🌟 유도 (柔道)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 유도 (
유도
)
📚 thể loại: Hoạt động lúc rảnh rỗi Thể thao
🗣️ 유도 (柔道) @ Giải nghĩa
- 단 (段) : 바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급.
- 격투기 (格鬪技) : 권투, 유도, 레슬링, 태권도 등 서로 맨몸으로 맞붙어 싸움의 우열을 겨루는 경기.
- 판정패 (判定敗) : 권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 짐.
- 판정패하다 (判定敗하다) : 권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 지다.
- 미사일 (missile) : 로켓이나 제트 엔진 등으로 움직이며, 유도 장치에 의해 목표물에 닿아 폭발하도록 만든 공격 무기.
- 도복 (道服) : 유도, 태권도 등의 운동을 할 때 입는 옷.
- 일급 (一級) : 바둑, 태권도, 유도 등에서 매기는 초단 바로 밑의 급수.
- 체급 (體級) : 권투, 레슬링, 유도, 역도 등에서, 선수의 몸무게에 따라서 매겨진 등급.
- 호신술 (護身術) : 태권도, 유도 등 몸을 보호하기 위한 무술.
- 되치기 : 씨름이나 유도 등의 경기에서 상대편의 공격해 오는 그 힘을 받아 치는 공격 기술.
- 판정승하다 (判定勝하다) : 권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 이기다.
- 유단자 (有段者) : 검도, 유도, 태권도, 바둑 등과 같이 단으로 실력을 구분하는 종목에서 첫 번째 단이나 그 이상의 등급을 얻은 사람.
- 판정승 (判定勝) : 권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 이김.
- 단수 (段數) : 바둑, 유도, 태권도 등 단으로 등급을 매기는 운동이나 기술에서 그 단의 수.
- 안다리 : 씨름이나 유도 등에서, 걸거나 후리는 상대편의 안쪽 다리.
🗣️ 유도 (柔道) @ Ví dụ cụ thể
- 유도 심문에 걸려들다. [걸려들다]
- 배변 유도. [배변 (排便)]
- 유도 선수인 민준이는 상대 선수의 다리를 걸어 매트에 쓰러뜨렸다. [매트 (mat)]
- 유도 사범. [사범 (師範)]
- 유도 이 단. [단 (段)]
- 이 춤은 태권도와 유도, 에어로빅의 동작을 뒤섞어 만든 것이다. [뒤섞다]
- 나는 유도 초보자여서 흰 띠를 둘렀지만 형은 유단자여서 검은 띠를 맸다. [띠]
- 이모는 유도 분만으로 여덟 달 만에 팔삭둥이를 낳았다. [팔삭둥이 (八朔둥이)]
- 경호원들은 합기도, 태권도, 유도 등 다양한 무술에 능했다. [합기도 (合氣道)]
- 우리는 제 50회 대통령 배 전국 남녀 유도 대회에서 정상을 차지했다. [배 (杯)]
- 유도 일급. [일급 (一級)]
- 나는 얼마 전에 유도 일급을 땄다. [일급 (一級)]
- 이번 유도 결승전에서는 김 선수가 되치기로 승리를 거두면서 우승자가 되었다. [되치기]
- 전문화 유도. [전문화 (專門化)]
- 유민이가 전국 유도 대회에서 일 등을 했대. [날리다]
- 드디어 유민이가 유도로 명성을 날리는구나. [날리다]
- 그 남자는 올가미를 씌우기 위한 유도 질문을 잘도 피해서 대답했다. [올가미(를) 씌우다]
- 경찰의 유도 신문. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 기자의 유도 신문. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 유도 신문을 당하다. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 유도 신문을 하다. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 유도 신문에 걸리다. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 유도 신문에 넘어가다. [유도 신문 (誘導訊問)]
- 대부분 유도 선수들은 뼈대가 굵고 덩치도 좋다. [뼈대]
- 유도 경기에서 정해진 규칙대로 경기를 하지 않으면 심판이 지도를 줄 수도 있다. [지도 (指導)]
- 유도 경기 중 선수가 반칙을 해서 심판에게 지도를 받았다. [지도 (指導)]
- 공간이 없이는 어떤 물체도 존재할 수 없는 것처럼 무가 없이는 유도 존재할 수 없다. [유 (有)]
- 활주 유도. [활주 (滑走)]
- 유도 경기에서 우승자는 상대를 단숨에 들어 바닥에 메어치는 기술로 승리를 거두었다. [메어치다]
- 그 유도 선수는 부상에도 불구하고 끝까지 싸워 결국 승리를 쟁취해 냈다. [쟁취하다 (爭取하다)]
- 올림픽 경기에서 중량급 유도 선수들의 치열한 몸싸움이 있었다. [중량급 (中量級)]
- 유도 기술 중에 안다리 후리기 등의 기술은 씨름에도 존재하는 기술이다. [안다리]
- 저는 유도 국가 대표로서 이번 대회에서 꼭 우승하겠습니다. [남의 밑에 들다]
- 유도 선수들이 체육관 매트 위를 뒹굴며 운동해서 그래요. [뒹굴다]
- 유도 도장. [도장 (道場)]
- 승규는 유도 도장에서 다른 사람들과 시합을 하다가 팔을 다칠 뻔했다. [도장 (道場)]
- 어제 유도 경기에서 우리나라 선수가 아쉽게 메달을 놓친 것 보셨어요? [꺽꺽]
- 유도 단수. [단수 (段數)]
- 나도 이번 심사를 통과하면 유도 단수가 삼 단으로 올라간다. [단수 (段數)]
🌷 ㅇㄷ: Initial sound 유도
-
ㅇㄷ (
얻다
)
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NHẬN ĐƯỢC, CÓ ĐƯỢC: Nhận lấy mà không cần nỗ lực đặc biệt hay phí tổn gì. -
ㅇㄷ (
얼다
)
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐÔNG CỨNG, ĐÓNG BĂNG: Vật thể có chất lỏng hay hơi nước cứng lại thành trạng thái thể rắn vì khí lạnh. -
ㅇㄷ (
없다
)
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 KHÔNG CÓ, KHÔNG TỒN TẠI: Là trạng thái mà con người hay sự vật... không tồn tại trong thực tế. -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 8: Số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 TÁM MƯƠI: Thuộc số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
아들
)
: 남자인 자식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON TRAI: Đứa con là nam giới. -
ㅇㄷ (
운동
)
