🌟 열차 (列車)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 열차 (
열차
)
📚 thể loại: Phương tiện giao thông Sử dụng phương tiện giao thông
🗣️ 열차 (列車) @ Giải nghĩa
- 주행하다 (走行하다) : 자동차나 열차 등이 달리다.
- 승객 (乘客) : 자동차, 열차, 비행기, 배 등에 타는 손님.
- 미등 (尾燈) : 자동차나 열차 등의 뒷부분에 붙은 등.
- 차비 (車費) : 버스나 열차, 택시 등의 차를 탈 때 내는 돈.
- 운행 (運行) : 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다님.
- 급행 (急行) : 빠른 속도로 달리며 큰 역에만 서는 열차.
- 주행 (走行) : 자동차나 열차 등이 달림.
- 초특급 (超特急) : 매우 빠른 열차.
- 직행 (直行) : 도중에 다른 곳에 들르지 않고 목적지까지 바로 가는 버스나 열차 등.
- 완행 (緩行) : 빠르지 않은 속도로 다니며 각 역마다 서는 열차.
- 운행되다 (運行되다) : 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니게 되다.
- 입석 (立席) : 극장이나 열차 등에서 지정된 좌석이 없어 서 있어야 하는 자리.
- 급행열차 (急行列車) : 빠른 속도로 달리며 큰 역에만 서는 열차.
- 기관차 (機關車) : 사람을 태우는 열차나 화물을 운반하는 열차 등을 끄는 데에 쓰이는 철도 차량.
- 화물 열차 (貨物列車) : 화물만을 실어 나르는 열차.
- 고속철 (高速鐵) : 시속 약 200킬로미터 이상의 빠른 속도로 달릴 수 있도록 개발된 철도. 또는 그 철도 위를 달리는 열차.
- 고속 철도 (高速鐵道) : 시속 약 200킬로미터 이상의 빠른 속도로 달릴 수 있도록 개발된 철도. 또는 그 철도 위를 달리는 열차.
- 완행열차 (緩行列車) : 빠르지 않게 다니며 역마다 서는 열차.
- 운행하다 (運行하다) : 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니다.
🗣️ 열차 (列車) @ Ví dụ cụ thể
- 지하철의 승객들은 열차 안에서 물건 파는 사람을 힐금힐금 쳐다보았다. [힐금힐금]
- 이 역의 시발 열차와 마지막 열차 시간이 어떻게 돼요? [시발 (始發)]
- 첫차는 아침 다섯 시에 있고 마지막 열차는 밤 열두 시까지 있어요. [시발 (始發)]
- 열차 승객. [승객 (乘客)]
- 열차 시각표. [시각표 (時刻表)]
- 우리가 출발 시각표를 확인했을 때에는 열차는 이미 떠난 뒤였다. [시각표 (時刻表)]
- 사장은 직접 이번 열차 고장의 정확한 원인을 찾아 나섰다. [원인 (原因)]
- 출근 시간대의 열차 운행 지연으로 많은 직장인들이 지각하는 사태가 빚어졌다. [지연 (遲延)]
- 철도 회사는 귀성객을 위해 명절 기간에 운행하는 열차 편수를 늘리기로 했다. [귀성객 (歸省客)]
- 열차 우송. [우송 (郵送)]
- 열차 전복. [전복 (顚覆)]
- 오늘 있었던 열차 전복 사고로 수십 명이 크게 다쳤다. [전복 (顚覆)]
- 열차 편. [편 (便)]
- 나는 비행기 표를 구하지 못해 고속 열차 편으로 고향에 내려갔다. [편 (便)]
- 열차 침대칸. [침대칸 (寢臺칸)]
- 밤새 열차를 타고 와서 피곤하시겠어요. [침대칸 (寢臺칸)]
- 당 열차. [당 (當)]
- 당 열차는 열두 시에 서울역을 출발하여 부산으로 가는 열차입니다. [당 (當)]
- 열차 객차. [객차 (客車)]
- 이곳을 지나는 열차에 이 층으로 된 객차가 도입될 예정이다. [객차 (客車)]
- 열차 표를 발매하다. [발매하다 (發賣하다)]
- 내려오는데 하행선 선로가 고장이 나서 열차가 멈췄어요. [하행선 (下行線)]
- 하행선 열차. [하행선 (下行線)]
- 나는 고향에 내려가기 위해 하행선 열차를 예매했다. [하행선 (下行線)]
