🌟 자주
☆☆☆ наречие
🗣️ произношение, склонение: • 자주 (
자주
)
📚 категория: Частотность Объяснение времени
🗣️ 자주 @ толкование
- 익히다 : 자주 경험하여 조금도 서투르지 않게 하다.
- 밥 먹듯 하다 : 어떤 일을 아주 자주 하다.
- 젖다 : 자주 들어 아주 익숙해지다.
- 잦다 : 자주 있다.
- 입버릇 : 자주 말해서 입에 밴 말버릇.
- 잘하다 : 버릇으로 자주 하다.
- 조변석개 (朝變夕改) : 아침에 바꾸고 저녁에 고친다는 뜻으로, 계획이나 결정을 일관성이 없이 자주 고침.
- 문지방이 닳도록 드나들다 : 어느 곳에 자주 출입하다.
- 회자되다 (膾炙되다) : 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내리게 되다.
- 회자 (膾炙) : 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내림.
- 흔하다 : 보통보다 더 많거나 자주 일어나서 쉽게 접할 수 있다.
- 잔기침 : 작은 소리로 잇따라 자주 하는 기침.
- 기고가 (寄稿家) : 신문이나 잡지 등에 원고를 자주 보내는 사람.
- 심심찮다 : 어떤 일이 드물지 않고 자주 있다.
- -기 일쑤이다 : 앞의 말이 나타내는 일이 매우 자주 있음을 나타내는 표현.
- 잔병 (잔病) : 자주 앓는 자질구레한 병.
- 흔히 : 보통보다 더 자주.
- 애용 (愛用) : 물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용함.
- 기구하다 (崎嶇하다) : (비유적으로) 살아가는 동안에 불행과 불운이 자주 있다.
- 암흑가 (暗黑街) : 범죄나 불법 행위 등이 자주 일어나 위험한 지역. 또는 그런 조직 사회.
- 애용하다 (愛用하다) : 물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용하다.
- 하루에도 열두 번 : 매우 자주.
- 조령모개 (朝令暮改) : 아침에 내린 명령을 저녁에 다시 고친다는 뜻으로, 법률이나 명령을 자주 고침.
- 국제도시 (國際都市) : 외국인이 많이 살거나 외국인이 자주 오고 가는 도시.
- 애용되다 (愛用되다) : 물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다.
- 잦아지다 : 어떤 일이나 행동 등이 자주 있게 되다.
- 귀(에) 익다 : 어떤 말이나 소리를 자주 들어서 익숙하다.
- 빈발하다 (頻發하다) : 어떤 일이나 현상이 자주 일어나다.
- 쉽다 : 힘들이지 않고 대할 수 있거나 자주 있다.
- 방귀쟁이 : (놀리는 말로) 방귀를 자주 뀌는 사람.
- 입에 붙다 : 자주 말하여 습관이 되다.
- 오줌소태 : 오줌이 자주 마려운 병.
- 뻔질나다 : 드나들거나 연락하는 일 등이 매우 자주 있다.
- 즐기다 : 어떤 것을 좋아하여 자주 하다.
- 아지트 (←agitpunkt) : 어떤 사람들이 자주 어울려 모이는 장소.
- 나들다 : 일정한 장소에 자주 왔다 갔다 하다.
- 막도장 (막圖章) : 일반적으로 자주 사용하는 도장.
- 거짓말을 밥 먹듯이 하다 : 거짓말을 매우 자주 하다.
- 잘 : 버릇처럼 자주.
- 설다 : 자주 보거나 듣지 않아 익숙하지 않다.
- 비일비재하다 (非一非再하다) : 어떤 현상이나 일이 한두 번이 아니라 흔하게 자주 있다.
- 불한당 (不汗黨) : 남을 자주 괴롭히며 나쁜 짓을 하고도 부끄러워할 줄 모르는 사람들의 무리.
- 비일비재 (非一非再) : 어떤 현상이나 일이 한두 번이 아니라 흔하게 자주 있음.
