🌟 먹다

☆☆☆   동사  

1. 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.

1. EAT; HAVE; CONSUME; TAKE: To put food into one's mouth and take it in one's stomach.

🗣️ 용례:
  • 먹을 음식.
    Food to eat.
  • 먹고 마시다.
    Eat and drink.
  • 먹고 살다.
    Live off.
  • 밥을 먹다.
    Have a meal.
  • 아침을 먹다.
    Have breakfast.
  • 저녁을 먹다.
    Have dinner.
  • 점심을 먹다.
    Have lunch.
  • 골고루 먹다.
    Eat evenly.
  • 구워 먹다.
    Roast and eat.
  • 나눠 먹다.
    Share.
  • 데쳐 먹다.
    Blanch and eat.
  • 만들어 먹다.
    Make and eat.
  • 많이 먹다.
    Eat a lot.
  • 맛있게 먹다.
    Eat deliciously.
  • 무쳐 먹다.
    Eat it in a sauce.
  • 볶아 먹다.
    Stir-fry and eat.
  • 부쳐 먹다.
    Fried and eaten.
  • 비벼 먹다.
    Mix and eat.
  • 빨리 먹다.
    Eat fast.
  • 사서 먹다.
    Buy and eat.
  • 삶아 먹다.
    Boil and eat.
  • 실컷 먹다.
    Eat one's fill.
  • 아껴 먹다.
    Saves and eats.
  • 자주 먹다.
    Eat frequently.
  • 잔뜩 먹다.
    Eat a lot.
  • 적게 먹다.
    Eat less.
  • 조금 먹다.
    Eat a little.
  • 즐겨 먹다.
    Enjoy eating.
  • 찍어 먹다.
    Dip it in.
  • 천천히 먹다.
    Eat slowly.
  • 우리는 점심에 식사로 된장찌개를 먹었다.
    We had soybean paste stew for lunch.
  • 아이들이 반찬을 골고루 먹지 않아 걱정이다.
    I'm worried that the children don't eat the side dishes evenly.
  • 슬슬 배도 고픈데 밥 먹으러 나갈까?
    I'm getting hungry. shall we go out for dinner?
    네, 어느 식당으로 갈까요?
    Yes, which restaurant should we go to?
높임말 자시다: (높임말로) 먹다., 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
참고어 처먹다: 욕심을 부려 마구 먹다., (속된 말로) 귀로 소리를 듣지 못하게 되다., (속…

2. 액체로 된 것을 마시다.

2. DRINK; HAVE: To drink liquid.

🗣️ 용례:
  • 막걸리를 먹다.
    Eat makgeolli.
  • 맥주를 먹다.
    Drink beer.
  • 물을 먹다.
    Drink water.
  • 소주를 먹다.
    Take soju.
  • 술을 먹다.
    Have a drink.
  • 주스를 먹다.
    Drink juice.
  • 콜라를 먹다.
    Take a coke.
  • 한 잔을 먹다.
    Have a drink.
  • 한 컵을 먹다.
    Have a cup.
  • 숨이 찬 승규는 물을 한 잔 먹고 말을 꺼냈다.
    Breathless seung-gyu took a glass of water and took out his words.
  • 우리는 카페에 가서 시원한 과일 주스를 먹었다.
    We went to the cafe and had some cool fruit juice.
  • 소주 한 병 더 시킬까?
    Shall we order another bottle of soju?
    아니. 술 그만 먹고 집에 가자.
    No. let's stop drinking and go home.
참고어 처먹다: 욕심을 부려 마구 먹다., (속된 말로) 귀로 소리를 듣지 못하게 되다., (속…

3. 약을 입에 넣어 삼키다.

3. TAKE; DOSE UP WITH: To put medicine into one's mouth and swallow it.

🗣️ 용례:
  • 가루약을 먹다.
    Take powdered medicine.
  • 두통약을 먹다.
    Take a headache pill.
  • 소화제를 먹다.
    Take digestive medicine.
  • 수면제를 먹다.
    Take sleeping pills.
  • 알약을 먹다.
    Take a pill.
  • 약을 먹다.
    Take medicine.
  • 한약을 먹다.
    Take chinese medicine.
  • 약을 먹었더니 통증이 사라졌다.
    The pain went away after taking the medicine.
  • 나는 배가 아파서 약국에서 약을 사 먹었다.
    I had a stomachache and bought some medicine at the pharmacy.
  • 감기에 걸린 것 같아요.
    I think i have a cold.
    이 약을 먹고 푹 쉬세요.
    Take this medicine and get some rest.