- 승객들은 철도청에 열차 지연을 항의했다. [항의하다 (抗議하다)]
- 쾌속 열차. [쾌속 (快速)]
- 직행 열차. [직행 (直行)]
- 통근 열차. [통근 (通勤)]
- 통근 열차를 타면 한 시간이면 갈 수 있어. [통근 (通勤)]
- 종착점에 다다랐음을 알리는 안내 방송이 열차 안에 울려 퍼졌다. [종착점 (終着點)]
- 안 돼, 열차 시간에 대려면 지금 출발해야 돼. [대다]
- 열차를 대다. [대다]
- 열차 출발 시간이 되자 기차가 덜컥대며 선로에 들어왔다. [덜컥대다]
- 열차 좌석. [좌석 (座席)]
- 특급 열차. [특급 (特急)]
- 나는 선생님의 사고 소식을 듣고 특급 열차로 급히 돌아왔다. [특급 (特急)]
- 직통 열차. [직통 (直通)]
- 지수는 직통 열차표를 구하지 못해 중간에 환승해야 했다. [직통 (直通)]
- 지금 출발하는 열차는 직통이 아니라서, 다음 열차 표로 드릴게요. [직통 (直通)]
- 그러게. 철길을 따라 열차 소리가 들리네. [철길 (鐵길)]
- 남행 열차. [남행 (南行)]
- 빨리 열차 세우고 안내 방송해. [세우다]
- 나는 열차 안에 있는 간이식당에서 빵 하나를 사 먹었다. [간이식당 (簡易食堂)]
- 열차 안에 사람들이 빽빽하게 들어찼다. [빽빽하다]
- 협궤 열차. [협궤 (狹軌)]
- 교통사고로 철길이 끊어져서 열차 운행이 중단되었다. [끊어지다]
- 폭설로 정지되었던 열차 운행이 열 시간 만에 정상화가 되었다. [정상화 (正常化)]
- 고속 열차. [고속 (高速)]
- 고속 열차를 타고 다니면 가능해. [고속 (高速)]
- 전동 열차. [전동 (電動)]
- 전동 열차가 운행을 왜 멈췄나요? [전동 (電動)]
- 초고속 열차. [초고속 (超高速)]
- 사업가는 시속 300킬로미터 이상으로 달리는 초고속 열차를 탔다. [초고속 (超高速)]
- 귀성 열차. [귀성 (歸省)]
- 추석 연휴에 운행되는 귀성 열차표가 모두 매진되어 나는 고향에 내려갈 수 없었다. [귀성 (歸省)]
- 열차 운전실. [운전실 (運轉室)]
- 열차 운전실에는 기관사 이외의 사람은 함부로 들어갈 수 없다. [운전실 (運轉室)]
- 열차 지붕. [지붕]
- 왕복 열차. [왕복 (往復)]
- 고속 열차를 타면 서울에서 부산까지 왕복으로 여섯 시간도 안 걸린다. [왕복 (往復)]
- 탈선한 열차. [탈선하다 (脫線하다)]
- 열차가 탈선하다. [탈선하다 (脫線하다)]
- 열차가 탈선했으나 다행히 대형 참사는 모면했다. [탈선하다 (脫線하다)]
- 고속 열차가 탈선하여 마주오던 화물 열차와 충돌했다. [탈선하다 (脫線하다)]
- 열차가 탈선한 게 아닐까? [탈선하다 (脫線하다)]
- 열차 탈선. [탈선 (脫線)]
- 열차 탈선 사고가 발생해 열차 운행이 취소되었다. [탈선 (脫線)]
- 앞서 가던 열차의 탈선으로 모든 열차의 운행이 지연되었다. [탈선 (脫線)]
- 열차 안으로 밀려 들어온 사람들 때문에 하마터면 가방까지 잃어버릴 뻔했다. [뻔하다]
- 열차 발차. [발차 (發車)]
- 발차 신호가 울린 뒤 열차는 눈 덮인 풍경을 향해 달리기 시작했다. [발차 (發車)]
- 탈선된 열차. [탈선되다 (脫線되다)]
- 열차가 탈선되다. [탈선되다 (脫線되다)]
- 바퀴 축의 고장으로 열차가 탈선되었다. [탈선되다 (脫線되다)]
- 지반이 약해져 열차가 탈선되는 사고가 발생했다. [탈선되다 (脫線되다)]
- 오늘 남은 열차들이 모두 운행을 안 한다는데? [탈선되다 (脫線되다)]
- 열차가 탈선되는 바람에 모두 취소가 됐나 봐. [탈선되다 (脫線되다)]
- 열차 터미널. [터미널 (terminal)]
- 하행 열차. [하행 (下行)]
- 추석 연휴가 다가오자 하행 열차는 대부분 만석이었다. [하행 (下行)]
- 열차 표가 발매되다. [발매되다 (發賣되다)]
- 추석을 한 달 앞두고 발매된 열차 표는 한 시간 만에 모두 매진되어 버렸다. [발매되다 (發賣되다)]
- 후송 열차. [후송 (後送)]