- 사흘이 멀다 하고 : 어떤 일이 거듭되는 간격이 짧거나 매우 자주.
- 큰집 드나들듯 : 어떤 곳에 몹시 자주 드나드는 모습.
- 상투어 (常套語) : 자주 사용해서 버릇처럼 쓰게 되는 말.
- 상투적 (常套的) : 자주 사용해서 새롭게 느껴지지 않는 것.
- 선수 (選手) : (비유적으로) 어떤 일을 매우 잘하거나 자주 하는 사람.
- 마약 (痲藥) : 먹거나 주사를 맞으면 마취나 환각을 일으켜 자주 쓰면 중독이 되는 약물.
- 타다 : 물건을 훔쳐가는 사람이 있어 자주 없어지다.
- 놀아나다 : 자주 또는 정도가 심하게 놀러 다니다.
- 번질나다 : 들어가고 나오고 하거나 왔다 갔다 하는 일 등이 자주 있다.
- 늘 : 평소에 자주.
- 수시로 (隨時로) : 아무 때나 자주.
- 지진대 (地震帶) : 주로 가늘고 긴 띠 모양을 이루고 있는, 지진이 자주 일어나거나 일어나기 쉬운 지역.
- 발이 닳다 : 어떤 곳에 매우 자주 다니거나 매우 분주하게 움직이다.
- 발이 뜸하다 : 자주 다니던 곳에 한동안 자주 가지 않다.
- 변덕쟁이 (變德쟁이) : 말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하는 사람.
- 필리핀 (Philippines) : 아시아 남동쪽의 서태평양에 있는 섬나라. 약 칠천여 개의 섬으로 이루어졌으며 지진과 화산 활동이 자주 일어난다. 주요 언어는 타갈로그어와 영어이고 수도는 마닐라이다.
- 하다 : 어떤 동작이 반복되거나 자주 나타남을 나타내는 말.
- 변덕 (變德) : 말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하는 것.
- 변덕이 죽 끓듯 하다 : 말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하다.
- 괴짜 (怪짜) : 괴상한 짓을 자주 하는 사람.
- 변덕맞다 (變德맞다) : 말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하는 데가 있다.
- 소식 (消息) : 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
- 익숙하다 : 어떤 것을 자주 보거나 겪어서 낯설지 않고 편하다.
- 관용어 (慣用語) : 오랫동안 습관적으로 자주 쓰이면서 특별한 의미로 굳어진 말.
- 부대끼다 : 여러 사람과 자주 만나거나 어울려 지내다.
- 단골 : 정해 놓고 자주 가는 가게.
- 단골손님 : 가게나 식당 등에 자주 찾아오는 손님.
- 익숙해지다 : 어떤 것을 자주 보거나 겪어서 낯설지 않고 편하게 되다.
- 도박꾼 (賭博꾼) : 돈이나 재물을 걸고 하는 내기를 버릇처럼 자주 하는 사람.
- 굶기를 밥 먹듯 한다 : 자주 굶는다.
- 문턱이 닳도록 드나들다 : 매우 자주 출입하다.
- 드문드문 : 어떤 일이 시간적으로 자주 있지 않고 매우 드물게 일어나는 모양.
- 드나들다 : 일정한 장소에 자주 왔다 갔다 하다.
- 종종걸음 : 발을 가까이 자주 떼면서 급히 걷는 걸음.
- 뜸하다 : 자주 오가거나 많이 있던 것이 한동안 드물거나 별로 없다.
- 마 (魔) : 기이하거나 안 좋은 일이 자주 일어나는 장소나 때.
- 집산지 (集散地) : 사람이 자주 모였다가 흩어졌다가 하는 곳.
- 익히 : 자주 보거나 듣거나 겪어서 낯설지 않게.
- 회자하다 (膾炙하다) : 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내리다.
- 하루가 멀다고[멀다 하고] : 하루가 빠지지 않을 정도로 자주.
- 파 : 잎은 둥근기둥 모양으로 속이 비고 끝이 뾰족하게 길며, 독특한 냄새와 맛이 있어 양념으로 자주 쓰이는 채소.
