘 열린 김 교수의 추모식에는 수많은 제자와 후배 교수가 참석했다.
새내기 후배 .
고향 후배 .
이제서야 인사시키네. 이쪽은 내 후배 되는 사람이야.
김 작가의 독특한 작품 세계와 문체는 후배 작가들에게도 많은 영향을 끼쳐 왔다.
맞아. 후배 들의 작품 세계에 큰 영향을 끼쳤으니까.
고교 후배 .
후배 몇 명이 교복을 입은 채로 학교에 욕을 보이는 짓을 했다.
어? 쟤 우리 과 후배 아니야? 왜 그냥 지나가지?
아까 그 후배 봤어? 나를 보면서 수줍게 샐쭉 웃더라.
🌷
후배
: 해의 빛.
🌏 ÁNH MẶT TRỜI : Tia sáng của mặt trời.
: 한국의 전통 의복.
🌏 HANBOK; HÀN PHỤC : Y phục truyền thống của Hàn Quốc.
: 어떤 행동이나 상태 등을 강조함을 나타내는 말.
🌏 RẤT, THẬT : Từ để chỉ sự nhấn mạnh một hành động hay trạng thái nào đó.
: 같은 분야에서 자기보다 늦게 일을 시작한 사람.
🌏 HẬU BỐI, NGƯỜI SAU, THẾ HỆ SAU : Người bắt đầu công việc muộn hơn mình ở cùng lĩnh vực.
: 복되고 좋은 운수.
🌏 SỰ HẠNH PHÚC, NIỀM HẠNH PHÚC : Vận số tốt và có phúc.
: 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처.
🌏 BỜ BIỂN : Nơi biển và đất liền gặp nhau hoặc nơi gần đó.
: 널리 알림. 또는 그 소식.
🌏 SỰ QUẢNG BÁ, THÔNG TIN QUẢNG BÁ : Việc cho biết rộng rãi. Hoặc tin tức đó.
: 학교에 다니고 공부를 하는 데에 드는 비용.
🌏 HỌC PHÍ : Chi phí chi tiêu cho việc đến trường học tập.
: 흙을 담고 꽃이나 풀을 심어 가꾸는 그릇.
🌏 CHẬU HOA CẢNH, CHẬU HOA : Đồ đựng đất và trồng hoa hay cây cỏ.
: 이미 낸 돈을 되돌려 줌.
🌏 SỰ HOÀN TIỀN : Sự trả lại tiền đã chi.
: 선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나섬. 또는 그런 사람.
🌏 VIỆC ỨNG CỬ, ỨNG CỬ VIÊN : Việc đứng ra với tư cách nhất định để tiếp nhận thân phận hay ví trí nào đó trong bầu cử. Hoặc người như vậy.
: 어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오름. 또는 그 감정.
🌏 SỰ HƯNG PHẤN, SỰ KÍCH ĐỘNG : Việc tiếp nhận sự kích thích nào đó và tình cảm dâng lên mạnh mẽ. Hoặc tình cảm đó.
: 자유를 억압하는 것으로부터 벗어나게 함.
🌏 SỰ GIẢI PHÓNG : Sự làm cho thoát ra khỏi cái áp bức và trở nên tự do.
: 모임에서 사용하기 위하여 그 모임의 회원들이 내는 돈.
🌏 HỘI PHÍ : Tiền của các hội viên chi trả để sử dụng trong các cuộc họp của hội.
: 검은색과 흰색.
🌏 ĐEN TRẮNG : Màu đen và màu trắng.
: 해가 내리쬐는 기운.
🌏 TIA NẮNG, TIA MẶT TRỜI : Luồng khí do mặt trời chiếu rọi xuống.
: 돈을 여러 번에 나누어 냄.
🌏 SỰ TRẢ GÓP : Việc trả tiền làm nhiều lần.
: 전체를 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 반.
🌏 NỬA CUỐI, NỬA SAU : Nửa sau của cái chia toàn thể thành hai nửa.
: 확실히 가지고 있음.
🌏 SỰ ĐẢM BẢO, SỰ BẢO ĐẢM : Sự sở hữu một cách chắc chắn.
: 잎이 크고 종 모양의 노란 꽃이 피며 크고 둥근 열매를 맺는 덩굴풀.
🌏 CÂY BÍ NGÔ : Cây leo có lá to, nở hoa màu vàng hình chuông, kết trái tròn.
: 아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌이킴.
🌏 SỰ PHỤC HỒI, SỰ HỒI PHỤC : Việc cơ thể đang bị ốm hay yếu đi lại trở về trạng thái trước kia.