- 국장은 이번 열차 사고의 책임을 지고 사표를 제출했다. [국장 (局長)]
- 시에서는 고속 열차 개통에 따라 새로운 기차역을 기공하겠다고 밝혔다. [기공하다 (起工하다)]
- 열차 통학생. [통학생 (通學生)]
- 대전발 완행열차 [-발 (發)]
- 열 시발 열차 [-발 (發)]
- 나는 열차 안의 공기가 답답해 승강구로 나왔다. [승강구 (昇降口)]
- 지수는 마구 뛰어서 기차가 출발하기 직전 열차 꽁무니에 올라탔다. [꽁무니]
- 북행 열차. [북행 (北行)]
- 그는 무작정 북쪽으로 가려고 북행 열차를 탔다. [북행 (北行)]
- 이 기차역은 옛날에 북행의 열차만 운행했었다. [북행 (北行)]
- 자기 부상 열차. [부상 (浮上)]
- 순환 열차. [순환 (循環)]
- 직통하는 열차. [직통하다 (直通하다)]
- 서울에서 부산으로 직통하는 열차는 자주 운행되었다. [직통하다 (直通하다)]
- 마지막 열차. [마지막]
- 열차 대가리. [대가리]
- 갑작스러운 열차 고장으로 기관사들이 정비에 들어갔다. [정비 (整備)]
- 군용 열차. [군용 (軍用)]
- 나는 승차권을 열차 개찰구에 넣고 통과했다. [개찰구 (改札口)]
- 열차 운행이 정상화하다. [정상화하다 (正常化하다)]
- 미국 유학생이 열차 사고로 숨졌다는 뉴스 봤어? [객사하다 (客死하다)]
🌷 ㅇㅊ: Initial sound 열차
-
ㅇㅊ (
위치
)
: 일정한 곳에 자리를 차지함. 또는 그 자리.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TỌA LẠC, VỊ TRÍ: Việc chiếm chỗ ở nơi nhất định. Hoặc chỗ đó. -
ㅇㅊ (
아침
)
: 날이 밝아올 때부터 해가 떠올라 하루의 일이 시작될 때쯤까지의 시간.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SÁNG SỚM: Khoảng thời gian từ lúc trời hửng sáng cho đến khi mặt trời mọc và công việc của một ngày được bắt đầu. -
ㅇㅊ (
열차
)
: 여러 개의 칸을 길게 이어 놓은 기차나 전철.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÀU HỎA: Xe lửa hay tàu điện ngầm được nối kéo dài bằng nhiều toa tàu. -
ㅇㅊ (
야채
)
: 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물.
☆☆☆
Danh từ
🌏 RAU CỦ, RAU XANH: Cây nông nghiệp được trồng ở ruộng rẫy, chủ yếu dùng lá, thân hay quả để ăn. -
ㅇㅊ (
외출
)
: 집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ RA NGOÀI, SỰ TẠM VẮNG: Việc ra khỏi nhà hay nơi làm việc trong chốc lát do có việc. -
ㅇㅊ (
인천
)
: 한국의 경기도 중서부, 서해에 접해 있는 광역시. 서울의 외항으로 옛부터 외국의 문물을 받아들이는 중요한 관문이었다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 INCHEON: Là thành phố tiếp giáp với biển Tây, thuộc miền trung phía tây tỉnh Gyeonggi của Hàn Quốc. Là cảng quốc tế của thủ đô Seoul. Từ xa xưa, nơi đây đã là cửa khẩu quan trọng tiếp nhận nền văn hóa văn minh nước ngoài. -
ㅇㅊ (
업체
)
: 이익을 얻기 위해서 특정 사업을 하는 단체.