- 달다 : 잔병을 끊이지 않고 자주 앓다.
- 관용 (慣用) : 오랫동안 습관적으로 자주 써서 그러한 형태로 늘 씀. 또는 그렇게 쓰는 것.
- 골골거리다 : 몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
- 골골대다 : 몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
- 상투적 (常套的) : 자주 사용해서 새롭게 느껴지지 않는.
- 입에 달고 다니다[살다] : 어떤 말을 자주 사용하거나 계속 반복하다.
- 잔병치레 (잔病치레) : 가벼운 병을 자주 앓는 일.
- 말썽꾸러기 : 자주 문제를 일으키는 사람.
- 변덕스럽다 (變德스럽다) : 말이나 행동, 감정 등이 이랬다저랬다 자주 변하는 데가 있다.
- 익다 : 자주 경험하여 조금도 서투르지 않다.
- 이질 (痢疾) : 똥에 희거나 피가 섞인 점액이 섞여 나오며 자주 똥을 누고 싶은 증상이 있는 전염병.
- 발이 잦다 : 어떤 곳에 자주 다니다.
- 문턱 드나들듯 하다 : 어느 곳에 자주 드나들다.
🗣️ 자주 @ практические примеры
- 요즘은 가을에 나는 곡식 이를테면 사과, 포도, 배 등을 자주 먹을 수 있다 [이를테면]
- 국가가 정책에 자주 손질을 가하면 국민들이 혼란에 빠질 수 있다. [손질]
- 지수랑 승규 계속 만난대? 요즘 싸웠는지 자주 안 만나는 것 같아. [이러쿵저러쿵하다]
- 그래서 난 자주 갑판에 나와서 바닷바람을 쐬곤 해. [선실 (船室)]
- 응, 그래서 자주 못 만나. [유학생 (留學生)]
- 간호사는 욕창을 방지하기 위해 거동이 어려운 환자의 몸을 자주 돌려 주었다. [욕창 (褥瘡)]
- 요즘 같은 날씨에는 피부에 수분을 자주 공급해 주셔야 해요. [공급하다 (供給하다)]
- 이 상점은 고급품을 주로 판매하는 곳이어서 돈이 많은 사람들이 자주 찾는다. [고급품 (高級品)]
- 얼마 전에 산 중고차가 자주 고장이 나기에 연식을 확인해 보니 역시 매우 오래된 것이었다. [연식 (年式)]
- 응, 그러자. 안 그래도 요즘 자주 찾아뵙지 못해 죄송한 마음이 들었어. [찾아뵙다]
- 저 식당은 음식이 맛있어서 우리가 자주 가는 단골 식당 중 하나이다. [단골]
- 범죄가 자주 발생하는 지역에 방범 카메라를 설치하는 곳이 많아졌다. [방범 (防犯)]
- 할머니께서는 젊은 시절에 겪으셨던 재미있는 일화들을 자주 들려주셨다. [일화 (逸話)]
- 사람들이 자주 사용하는 인터넷 사이트에 광고를 하는 광고주가 늘고 있다. [광고주 (廣告主)]
- 걔는 여자애들한테 이상한 농담을 너무 자주 해서 싫어. [작태 (作態)]
- 평소에 술을 자주 드십니까? [술자리]
- 최근에 세계 곳곳에서 테러가 자주 발생하고 있어. [멸하다 (滅하다)]
- 지수가 요즘 이상한 말을 자주 해요. [여과시키다 (濾過시키다)]
- 처갓집 근처에 사는 지수는 자주 아이들을 친정 어머니께 맡긴다. [처갓집 (妻家집)]
- 우리는 아버지의 묘를 자주 찾아가 돌보기 위해 가까운 곳으로 이장했다. [이장하다 (移葬하다)]
- 자주 전화하다. [전화하다 (電話하다)]
- 민준 씨가 윗사람들한테 알짱거리는 모습이 요즘 자주 보이네. [알짱거리다]
- 빈혈이 심한 나는 자주 머리가 핑 도는 듯해 중심을 잡지 못하고 쓰러지곤 한다. [핑]
- 울지 마. 먼 곳에 가지만 자주 연락할 테니 그만 울어. [핑]
- 민준이는 평소 데면데면한 성격으로 사람들에게 말실수를 자주 저지른다. [데면데면하다]
