🌟 승진 (昇進/陞進)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 승진 (
승진
)
📚 Từ phái sinh: • 승진시키다(昇進/陞進시키다): 직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오르게 하다. • 승진하다(昇進/陞進하다): 직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오르다.
📚 thể loại: Sinh hoạt công sở Sinh hoạt công sở
🗣️ 승진 (昇進/陞進) @ Giải nghĩa
- 내정되다 (內定되다) : 임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일이 내부에서 미리 정해지다.
- 신고하다 (申告하다) : 승진, 발령 등의 일을 윗사람에게 알리거나 보고하다.
- 내정 (內定) : 임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정함.
- 내정하다 (內定하다) : 임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정하다.
🗣️ 승진 (昇進/陞進) @ Ví dụ cụ thể
- 분수도 모르고 깝죽깝죽하던 김 대리는 이번 승진 심사에서 떨어졌다. [깝죽깝죽하다]
- 나는 이 부장에게 바른말을 했다가 밉보여 걸려 승진 명단에서 누락되었다. [바른말]
- 경장으로 승진하다. [경장 (警長)]
- 경장이었던 삼촌이 이번 승진 시험에 합격하여 경사가 되었다. [경장 (警長)]
- 회사 생활에서 성실함과 승진 속도는 정비례의 양상을 보인다. [정비례 (正比例)]
- 박 과장이 왜 승진 대상에서 빠졌지? [감안되다 (勘案되다)]
- 이번에는 꼭 승진해야 하는데 말이죠. [귀띔하다]
- 승진 심사 대상자가 선정되면 명단에 자네 이름이 있는지를 자네에게 귀띔해 주겠네. [귀띔하다]
- 김 대리가 이번 승진 심사에서 떨어졌대요. [알랑알랑]
- 승진 임명. [임명 (任命)]
- 김 전무는 곧 사장 승진 임명을 앞두고 있어 기분이 아주 좋다. [임명 (任命)]
- 신입 사원들은 올해 승진 대상에서 제외가 되었다. [제외 (制外)]
- 우리 회사는 큰 성과를 낸 사람들을 뽑아 승진 연한보다 빨리 승진시켰다. [연한 (年限)]
- 김 대리가 이번에 승진 대상자에 포함되어 있던데? [특진 (特進)]
- 김 과장은 승진 기념으로 직원들에게 맛있는 점심을 크게 냈다. [내다]
- 부당한 승진 제도를 개혁하라는 집회를 한다고 하네요. [개혁하다 (改革하다)]
- 김 과장은 승진 대상으로 낙점되어 부장 자리에 올랐다. [낙점되다 (落點되다)]
- 김 과장하고 이 과장의 승진 문제가 부서 사이의 권력 다툼이 됐대. [아이 싸움이 어른 싸움 된다]
- 응, 승진 좀 하겠다고 아첨하는 꼴이란. [아첨하다 (阿諂하다)]
- 나 이번 승진 심사에서 좋은 점수를 받았어. [앙큼하다]
- 이번 승진 대상자는 이미 내정이 끝났고 발표만 남아 있다는 소문이 돌았다. [내정 (內定)]
- 나는 이번 승진 심사에서 떨어질까 봐 속이 새까맣게 됐다. [새까맣게 되다]
- 승진 최종 면접에 이르자 김 부장의 등에는 식은땀이 비 오듯 흘러내렸다. [비 오듯]
- 한 대기업은 예년보다 많은 내부 승진 인사로 임원들을 대폭 물갈이했다. [물갈이하다]
- 이번 승진 시험에서 떨어졌거든. 언제 기회가 올지 모르겠어. [맞닥뜨리다]
- 회사 사람들은 기존의 승진 순서를 새롭게 서열화한 기준에 대해서 불만이 많았다. [서열화하다 (序列化하다)]
- 이번 승진 심사에 비리가 있었다는 뒷얘기가 나돌고 있다. [뒷얘기]
- 김 과장은 승진 대상자라는 소문이 돌았지만 결국 과장으로 눌러앉게 되었다. [눌러앉다]
- 여보, 미안해요. 이번 승진 시험에 또 떨어졌어요. [만년 (萬年)]
- 사장은 이번 승진 심사에 나와 김 대리를 맞붙였다. [맞붙이다]
- 이번에 승진 자격 기준이 많이 바뀔 예정이라더라. [-라더라]
- 승진 턱. [턱]
- 김 과장님은 오늘 저녁에 승진 턱을 내기로 했다. [턱]
- 네, 저희 팀 과장님이 승진 턱을 내셔서 탕수육 먹었어요. [턱]
- 지수는 승진 시험에 대비하여 기출문제를 면밀히 분석하였다. [면밀히 (綿密히)]
- 직원들 사이에서 회사 간부들이 승진 시험을 볼 때 어느 지역 출신인지를 따진다는 소문이 돌았다. [따지다]
- 김 과장은 승진 시험을 볼 때마다 물을 먹어서 몇 년째 과장이다. [물(을) 먹다]
- 그의 뇌물이 약효를 잃었는지 승진 시험에서 떨어졌다. [약효를 잃다]
- 승진 가도. [가도 (街道)]
- 승진한 지 얼마 안 된 이 대리가 이번에는 과장으로 승진한대. [가도 (街道)]
- 실적이 좋으니까 승진 가도를 달리는군요. [가도 (街道)]
- 민준은 동료에게 이번 승진 과정에 중요한 정보를 뚱겨 주었다. [뚱기다]
- 지수는 승진 시험이 끝나자 긴장감이 풀려 느슨한 태도로 일했다. [느슨하다]
- 이번 승진 심사에서 박 대리가 일 등을 했대. [당당하다 (堂堂하다)]
- 김 과장은 동료들이 준 승진 축하 선물에 답하는 뜻으로 식사를 대접했다. [답하다 (答하다)]
- 이번 승진 심사에서 떨어진 직원들의 불만이 죽 끓듯 한다. [죽 끓듯 하다]
- 남편의 승진 소식에 아내는 어깨춤을 덩실거렸다. [덩실거리다]
- 어린 시절부터 함께 학교를 다닌 그들은 승진 앞에서 동문수학의 우정을 지키지 못하고 서로를 헐뜯었다. [동문수학 (同門受學)]
- 승진 시험 합격자가 벽에 나붙었대. [나붙다]
- 이례적 승진. [이례적 (異例的)]
- 김 대리는 다른 사람들과 달리 이례적 승진을 하였다. [이례적 (異例的)]
- 근속 승진. [근속 (勤續)]
- 김 대리가 또 승진 심사에서 일 등을 했다면서? [질투 (嫉妬/嫉妒)]
- 승진 심사를 앞두고 여기저기서 인사 청탁이 오고갔다. [청탁 (請託)]
- 승진 발령. [발령 (發令)]
- 그는 삼 년째 승진이 되기를 기다렸지만 올해도 승진 발령을 받지 못했다. [발령 (發令)]
- 고속 승진. [고속 (高速)]
- 그는 뛰어난 능력을 인정받아 회사에서 고속 승진을 했다. [고속 (高速)]
- 유민 씨 이름이 승진 대상자 명단에 있는 거 봤어요. [있다]
- 경영자 교육 과정을 수료하면 승진 심사 때 높은 점수를 받을 수 있다. [수료하다 (修了하다)]