18. 담배를 피우거나 마약을 하다.

18. SMOKE; TAKE; INHALE; BREATHE IN; SNIFF: To smoke a cigarette or take drugs.

🗣️ 용례:
  • 담배를 먹다.
    Have a cigarette.
  • 아편을 먹다.
    Eat opium.
  • 불량해 보이는 청년들이 골목길에서 담배를 먹고 있었다.
    Bad-looking young men were smoking in the alley.
  • 옛날에는 환자가 통증이 심해지면 아편을 먹이기도 하였다.
    In the old days, patients used to feed opium when the pain got worse.
  • 할아버지는 건강이 안 좋으신가 봐요?
    Is your grandfather in bad health?
    젊어서부터 담배를 많이 먹었더니 폐가 안 좋네.
    I've been smoking a lot since i was young, and i have a bad lung.

4. 기체로 된 것을 들이마시다.

4. INHALE; BREATHE IN: To inhale gas.

🗣️ 용례:
  • 가스를 먹다.
    Eat gas.
  • 매연을 먹다.
    Eat smoke.
  • 연기를 먹다.
    Eat smoke.
  • 탄내를 먹다.
    Eat a burnt smell.
  • 하숙생은 연탄 가스를 먹고 응급실로 실려 갔다.
    The lodger ate briquette gas and was taken to the emergency room.
  • 모닥불 옆에 가까이 가니 연기를 먹게 되어 눈물이 났다.
    Coming close to the campfire, i was moved to eat smoke, and i was moved to tears.
  • 아까부터 왜 그렇게 기침을 하니?
    Why are you coughing so much?
    자동차 매연을 먹었더니 자꾸 콜록거리네.
    I've been eating car exhaust, and i keep coughing up.

5. 어떤 마음이나 감정을 품다.

5. BEAR; HAVE; MAKE UP ONE'S MIND; DECIDE: To bear a certain emotion or feeling.

🗣️ 용례:
  • 마음을 먹다.
    Be determined.
  • 뜻을 먹다.
    Eat the will.
  • 앙심을 먹다.
    Have a grudge.
  • 단단히 먹다.
    Eat fast.
  • 독하게 먹다.
    Eat tough.
  • 세상일은 마음 먹기에 달려 있다.
    The world depends on the mind.
  • 우리는 한 번 먹은 뜻을 끝까지 잊지 않기로 하였다.
    We decided not to forget what we had once done.
  • 아버지도 안 계시니 마음 단단히 먹어야 한단다.
    Your father is not here, so you have to be careful.
    네, 어머니.
    Yes, mother.

8. 어떤 나이가 되거나 나이를 더하다.

8. GROW; BECOME; TURN: To become a certain age or increase in age.

🗣️ 용례:
  • 세 살 먹은 아이.
    A three-year-old child.
  • 나이를 먹다.
    Get older.
  • 한 살을 먹다.
    Get a year older.
  • 아들이 한 살을 더 먹더니 의젓해졌다.
    My son grew a year older and became mature.
  • 어머니는 스무 살 먹던 해에 결혼을 했다.
    My mother got married at the age of twenty.
  • 나는 지난 시간 동안 특별히 하는 일도 없이 나이만 먹었다.
    I've only aged over the last hour without doing anything special.
  • 승규는 언제 결혼한다고 하니? 아직 여자 친구도 없지?
    When does seung-gyu say he's getting married? you don't have a girlfriend yet, do you?
    응 한 살이라도 더 먹기 전에 장가를 가야 할 텐데.
    Yes, i should get married before i get a year older.
참고어 처먹다: 욕심을 부려 마구 먹다., (속된 말로) 귀로 소리를 듣지 못하게 되다., (속…

6. 겁이나 충격 등을 느끼게 되다.

6. GET; FEEL: To feel fear or shock.

🗣️ 용례:
  • 겁을 먹다.
    Scared.
  • 충격을 먹다.
    Have a shock.
  • 아이는 군인을 보자 겁을 먹고 엄마 뒤에 숨었다.
    When the child saw the soldier, he was frightened and hid behind his mother.
  • 갑작스러운 소식에 우리는 충격을 먹고 가만히 서 있었다.
    The sudden news shocked us and stood still.
  • 승규가 이번 시험에서 떨어졌다며?
    I heard seung-gyu failed this exam.
    응, 충격을 먹었는지 요즘 보이지도 않아.
    Yeah, i don't even see it these days.