☆☆
Danh từ
🌏 DOANH NGHIỆP, CÔNG TY: Đoàn thể kinh doanh một ngành đặc biệt để kiếm lợi. -
ㅇㅊ (
연체
)
: 내야 하는 돈이나 물건 등을 기한이 지나도록 내지 않음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ QUÁ HẠN, SỰ KHẤT NỢ: Việc kỳ hạn của đồ vật hay tiền phải trả đã quá hạn nhưng không trả. -
ㅇㅊ (
위층
)
: 어떤 층보다 위에 있는 층.
☆☆
Danh từ
🌏 TẦNG TRÊN: Tầng ở trên những tầng khác. -
ㅇㅊ (
우측
)
: 사람이 북쪽을 보고 있을 때 동쪽과 같은 쪽.
☆☆
Danh từ
🌏 BÊN PHẢI: Bên cùng phía với hướng Đông khi người ta đứng nhìn về hướng Bắc. Bên phải. -
ㅇㅊ (
요청
)
: 필요한 일을 해 달라고 부탁함. 또는 그런 부탁.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỀ NGHỊ, SỰ YÊU CẦU: Việc ra lệnh hoặc nhờ làm việc cần thiết. Hoặc sự nhờ vả ấy. -
ㅇㅊ (
육체
)
: 사람의 몸.
☆☆
Danh từ
🌏 THÂN THỂ, THỂ XÁC: Cơ thể của con người. -
ㅇㅊ (
일체
)
: 모든 것.
☆☆
Danh từ
🌏 TOÀN BỘ: Tất cả mọi thứ. -
ㅇㅊ (
연출
)
: 영화, 연극, 방송 등에서 각본에 따라 모든 일을 지시하고 감독하여 하나의 작품으로 만드는 일.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐẠO DIỄN: Việc chỉ thị và theo dõi mọi việc theo kịch bản trong phim, kịch, phát sóng và làm thành một tác phẩm. -
ㅇㅊ (
예측
)
: 앞으로의 일을 미리 추측함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ DỰ ĐOÁN, SỰ ĐOÁN TRƯỚC, SỰ TIÊN ĐOÁN: Sự suy đoán trước việc trong tương lai. -
ㅇㅊ (
온천
)
: 지열로 뜨겁게 데워진 지하수로 목욕할 수 있게 만든 시설. 또는 그런 지하수가 나오는 장소.
☆☆
Danh từ
🌏 HỆ THỐNG SUỐI NƯỚC NÓNG, SUỐI NƯỚC NÓNG: Hệ thống tắm sử dụng nước ngầm được làm nóng bằng hơi nóng từ lòng đất. Hoặc nơi có nước ngầm như thế. -
ㅇㅊ (
일체
)
: 모든 것을 전부 다.
☆☆
Phó từ
🌏 TOÀN BỘ, NHẤT THỂ: Toàn bộ tất cả mọi thứ. -
ㅇㅊ (
원칙
)
: 어떤 행동이나 이론 등에서 일관되게 지켜야 하는 기본적인 규칙이나 법칙.
☆☆
Danh từ
🌏 NGUYÊN TẮC: Phép tắc hay qui tắc cơ bản phải giữ một cách nhất quán trong lý luận hay hành động nào đó. -
ㅇㅊ (
일출
)
: 해가 떠오름.
☆☆
Danh từ
🌏 BÌNH MINH: Việc mặt trời mọc. -
ㅇㅊ (
일치
)
: 비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ NHẤT QUÁN: Vừa vặn hay giống và không khác với đối tượng được so sánh. -
ㅇㅊ (
악취
)
: 나쁜 냄새.
☆☆
Danh từ
🌏 MÙI HÔI THỐI: Mùi tệ hại. -
ㅇㅊ (
인체
)
: 사람의 몸.
☆☆
Danh từ
🌏 CƠ THỂ NGƯỜI: Cơ thể của con người.
• Văn hóa đại chúng (82) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • So sánh văn hóa (78) • Sinh hoạt công sở (197) • Giáo dục (151) • Sử dụng bệnh viện (204) • Xin lỗi (7) • Chế độ xã hội (81) • Gọi món (132) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Việc nhà (48) • Thể thao (88) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Thông tin địa lí (138) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Vấn đề môi trường (226) • Cách nói ngày tháng (59) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Vấn đề xã hội (67) • Mua sắm (99) • Tâm lí (191) • Sức khỏe (155) • Diễn tả trang phục (110) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47)