- 대기업에 입사하여 상사들에게 능력을 인정받은 사원 유 씨는 동료들 사이에서 승진 영순위로 꼽히고 있다. [영순위 (零順位)]
- 부장님은 계속 영전을 바라고 계셨지만 이번 달 승진 명단에도 이름이 없었다. [영전 (榮轉)]
- 승진 인사. [인사 (人事)]
- 이번 인사로 김 과장은 부장으로 승진했다. [인사 (人事)]
- 승진 대상자 선정에 있어서 인사권을 가진 총무부 직원들의 투명한 일 처리가 요구된다. [인사권 (人事權)]
- 이번 승진 과정은 직원의 업무 능력에 따라 공평하게 이루어져서 직원들의 불만이 없었다. [공평하다 (公平하다)]
- 승진 심사에서 떨어진 박 대리는 비꼬는 듯한 어조 내게 축하 인사를 건넸다. [어조 (語調)]
- 박 대리가 사장님 주변에 얼씬거리는 걸 보니 승진 욕심이 있나 보다. [얼씬거리다]
- 이번 승진 심사에서 또 떨어졌어. [얼쩡거리다]
- 직원들이 회사 게시판에 붙은 승진 결과를 확인하고 있다. [게시판 (揭示板)]
- 초고속 승진. [초고속 (超高速)]
- 여보, 승진 축하해요. 당신이 자랑스러워요. [자랑스럽다]
- 김 과장은 이번에 승진하더니 사람이 거만해진 것 같지 않아? [으쓱으쓱하다]
- 맞아. 승진 좀 일찍 했다고 어깨를 으쓱으쓱하는 것이 보기 좋지 않더라. [으쓱으쓱하다]
- 득남과 승진 등 겹으로 찾아온 경사 덕분에 온 집안이 잔치 분위기이다. [겹]
- 김 대리는 이번 승진 심사에서도 물먹었다. [물먹다]
- 윗자리가 비자 승진 욕심이 있는 사람들끼리 그 자리를 차지하기 위한 싸움이 벌어졌다. [윗자리]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 승진
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỢ: Nơi mua bán nhiều loại hàng hóa. -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SOJU; RƯỢU SOJU: Rượu nấu từ ngũ cốc hay khoai lang v.v... -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỨC ẢNH, BỨC HÌNH: Hình ảnh được chụp bằng máy chụp hình hiện ra trên máy vi tính hoặc một tờ giấy để có thể lưu giữ lâu hình dáng một sự vật nào đó. -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘP, HÒM, THÙNG, TRÁP: Hộp vuông được làm bằng gỗ hoặc giấy... để có thể bỏ đồ vật vào. -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁM ĐỐC: Người đại diện cho công ty và chịu trách nhiệm về công việc của công ty. -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÀNH TÍCH: Thành tích thực tế nhận được như kết quả của công việc hay trận đấu... -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ ĐIỂN: Sách tập hợp các từ đơn rồi sắp sếp theo tứ thự nhất định, giải thích phát âm, ngữ nghĩa, từ nguyên gốc, cách sử dụng. -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ SÁCH, CỬA HÀNG SÁCH: Cửa hàng bán sách. -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁN RƯỢU, TỬU QUÁN: Nhà bán rượu. -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẮT ĐẦU, BƯỚC ĐẦU: Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy. -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỖNG VÀ ĐŨA: Muỗng (thìa) và đũa. -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÀI TẬP VỀ NHÀ: Bài tập cho học sinh làm sau buổi học để ôn tập hay chuẩn bị bài. -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ SỐ: Chữ thể hiện số.
• Sinh hoạt trong ngày (11) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Văn hóa đại chúng (82) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Khí hậu (53) • Yêu đương và kết hôn (19) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Cách nói thời gian (82) • Thể thao (88) • Văn hóa đại chúng (52) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Chế độ xã hội (81) • Chính trị (149) • Vấn đề môi trường (226) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Giáo dục (151) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Thời tiết và mùa (101) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Triết học, luân lí (86) • Diễn tả vị trí (70) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Việc nhà (48) • Tìm đường (20) • Mua sắm (99)