🌟 대우 (待遇)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 대우 (
대ː우
)
📚 Từ phái sinh: • 대우하다(待遇하다): 사람을 대하거나 다룰 때 일정한 태도나 방식으로 행동하다., 지위나…
📚 thể loại: Hoạt động xã hội Sinh hoạt công sở📚 Annotation: 직명을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 대우 (待遇) @ Giải nghĩa
- 남녀평등 (男女平等) : 남자와 여자가 법적 권리나 사회적 대우 등에서 차별이 없음.
- 처우 (處遇) : 형편과 처지에 맞춰 대우함. 또는 그런 대우.
- 우대 (優待) : 특별히 잘 대우함. 또는 그런 대우.
🗣️ 대우 (待遇) @ Ví dụ cụ thể
- 모욕적 대우. [모욕적 (侮辱的)]
- 상응 대우. [상응 (相應)]
- 객원 대우. [객원 (客員)]
- 주주 총회에서 객원과 같은 대우를 받은 것이 문제가 된 것입니다. [객원 (客員)]
- 최고액의 대우. [최고액 (最高額)]
- 능력에 상당한 대우. [상당하다 (相當하다)]
- 그건 걱정하지 마세요. 능력에 상당한 대우를 해 드릴 테니까요. [상당하다 (相當하다)]
- 부당한 대우. [부당하다 (不當하다)]
- 정말? 비싼 돈을 주고 그런 부당한 대우를 받다니 무척 화가 났겠다. [부당하다 (不當하다)]
- 귀빈 대우. [귀빈 (貴賓)]
- 영화제에 초청된 국외 귀빈들은 공항에서부터 극진한 대우를 받았다. [귀빈 (貴賓)]
- 동등 대우. [동등 (同等)]
- 찬밥 대우. [찬밥]
- 깍듯한 대우. [깍듯하다]
- 네. 깍듯한 대우를 하겠습니다. [깍듯하다]
- 차등 대우. [차등 (差等)]
- 돈이 많으면 대우 받는 세상이잖아. [치부하다 (致富하다)]
- 최소한도의 대우. [최소한도 (最小限度)]
- 정회원 대우. [정회원 (正會員)]
- 최적의 대우. [최적 (最適)]
- 파격적 대우. [파격적 (破格的)]
- 열등한 대우. [열등하다 (劣等하다)]
- 공평한 대우. [공평하다 (公平하다)]
- 인간적인 대우. [인간적 (人間的)]
- 국빈 대우. [국빈 (國賓)]
- 공정한 대우. [공정하다 (公正하다)]
- 차별 대우. [차별 (差別)]
- 균등한 대우. [균등하다 (均等하다)]
- 융숭한 대우. [융숭하다 (隆崇하다)]
- 우리에 대한 대우가 이전과는 비교도 할 수 없을 정도로 융숭해 몸 둘 바를 몰랐다. [융숭하다 (隆崇하다)]
- 우등 대우. [우등 (優等)]
- 파격적인 대우. [파격적 (破格的)]
- 장남 대우. [장남 (長男)]
- 정반대되는 대우. [정반대되다 (正反對되다)]
- 특별 대우. [특별 (特別)]
- 불편부당한 대우. [불편부당하다 (不偏不黨하다)]
- 인격적 대우. [인격적 (人格的)]
- 저는 인격적 대우를 받으면서 회사를 다니고 싶습니다. [인격적 (人格的)]
- 국부 대우. [국부 (國父)]
- 정당한 대우. [정당하다 (正當하다)]
- 굴욕적 대우. [굴욕적 (屈辱的)]
- 무차별 대우. [무차별 (無差別)]
- 평등한 대우. [평등하다 (平等하다)]
- 공무원에 준하는 대우. [준하다 (準하다)]
- 응당한 대우. [응당하다 (應當하다)]
- 정교사 대우. [정교사 (正敎師)]
- 재미있고 좋아. 기간제 교사이지만 정교사처럼 대우도 잘 해 주고. [정교사 (正敎師)]
- 과한 대우. [과하다 (過하다)]
- 최상급 대우. [최상급 (最上級)]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 대우
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SAU: Ngay sau một thứ tự nào đó. -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRONG, TRONG SUỐT, TRONG KHOẢNG: Chiều dài của thời gian từ một lúc tới lúc khác. -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐỨC: Quốc gia ở Trung Âu, sau đại chiến thế giới lần thứ 2 bị chia tách thành Cộng hoà dân chủ Đức và Cộng hoà liên bang Đức rồi sau đó được thống nhất vào năm 1990, ngôn ngữ chính thức là tiếng Đức và thủ đô là Berlin. -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
Phó từ
🌏 HƠN NỮA, CÀNG: Mức độ thêm phần nghiêm trọng. Một cách to lớn hơn. -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIÚP ĐỠ: Việc giúp đỡ người khác. -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ: Đơn vị nhỏ nhất của lời nói có nghĩa và chức năng nhất định và có thể được sử dụng độc lập. -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
Danh từ
🌏 VIỆC ĐẢM NHIỆM, GIÁO VIÊN CHỦ NHIỆM: Việc dạy và nhận trách nhiệm với một lớp học hay một khối lớp, hay những giáo viên tương tự. -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐƯA VÀO, SỰ DU NHẬP: Sự đưa kỹ thuật, tri thức, hàng hóa vào v.v... -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỒNG NHẤT: Sự giống hệt khi so sánh hai thứ trở lên. -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỐI ỨNG: Sự hành động phù hợp với một tình huống hay sự việc nào đó. -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
Danh từ
🌏 CÁI NÓNG: Khí hậu nóng của mùa hè. Thời tiết nóng. -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
Danh từ
🌏 CHĂN MỀN: Thứ dùng để đắp hay trải cho ấm, được làm bằng lông hay vải. -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
Danh từ
🌏 TRONG NGÀY: Đúng ngày đó. -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
Danh từ
🌏 PHƯƠNG ĐÔNG: Khu vực phía Đông và phía Nam của Châu Á, có Hàn Quốc, Nhật Bản, Trung Quốc… -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
Danh từ
🌏 ĐƠN VỊ: Tiêu chuẩn cơ bản để thể hiện bằng số độ dài, số lượng, cân nặng (như mét, lít, gam). -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỒNG NGHĨA: Ý nghĩa giống nhau. -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
Định từ
🌏 KHOẢNG HAI: Khoảng chừng hai. -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
Danh từ
🌏 ĐỒNG DAO: Bài ca được sáng tác phù hợp với tâm hồn trẻ em để trẻ em có thể hát.
• Mối quan hệ con người (255) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Cách nói thời gian (82) • Giải thích món ăn (119) • Luật (42) • Nghệ thuật (23) • Diễn tả trang phục (110) • Cách nói ngày tháng (59) • Ngôn ngữ (160) • Gọi điện thoại (15) • Mua sắm (99) • Thể thao (88) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Nói về lỗi lầm (28) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Chào hỏi (17) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Triết học, luân lí (86) • Tâm lí (191) • Mối quan hệ con người (52) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Yêu đương và kết hôn (19) • Thông tin địa lí (138) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Vấn đề môi trường (226)