- 고등학교 동창들하고는 자주 만나? [몇몇]
- 성실하긴요. 요즘 결석도 자주 하고, 숙제도 안 하는데요. [-긴요]
- 겨울철에는 보일러나 수도관의 동파 사고가 자주 일어난다. [동파 (凍破)]
- 자주 출몰하다. [출몰하다 (出沒하다)]
- 그녀는 자주 절에 가서 부처님께 참배하며 자식들이 잘되기를 빌었다. [참배하다 (參拜하다)]
- 우울증에 걸린 환자는 밥도 잘 먹지 않고 불안해하며 자주 울었다. [우울증 (憂鬱症)]
- 민준이는 어렴풋한 기억을 더듬어 어렸을 적 자주 갔던 놀이터를 찾아갔다. [어렴풋하다]
- 부끄럼이 많은 나는 남들 앞에 서면 자주 얼굴이 빨개지곤 한다. [부끄럼]
- 지수는 평소보다 소변이 자주 마려워서 병원에 갔더니 신장염 진단이 나왔다. [신장염 (腎臟炎)]
- 수험생인 첫째는 늘 잠이 부족해서 자주 하품을 한다. [잠]
- 요즘 스트레스가 심해서 자주 가위눌리거든. [가위눌리다]
- 본가는 우리 집과 코밑이었지만 바쁜 일정 때문에 자주 찾아가지 못했다. [코밑]
- 승규는 쓸데없이 다른 사람의 사생활에 간여를 자주 한다. [간여 (干與)]
- 우리 집 강아지는 털이 곱슬이라 자주 빗어 주지 않으면 엉킨다. [곱슬]
- 나는 피부가 약해서 옴이나 아토피 같은 피부병에 자주 시달린다. [옴]
- 자주 빨면 본색이 빠지니까 되도록 햇볕에만 말려 주세요. [본색 (本色)]
- 나는 밥을 먹고 난 후 설거지를 하는 게 싫어서 배달 음식을 자주 시켜 먹는다. [설거지]
- 혼자 있으면서 비관적인 생각을 하지 않으려고 친구들을 자주 만났지. [비관적 (悲觀的)]
- 친구끼리도 자주 만나야 유대가 유지되는 거겠지. [유대 (紐帶)]
- 지수는 폭식을 하는 습관이 있어 소화 불량에 자주 걸렸다. [폭식 (暴食)]
- 나이가 들어서 그런지 요즘 곡주를 자주 찾게 돼. [곡주 (穀酒)]
- 평소에 운동은 자주 하세요? [팔 굽혀 펴기]
- 내가 자주 가는 집에서 파는 김은 들기름을 발라 구워서 고소하고 맛도 좋다. [고소하다]
- 어릴 때 당숙 아저씨가 집에 자주 오셔서 놀아 주시곤 한 기억이 있다. [당숙 (堂叔)]
- 한국어를 공부할 때 외국인 학생들이 자주 틀리는 것은 바로 토를 잘못 사용하는 것이다. [토]
- 자주 정리하다. [정리하다 (整理하다)]
- 건망증이 심한 나는 학교나 도서관에서 필통을 자주 놓고 오는 바람에 잃어버린 적이 많다. [필통 (筆筒)]
- 내가 단골로 가던 음식점의 위치가 다른 동네로 옮겨져서 이제 자주 갈 수 없게 되었다. [위치 (位置)]
- 지수와 승규는 미적인 관점이 달라 옷을 고르고 살 때 자주 다툰다. [미적 (美的)]
- 이 동네에 곧 집을 지으신다니 자주 뵐 수 있을 것 같네요. [-ㄴ다니]
- 의사 선생님, 제가 배가 끓듯이 아프고 설사와 변비를 자주 해요. [끓다]
- 엄마는 자주 사용하지 않는 그릇이나 옷 등을 다락에 두셨다. [다락]
- 이곳은 등산객의 추락 사고가 자주 일어나는 곳이다. [추락 (墜落)]
- 구청에서 방역 활동을 자주 한다는데도 모기가 너무 많아. [실효 (實效)]
- 소아과에 자주 가는데 갈 때마다 비용이 제법 들어요. [보건소 (保健所)]
- 내 차는 연료 효율이 떨어져 급유를 자주 해 줘야 한다. [급유 (給油)]
- 요즘 무서운 사건들이 너무 자주 일어나는 것 같아요. [개벽 (開闢)]
- 화잘실 환풍기 파이프는 검은 진이 껴서 자주 청소해 줘야 했다. [진 (津)]
- 며느리는 시어머니에게 자주 면박을 당해 상처를 받았다. [면박 (面駁)]