19. 남에게 욕, 꾸지람, 핀잔 등을 듣다.

19. BE SCOLDED; BE CRITICIZED; BE BASHED: To be criticized, scolded or rebuked by others.

🗣️ 용례:
  • 꾸중을 먹다.
    Be scolded.
  • 꾸지람을 먹다.
    Get a scolding.
  • 욕을 먹다.
    Be cursed at.
  • 핀잔을 먹다.
    Take a pint.
  • 나는 집안을 잘 어질러서 만날 어머니에게서 꾸중을 먹는다.
    I mess around the house and get scolded by my mother i'll meet.
  • 김 대리는 실수를 하여 부장에게도 혼이 나고 직원들에게도 핀잔을 먹었다.
    Assistant manager kim made a mistake and got scolded by the manager and his staff.
  • 승규가 양다리를 걸치다가 걸렸다며? 여기저기서 말들이 많던데.
    I heard seung-gyu got caught trying to cross-legged. there's a lot of talk going on here and there.
    욕을 먹어도 싸. 어떻게 그럴 수가 있어?
    You deserve to be cursed. how's that possible?
참고어 처먹다: 욕심을 부려 마구 먹다., (속된 말로) 귀로 소리를 듣지 못하게 되다., (속…

7. (속된 말로) 뇌물을 받다.

7. TAKE; ACCEPT; GET: (slang) To take a bribe.

🗣️ 용례:
  • 뇌물을 먹다.
    Take a bribe.
  • 돈을 먹다.
    Eat money.
  • 받아 먹다.
    Eat by taking.
  • 뇌물을 먹은 공무원이 검찰에 잡혔다.
    A government official who took bribes was caught by the prosecution.
  • 한 기업이 기자에게 돈을 먹여 제품을 좋게 평가하는 기사를 쓰게 하였다.
    A company had a reporter write an article that gave him money to make a good assessment of the product.
  • 저는 아무 것도 안 받았습니다.
    I didn't get anything.

    You lie in front of the police? If you investigate how much you've eaten, it'll come out.
참고어 처먹다: 욕심을 부려 마구 먹다., (속된 말로) 귀로 소리를 듣지 못하게 되다., (속…

20. 수익, 이익 등을 차지하여 가지다.

20. TAKE; GET: To take and own profit or gain.

🗣️ 용례:
  • 수익을 먹다.
    Take a profit.
  • 이익을 먹다.
    Eat a profit.
  • 이자를 먹다.
    Eat interest.
  • 일 억을 먹다.
    Eat one hundred million.
  • 판을 먹다.
    Eat the board.
  • 나눠 먹다.
    Share.
  • 노인은 퇴직금을 은행에 넣고 이자를 먹으며 살았다.
    The old man put his severance pay in the bank and lived on interest.
  • 우리는 이익의 절반씩을 나눠 먹기로 하고 동업을 시작하였다.
    We decided to share half the profits and started a partnership.
  • 돈을 그만 거는 게 어때?
    Why don't you stop betting?
    괜찮아. 이번 판을 먹으면 본전을 뽑을 수 있어.
    It's okay. you can get your money's worth if you eat this round.

9. 물이나 습기 등을 빨아들이다.

9. SUCK IN; TAKE IN; ABSORB: To absorb water or moisture.

🗣️ 용례:
  • 기름을 먹다.
    Eat oil.
  • 물을 먹다.
    Drink water.
  • 습기를 먹다.
    Eat moisture.
  • 이슬을 먹다.
    Eat dew.
  • 풀을 먹다.
    Eat grass.
  • 습기를 먹은 과자는 눅눅해져 맛이 없었다.
    The moistened snack was damp and tasteless.
  • 아버지는 풀을 잘 먹은 창호지를 문에 붙이셨다.
    My father glued a well-grained spear to the door.
  • 새벽에 돌아다녔더니 옷이 이슬을 먹어 축축해졌다.
    I wandered around at dawn, and my clothes became damp from the dew.
  • 얼굴에 기름기가 많네요.
    You've got a lotion on your face.
    네. 그래서 기름을 먹는 종이를 사 왔어요.
    Yeah. so i bought a paper that eats oil paper.