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TẬP LUYỆN THỂ THAO: Việc rèn luyện thân thể hoặc vận động cơ thể vì mục đích sức khỏe. -
ㅇㄷ (
얇다
)
: 두께가 두껍지 않다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 MỎNG: Độ dày không dày. -
ㅇㄷ (
울다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 KHÓC: Vì buồn, đau hay quá thích nên không kìm được và chảy nước mắt. Hoặc chảy nước mắt như vậy và phát ra tiếng. -
ㅇㄷ (
옳다
)
: 규범에 맞고 바르다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 ĐÚNG ĐẮN, ĐÚNG MỰC: Hợp và đúng với quy phạm. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 Ở LẠI, Ở: Con người hay động vật không rời khỏi hay tách ra khỏi nơi nào đó mà lưu lại. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 TÁM MƯƠI: Số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
웃다
)
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CƯỜI: Vẻ mặt giãn ra hoặc phát ra tiếng khi vui vẻ, hài lòng hoặc thấy khôi hài. -
ㅇㄷ (
알다
)
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
☆☆☆
Động từ
🌏 BIẾT: Có thông tin hay kiến thức về sự vật hay tình huống thông qua giáo dục, kinh nghiệm hay suy nghĩ... -
ㅇㄷ (
어디
)
: 모르는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 ĐÂU ĐÓ: Từ chỉ nơi không biết. -
ㅇㄷ (
열다
)
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MỞ: Tháo hoặc cởi cái bị đóng hay khoá. -
ㅇㄷ (
우동
)
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÌ U-DONG: Mì sợi to. Hoặc món ăn được nấu từ loại mì đó luộc lên và nấu với nước dùng. -
ㅇㄷ (
앉다
)
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NGỒI: Đặt trọng lượng cơ thể vào mông ở trạng thái giữ thẳng thân trên rồi đặt cơ thể lên nền hoặc đồ vật khác -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SỐ 8: Thuộc số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
오다
)
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐẾN: Cái gì đó di chuyển từ nơi khác đến nơi này. -
ㅇㄷ (
읽다
)
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐỌC: Nhìn bài hay chữ rồi phát ra tiếng theo âm đó và thể hiện thành lời. -
ㅇㄷ (
잃다
)
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẤT, ĐÁNH MẤT: Vật đang có bị mất đi mà bản thân mình cũng không biết nên thành ra không sở hữu được nữa. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 CÓ: Trạng thái con người, động vật, vật thể… tồn tại. -
ㅇㄷ (
온도
)
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHIỆT ĐỘ: Mức độ ấm hay lạnh. Hoặc chỉ số thể hiện cái đó. -
ㅇㄷ (
안다
)
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ÔM: Dang hai cánh tay rồi kéo về phía ngực hoặc làm cho ở trong lòng. -
ㅇㄷ (
익다
)
: 열매나 씨가 여물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHÍN: Quả hay hạt chín. -
ㅇㄷ (
입다
)
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẶC: Khoác hoặc che quần áo lên cơ thể. -
ㅇㄷ (
잊다
)
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 QUÊN: Không nhớ được hoặc không nhớ ra được điều mình đã từng một lần biết đến.
• Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Gọi điện thoại (15) • Thời tiết và mùa (101) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Văn hóa đại chúng (82) • Thông tin địa lí (138) • Cảm ơn (8) • Giáo dục (151) • Giải thích món ăn (119) • Tâm lí (191) • Nghệ thuật (76) • Tôn giáo (43) • Chào hỏi (17) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Lịch sử (92) • Khí hậu (53) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Việc nhà (48) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Văn hóa đại chúng (52) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2)