🌟
달하다
(達 하다)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
달하다
(달하다
)
🗣️
달하다
(達 하다)
@ Ví dụ cụ thể
-
한계점에 달하다.
-
한계점에 도달하다.
-
학령에 달하다.
-
수백 세재곱미터에 달하다.
-
수십 킬로에 달하다.
-
피크에 달하다.
-
피크에 달하다.
-
최고조에 달하다.
-
배에 달하다.
-
극한에 달하다.
-
분노심이 극에 달하다.
-
극성에 달하다.
-
극에 달하다.
-
극대에 달하다.
-
극도에 달하다.
-
최고에 달하다.
-
완숙기에 달하다.
-
최고점에 달하다.
-
최고점에 도달하다.
-
극치에 달하다.
-
절정기에 달하다.
-
고조에 달하다.
-
흥분이 고조에 달하다.
-
모두 천에 달하다.
-
정점에 달하다.
-
최고도에 달하다.
🌷
달하다
-
: 다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
🌏 HẾT, TẤT: Dùng hết nên không còn lại gì hoặc không được tiếp nối và kết thúc.
-
: 건강에 해를 끼치는 독성이 있다.
🌏 ĐỘC: Có độc tính gây hại cho sức khoẻ.
-
: 원하지 않게 고통이나 피해를 받다.
🌏 BỊ, BỊ THIỆT HẠI, BỊ LỪA: Khổ sở hay bị thiệt hại không mong muốn.
-
: 마주 향해 있다.
🌏 ĐỐI DIỆN: Hướng về phía đối diện.
-
: 보태어 늘리거나 많게 하다.
🌏 CỘNG: Bổ sung làm nhiều hoặc tăng lên.
-
: 어떠한 정도, 수준, 수량, 상태, 정도 등에 이르다.
🌏 ĐẠT, ĐẠT ĐẾN: Đạt đến mức độ, tiêu chuẩn, số lượng hay trạng thái... nào đó.
-
: 열린 문이나 뚜껑, 서랍 등이 다시 제자리로 가게 되다.
🌏 BỊ ĐÓNG, ĐƯỢC ĐÓNG: Ngăn kéo, nắp hay cửa đang mở được đưa trở về chỗ cũ.
-
: 머리가 나쁘거나 일을 처리하는 능력이 부족하다.
🌏 ĐẦN, NGỐC NGHẾCH: Đầu óc kém cỏi hoặc thiếu năng lực xử lí công việc.
-
: 비교의 대상이나 어떤 기준보다 정도가 약하다.
🌏 KÉM HƠN, THẤP HƠN, KHÔNG BẰNG: Mức độ yếu hơn đối tượng so sánh hay tiêu chuẩn nào đó.
-
: 신체나 사물, 감정 등을 따뜻하게 만들다.
🌏 HÂM NÓNG, LÀM ẤM: Làm ấm thân thể, tình cảm hay sự vật…
-
: 욕구나 감정 등이 생기다.
🌏 NẢY SINH: Tình cảm hay nhu cầu phát sinh ra.
-
: 비교의 대상이나 어떤 기준보다 정도가 크다.
🌏 HƠN: Mức độ lớn hơn đối tượng so sánh hoặc tiêu chuẩn nào đó.
-
: 앞의 말의 내용을 추측한다는 뜻을 나타내는 말.
🌏 CHẮC, CÓ LẼ: Từ thể hiện nghĩa phỏng đoán nội dung của lời nói ở trước.
-
: 부르는 말에 대해 어떤 말을 하다.
🌏 ĐÁP LỜI: Nói lời gì đó đối với lời gọi.