10. 어떤 지위나 등급을 차지하거나 점수를 따다.

10. WIN; RANK; GET; SCORE; ACHIEVE; TAKE: To take a certain position or grade, or gain a certain score.

🗣️ 용례:
  • 금메달을 먹다.
    Eat a gold medal.
  • 백 점을 먹다.
    Take a hundred points.
  • 우승을 먹다.
    Eat the championship.
  • 일 등을 먹다.
    Eat work, etc.
  • 챔피언을 먹다.
    Eat the champion.
  • 일 등을 먹은 민준이는 친구들에게 자랑을 하였다.
    Min-joon, who had work and so on, bragged to his friends.
  • 열심히 공부하던 지수가 드디어 시험에서 백 점을 먹었다.
    Jisoo, who was studying hard, finally got a hundred points on the test.
  • 한국이 양궁을 잘 하다며?
    I heard korea is good at archery.
    응, 매년 세계 대회에서 우승을 먹고 있지.
    Yeah, i win the world championships every year.

11. 운동 경기에서 점수를 잃다.

11. LOSE: To lose points in a sports game.

🗣️ 용례:
  • 두 골을 먹다.
    Eat two goals.
  • 세 골을 먹다.
    Eat three goals.
  • 여러 골을 먹다.
    Eat multiple goals.
  • 우리 팀은 전반전에 세 골을 먹어 현재 지고 있다.
    Our team ate three goals in the first half and is currently losing.
  • 상대편에게 선취점을 빼앗겨 먼저 한 골을 먹었다.
    The opponent took the lead and ate one goal first.
  • 골키퍼를 바꾸는구나.
    You change the goalkeeper.
    너무 많은 골을 먹어서 감독이 교체했어.
    He ate so many goals that the coach replaced him.

12. (속된 말로) 여자와 성관계를 갖다.

12. SCORE; GET LAID; FUCK: (slang) Have sexual intercourse with a woman.

🗣️ 용례:
  • 여인을 먹다.
    Eat a woman.
  • 여자를 먹다.
    Eat a woman.
  • 처녀를 먹다.
    Eat a virgin.
  • 사장은 지위를 이용해 여자 직원을 먹어 버리겠다고 말했다.
    The president said he would take advantage of his position to eat up the female employee.
  • 문란하기로 소문난 승규는 많은 여자를 먹었다고 자랑하고 다녔다.
    Known for his promiscuousness, seung-gyu boasted that he had eaten many women.
  • 동네 건달들은 여자를 먹겠다느니 하는 저속한 말을 하며 자기들끼리 낄낄거렸다.
    The local rascals giggled among themselves, saying vulgar things like they were going to eat women.

13. 다른 사람에게 매 등을 맞다.

13. GET BEATEN; GET HIT; GET KICKED: To be beaten by others.

🗣️ 용례:
  • 먹고 나가떨어지다.
    Eat and fall.
  • 한 방 먹다.
    Have a shot.
  • 승규는 말라서 한 방만 먹어도 나동그라지게 생겼다.
    Seung-gyu is skinny and looks like he's going to wither with just one shot.
  • 떼를 쓰는 아이가 어머니에게 꿀밤 한 대를 먹고 말았다.
    The child who was in herds ate a clout from his mother.
  • 권투 시합은 어떻게 되었어?
    What happened to the boxing match?
    상대 선수가 주먹 한 방 먹고 나가떨어졌어.
    The opponent fell off after a punch.

21. 남의 물건이나 돈을 옳지 않은 방법으로 자신의 것으로 만들다.

21. POCKET; SIPHON OFF: To take the possessions or money of others in a wrongful way.

🗣️ 용례:
  • 먹고 달아나다.
    Eat and run away.
  • 먹고 도망가다.
    Eat and run away.
  • 공금을 먹다.
    Eat public money.
  • 남의 물건을 먹다.
    Eat other people's stuff.
  • 거저 먹다.
    Eat for nothing.
  • 김 부장은 회사의 돈을 모두 먹고 달아났다.
    Kim ate all the company's money and ran away.
  • 한 공무원이 국가 예산을 먹을 심산으로 비리를 저질렀다.
    An official committed irregularities with the intention of eating the national budget.
  • 너 내 책 안 돌려줄 거야? 왜 남의 것을 먹고 버티냐?
    Aren't you going to return my book? why are you eating other people's food?
    내가 언제 그랬다고 그래?
    When did i say that?