- 나는 밥을 조금 먹는 대신 중간에 간식을 자주 먹는 편이다. [간식 (間食)]
- 아버지는 자주 사용하는 일용 도구를 식구들이 찾기 쉬운 곳에 두셨다. [일용 (日用)]
- 휴가철에는 빈집이 많아 도난 사고가 자주 일어난다. [도난 (盜難)]
- 요즘 서점에서 도난 사건이 자주 일어나서 아버지가 무척 속상해하세요. [도난 (盜難)]
- 그래? 어쩐지 라디오에서 자주 나오더라. [뜨다]
- 평소 허리가 자주 아팠던 나는 척추를 교정하는 병원에 다니고 있다. [교정하다 (矯正하다)]
- 종양이 기관지 내막을 자극하면 기침을 자주 하게 된다. [내막 (內膜)]
- 못 마시던 술도 자주 마시니 조금씩 느는 것 같다. [늘다]
- 조울증 환자들은 감정의 부침이 자주 반복된다. [부침 (浮沈)]
- 그 나라는 한때 대통령이 자주 바뀌는 등 정치적 격랑을 겪었다. [격랑 (激浪)]
- 눈이 많이 오는 지역에서는 뾰쪽 하늘로 솟은 형태의 지붕을 자주 볼 수 있다. [뾰쪽]
- 만화가는 밤을 새는 일이 자주 있기 때문에 체력이 강해야 한다. [만화가 (漫畫家)]
- 강 이남 지역은 지대가 낮아 장마가 오면 자주 범람했다. [이남 (以南)]
- 철새들이 어디에서 자주 볼 수 있나요? [이남 (以南)]
- 가끔씩 학창 시절 자주 사 먹었던 떡볶이가 먹고 싶다. [떡볶이]
- 평소에 커피를 자주 마시고 이를 잘 닦지 않는 김 과장의 이는 점점 누렇게 착색되고 있다. [착색되다 (着色되다)]
- 환자를 위해 병실을 자주 청소해 주는 것이 좋다. [병실 (病室)]
- 자주 내왕하다. [내왕하다 (來往하다)]
- 아버지도 할아버지한테 그런 말 자주 듣잖아요. 아버지를 빼닮았겠죠. [빼닮다]
- 나는 자주 어울리는 사람들에게서 그들이 지닌 사상을 옮아 극단적으로 생각하게 되었다. [옮다]
- 네. 저도 마음에 들어서 자주 오는 곳이에요. [살랑이다]
- 우리는 이성에 대한 사랑의 표현으로 편지를 쓰기도 하고 자주 전화를 하기도 한다. [이성 (異性)]
- 나는 출장을 자주 가서 여행 가방을 꾸리는 데에 익숙하다. [꾸리다]
- 두피를 자주 지압해 주면 탈모 예방에 도움이 된다. [지압하다 (指壓하다)]
- 날씨가 요즘만 같아도 등산을 자주 갈 텐데. [만 같아도]
- 요즘 남편이랑 자주 싸워서 짜증나. [되살리다]
- 네, 집이 인해 있어서 평소에도 자주 보거든요. [인하다 (鄰하다)]
- 난 빈혈이 있어서 자주 어지러워. [철분 (鐵分)]
- 철분이 많은 음식을 자주 먹어 봐. [철분 (鐵分)]
- 싸구려 골초를 자주 피워서 그런 거 아냐? [골초 (골草)]
- 손을 자주 씻고 감기 환자와는 가급적 신체적 접촉을 피하세요. [신체적 (身體的)]
- 자주 응용하다. [응용하다 (應用하다)]
- 앞으로는 그 수영장 가지 말고 자주 물갈이하는 수영장으로 가. [물갈이하다]
- 병실의 천식 환자는 자주 거친 숨을 쌕쌕거리며 내뱉었다. [쌕쌕거리다]
- 입시 제도를 자주 변경하는 것은 학생들에게 큰 부담을 줄 수 있다. [변경하다 (變更하다)]
- 자주 찾아오다. [찾아오다]
- 승규는 약속을 자주 바꾸는 상대방이 지금 자기를 갖고 논다고 화를 냈다. [놀다]
- 척추 질환은 평소 농사일로 혹사된 농촌 노인층에게 더 자주 발생한다. [혹사되다 (酷使되다)]
- 지수는 허리가 자주 아파 허리에 부담되는 자세는 피하려고 노력한다. [부담되다 (負擔되다)]
- 나는 자주 안 신는 운동화를 신발장 맨 위에 넣어 두었다. [신발장 (신발欌)]
🌷 ㅈㅈ: Initial sound 자주
-
ㅈㅈ (