22. 제한이나 조치 등을 당하다.

22. BE IMPOSED WITH; RECEIVE; BE SENTENCED TO: To be subject to a restriction or measure.

🗣️ 용례:
  • 구류를 먹다.
    Eat detention.
  • 벌점을 먹다.
    Eat demerits.
  • 정학을 먹다.
    Have a suspension.
  • 징계를 먹다.
    Take disciplinary action.
  • 징역을 먹다.
    Eat a prison sentence.
  • 나는 신호를 위반하여 경찰에게서 벌점을 먹었다.
    I ate a penalty point from the police for violating the signal.
  • 시위에 참가한 승규는 연행되어 구류를 먹고 말았다.
    Seung-gyu, who took part in the demonstration, was taken into custody.
  • 나 학교에서 정학 먹었어.
    I got suspended from school.
    아니, 무슨 잘못을 했길래?
    No, what did you do wrong?

23. 어떤 생활이나 문화를 경험하다.

23. TASTE; HAVE A TASTE OF; TAKE A TASTE OF; EXPERIENCE: To experience a certain life or culture.

🗣️ 용례:
  • 대학 물을 먹다.
    Drink college water.
  • 도시 물을 먹다.
    Drink city water.
  • 미국 물을 먹다.
    Drink american water.
  • 도시 물을 먹어서인지 승규는 이제 제법 시골 티가 나지 않았다.
    Maybe because he drank the city water, seung-gyu now didn't seem to be quite rural.
  • 고향을 떠난 지 사 년이 되었으니 내가 서울 물을 먹은 지도 사 년이 되었다.
    It's been four years since i left my hometown, and it's been four years since i drank seoul water.
  • 너 영어 발음 좋은데?
    Your english pronunciation is good.
    내가 미국 물 좀 먹었잖아.
    I drank some american water.

24. 어떤 장소에 지내거나 그 장소에서 일을 하다.

24. WORK; STAY; BE UNDER; BE IN: To stay or work in a certain place.

🗣️ 용례:
  • 교도소 밥을 먹다.
    Eat prison meals.
  • 군대 밥을 먹다.
    Eat army meals.
  • 병원 밥을 먹다.
    Have a hospital meal.
  • 한솥밥을 먹다.
    Eat a bowl of rice.
  • 군대 밥을 먹은 지 꽤 되었는지 김 일병은 제법 늠름해졌다.
    It has been a while since he had eaten in the army, and private kim has become quite manly.
  • 우리는 오랫동안 같은 직장에서 한솥밥을 먹어 온 든든한 동료이다.
    We're strong colleagues who have long been at the same workplace.
  • 흉악한 범죄자가 드디어 붙잡혔다더군.
    They say a rogue criminal is finally caught.
    그래? 교도소 밥 좀 오래 먹겠군.
    Really? you're going to have a long prison meal.

17. 날이 있는 도구가 잘 쓰이다.

17. WORK WELL; BE CUT WELL; BE SHARP: For a tool with a blade to work well.

🗣️ 용례:
  • 날이 잘 먹다.
    The weather is good.
  • 칼이 잘 먹다.
    Knife eats well.
  • 톱이 잘 먹다.
    Saw eats well.
  • 대패가 나무에 잘 먹다.
    The bamboo shoots eat well in the trees.
  • 칼날을 갈았더니 칼이 잘 먹는다.
    I sharpened the blade and the knife eats well.
  • 나무가 너무 단단해서 칼날이 잘 먹지 않는다.
    The wood is so hard that the blade doesn't eat well.
  • 기름은 왜 찾으세요?
    Why are you looking for oil?
    연장에 기름칠을 해 놔야 녹이 슬지 않고 연장이 잘 먹는단다.
    Grease the tools so that they don't rust and eat well.

15. 잘 배어들거나 고루 퍼지다.

15. BE APPLIED WELL; BE STARCHED WELL; BE SOAKED WELL: To permeate well or spread out evenly.

🗣️ 용례:
  • 물감이 먹다.
    The paint eats.
  • 왁스가 먹다.
    Wax eats.
  • 화장이 먹다.
    Make-up eats.
  • 구두약이 구두에 먹다.
    Shoe medicine is eaten on shoes.
  • 풀이 옷감에 먹다.
    Grass is eaten on cloth.
  • 구두약이 잘 먹은 신사의 구두가 반짝거렸다.
    Gentleman's shoes glistened well with the shoe polish.
  • 풀이 잘 먹은 바지는 뻣뻣하게 다림질이 되었다.
    The well-grained trousers were stiffened.
  • 지수야, 거울을 왜 그렇게 자꾸 보니?
    Jisoo, why do you keep looking in the mirror?
    오늘따라 화장을 잘 먹어 내 얼굴이 예뻐 보여서 그래.
    I'm eating my make-up today because my face looks pretty.

14. 벌레나 균이 퍼지다.

14. BE EATEN: For an insect or germs to spread.

🗣️ 용례:
  • 벌레가 먹다.
    Bugs eat.
  • 버짐이 얼굴에 먹다.
    Burgess eats on the face.
  • 옷에 좀이 먹다.
    Eat a little on the clothes.
  • 농부는 벌레가 먹은 잎을 따고 있었다.
    The farmer was picking leaves eaten by worms.
  • 피곤했는지 얼굴은 부은 데다가 버짐까지 먹고 있었다.
    Tired, his face was swollen, and he was eating a lot.
  • 왜 그래? 무슨 일 있어?
    What's wrong? what's the matter?
    내가 아끼는 옷에 좀이 먹어 못 입게 되었어.
    I can't wear my favorite clothes.

16. 돈이나 물건이 들거나 쓰이다.

16. BE SPENT; BE USED; BE POURED; BE INVESTED: For money or an object to be spent or used.

🗣️ 용례:
  • 돈이 먹다.
    Money eats.
  • 자금이 먹다.
    Money eats.
  • 재료가 먹다.
    Ingredients eat.
  • 전기가 먹다.
    Eat electricity.
  • 공사에 자재가 많이 먹다.
    Lots of materials are used in construction.
  • 수리에 비용이 많이 먹다.
    Costly to repair.
  • 형은 교통비가 많이 먹는다고 차를 새로 샀다.
    My brother bought a new car for high transportation costs.
  • 나는 결혼식을 하는 데에 비용이 많이 먹을까 봐 걱정이 되었다.
    I was worried that the wedding would cost a lot.
  • 전기가 많이 먹으니 안 쓰는 것은 플러그를 빼 놓으렴.
    Take out the plug if you don't use it because it consumes a lot of electricity.
    네, 엄마.
    Yes, mom.

25. 나이가 들다.

25. GROW; BECOME; TURN: To grow older.

🗣️ 용례:
  • 나이가 먹다.
    Get older.
  • 나는 나이가 먹었어도 어릴 적 꿈을 간직하고 있다.
    I hold onto my childhood dream even though i'm older.
  • 나이가 서른이나 먹었지만 승규는 아직도 철이 없었다.
    Thirty years old, but seung-gyu is still immature.
  • 할아버지, 힘드세요?
    Grandpa, are you tired?
    나이가 먹으니까 걸어다니는 것도 쉽지 않구나.
    As you get older, it's not easy to walk around.

🗣️ 발음, 활용: 먹다 (먹따) 먹어 (머거) 먹으니 (머그니) 먹는 (멍는)
📚 파생어: 먹이다: 음식을 입에 넣어 삼키게 하다., 겁이나 충격 등을 느끼게 하다., 액체나 풀 … 먹히다: 입에 넣어져 삼켜지다., 어떤 말이나 행동이 상대에게 잘 이해되거나 받아들여지다…
📚 분류: 식사 및 조리 행위  

📚 주석: 주로 '~ 물을 먹다'로 쓴다.


🗣️ 먹다 @ 뜻풀이

🗣️ 먹다 @ 용례

시작

시작


시간 표현하기 (82) 영화 보기 (8) 날짜 표현하기 (59) 환경 문제 (81) 대중 매체 (47) 사과하기 (7) 음식 설명하기 (78) 가족 행사-명절 (2) 취미 (103) 집 구하기 (159) 집안일 (41) 문화 차이 (52) 언어 (160) 직장 생활 (197) 초대와 방문 (28) (42) 교통 이용하기 (124) 감사하기 (8) 여행 (98) 학교생활 (208) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 음식 주문하기 (132) 전화하기 (15) 물건 사기 (99) 여가 생활 (48) 성격 표현하기 (110) 요일 표현하기 (13) 문화 비교하기 (47) 길찾기 (20) 병원 이용하기 (10)