직장
)
: 돈을 받고 일하는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РАБОЧЕЕ МЕСТО; МЕСТО РАБОТЫ; СЛУЖЕБНОЕ МЕСТО; СЛУЖБА: Место, где работаешь, зарабатывая деньги. -
ㅈㅈ (
직접
)
: 중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로.
☆☆☆
наречие
🌏 ПРЯМО; НЕПОСРЕДСТВЕННО; ЛИЦОМ К ЛИЦУ: Напрямую, без вмешательства других людей, предметов и т.п. -
ㅈㅈ (
자주
)
: 같은 일이 되풀이되는 간격이 짧게.
☆☆☆
наречие
🌏 ЧАСТО: Многоразовая повторяемость чего-либо с коротким интервалом. -
ㅈㅈ (
직접
)
: 중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로 연결되는 관계.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПРЯМО; ЛИЦОМ К ЛИЦУ; НЕПОСРЕДСТВЕННО; ПРЯМОЙ: Прямые отношения, без вмешательства других людей, предметов и т.п. -
ㅈㅈ (
잡지
)
: 여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЖУРНАЛ: Книга, издаваемая регулярно, в которой содержатся разнообразные статьи, фотографии, реклама и т.п. -
ㅈㅈ (
점점
)
: 시간이 지남에 따라 정도가 조금씩 더.
☆☆☆
наречие
🌏 ПОСТЕПЕННО; МАЛО-ПОМАЛУ; ПОНЕМНОГУ; ВСЁ БОЛЕЕ И БОЛЕЕ: Понемногу с изменением хода времени.
• Пресса (36) • Объяснение времени (82) • Объяснение даты (59) • Внешний вид (121) • Общественная система (81) • Искусство (76) • Жизнь в Корее (16) • Представление (самого себя) (52) • Личные данные, информация (46) • Приветствие (17) • Образование (151) • Досуг (48) • Климат (53) • Архитектура (43) • Проблемы экологии (226) • СМИ (47) • Разница культур (47) • Профессия и карьера (130) • Объяснение местоположения (70) • Поиск дороги (20) • Хобби (103) • История (92) • В общественной организации (почта) (8) • Эмоции, настроение (41) • Сравнение культуры (78) • Работа по дому (48) • Политика (149) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Семейные мероприятия (57) • Информация о пище (78)