🌟 배구 (排球)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 배구 (
배구
)
📚 thể loại: Hoạt động lúc rảnh rỗi Sở thích
🗣️ 배구 (排球) @ Giải nghĩa
- 구기 (球技) : 축구, 배구, 탁구 등과 같이 공을 사용하는 운동 경기.
- 서비스 (service) : 탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣는 일. 또는 그 공.
- 코트 (court) : 테니스, 농구, 배구 등의 경기를 하는 곳.
- 리시브하다 (receive하다) : 테니스, 탁구, 배구 등 구기 종목에서 상대편이 쳐서 보낸 공을 받아넘기다.
- 아웃 (out) : 테니스, 탁구, 농구, 배구 등에서 공이 일정한 선 밖으로 나가는 일.
- 속공 (速攻) : 농구나 배구 등의 구기 경기에서, 지체함이 없이 재빨리 공격함. 또는 그런 공격.
- 센터 (center) : 축구, 배구, 농구 등에서, 경기장의 가운데. 또는 가운데에 선 선수.
- 서브하다 (serve하다) : 탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣다.
- 네트 (net) : 배구, 테니스, 탁구, 배드민턴 등에서 경기장의 한 가운데에 쳐서 두 편의 경계를 짓는 그물.
- 에이스 (ace) : 배구, 테니스, 탁구 등에서, 서브한 공을 상대편이 받지 못하여 점수를 내는 일.
- 서브 (serve) : 탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣는 일. 또는 그 공.
- 서비스하다 (service하다) : 탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣다.
- 거포 (巨砲) : 야구나 핸드볼, 배구 등의 운동 경기에서, 뛰어난 실력을 갖춘 공격수.
- 세트 (set) : 테니스, 배구, 탁구 등에서, 경기의 한 판.
- 리시브 (receive) : 테니스, 탁구, 배구 등 구기 종목에서 상대편이 쳐서 보낸 공을 받아넘기는 것.
🗣️ 배구 (排球) @ Ví dụ cụ thể
- 장신의 배구 선수. [장신 (長身)]
- 국가 대표 배구 선수의 키는 평균 백구십 센티미터의 장신으로 구성되었다. [장신 (長身)]
- 우리 배구 팀은 우수한 신인 선수들이 들어와 막강한 전력을 가지게 되었다. [신인 (新人)]
- 나는 축구나 배구 같은 구기 운동을 제일 좋아한다. [구기 (球技)]
- 배구 코트. [코트 (court)]
- 내일 배구 경기에서 맞붙을 팀은 어디야? [선발팀 (選拔team)]
- 이번 배구 경기에서 우리 팀이 졌다며? [대등하다 (對等하다)]
- 배구 경기가 어떻게 되어 가고 있어? [형평 (衡平)]
- 이번 배구 경기에서는 우리 팀의 팀워크가 살아나면서 한층 단결된 모습을 보여주고 있다. [단결되다 (團結되다)]
- 승규야, 오늘 우리나라 배구 팀이 진 이유가 뭘까? [선취 (先取)]
- 배구 경기에서 1회의 타임아웃 시간은 30초이다. [타임아웃 (time-out)]
- 배구 경기의 반칙에는 어떤 것이 있어? [라인 (line)]
- 한국과 일본 간 배구 경기의 작전 타임 때 각 팀의 감독들이 벤치에서 선수들에게 작전을 지시했다. [작전 타임 (作戰time)]
- 우리 팀은 날카로운 속공 작전을 펼쳐 전국 배구 대회에서 우승하였다. [속공 (速攻)]
- 승규는 이번 배구 시합에서 우승하기 위한 전략적 계획을 세웠다. [전략적 (戰略的)]
- 배구 경기에서 공이 그물에 걸려 아쉽게 공격이 실패하고 말았다. [그물]
- 너 어제 배구 경기 봤어? [내리꽂다]
- 배구 경기를 할 때, 각 팀은 세트마다 2회의 타임을 요청할 수 있다. [타임 (time)]
- 승규야, 우리 학교 배구 팀은 잘하고 있어? [턱걸이하다]
- 한국 농구팀은 일본과의 배구 경기에서 두 세트를 먼저 이겼습니다. [세트 (set)]
- 남자 배구 대표 팀은 오늘 결승 경기에 출전하여 금메달 획득에 나선다. [획득 (獲得)]
- 학생들은 배구 시합을 하기 전에 운동장에 횟가루를 뿌려 선을 그었다. [횟가루 (灰가루)]
- 그녀는 우리나라 배구 선수 중 가장 강한 스파이크를 가진 거포이다. [거포 (巨砲)]
- 어제 배구 경기는 사 세트까지 접전을 벌이다 끝판에 가서야 승부가 결정되었다. [끝판]
- 우리 반이 교내 배구 대회에서 승리해서 너무 기뻐. [승리하다 (勝利하다)]
🌷 ㅂㄱ: Initial sound 배구
-
ㅂㄱ (
비교
)
: 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ SO SÁNH: Việc cùng đưa ra hai thứ trở lên và xem điểm nào giống và khác. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
불가
)
: 옳지 않음.
☆☆
Danh từ
🌏 CÁI SAI: Cái không đúng. -
ㅂㄱ (
보고
)
: 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
☆☆
Danh từ
🌏 VIỆC BÁO CÁO: Việc cho biết bằng lời nói hay bài viết nội dung hay kết quả của cái đã nghiên cứu hay điều tra. -
ㅂㄱ (
베개
)
: 잠을 자거나 누울 때 머리를 괴는 물건.
☆☆
Danh từ
🌏 GỐI: Đồ vật kê đầu khi nằm hay ngủ. -
ㅂㄱ (
배구
)
: 직사각형의 코트 가운데에 그물을 두고 공을 땅에 떨어뜨리지 않으면서 손으로 쳐서 상대편에게 넘겨 보내는 경기.
☆☆
Danh từ
🌏 MÔN BÓNG CHUYỀN: Môn đấu thể thao chia làm hai đội, mỗi đội sáu người chơi trong sân hình chữ nhật có giăng lưới ở giữa và đánh bóng bằng tay không để cho bóng không rơi xuống và đẩy về phía đối phương. -
ㅂㄱ (
변경
)
: 다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THAY ĐỔI, SỰ BIẾN ĐỔI, SỰ CHUYỂN ĐỔI, SỰ CHỈNH SỬA, SỰ ĐIỀU CHỈNH: Việc sửa mới hay thay đổi cho khác đi. -
ㅂㄱ (
보관
)
: 물건을 맡아 간직하여 둠.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẢO QUẢN: Việc nhận đồ vật và giữ gìn kỹ lưỡng. -
ㅂㄱ (
보급
)
: 어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHỔ BIẾN, SỰ LAN TRUYỀN, SỰ TRUYỀN BÁ: Việc phổ biến một cách rộng rãi một điều gì đó và gây tác động ở nhiều nơi, cho nhiều người cùng biết. -
ㅂㄱ (
비결
)
: 세상에 알려지지 않은 자기만의 뛰어난 방법.
☆☆
Danh từ
🌏 BÍ QUYẾT: Phương pháp tuyệt vời của riêng mình mà không ai biết đến. -
ㅂㄱ (
비극
)
: 매우 슬프고 비참한 일.
☆☆
Danh từ
🌏 BI KỊCH: Việc rất đau buồn và bi thảm. -
ㅂㄱ (
보기
)
: 무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
☆☆
Danh từ
🌏 VÍ DỤ, MẪU: Cái được xem là tiêu biểu để chứng minh hay giải thích cái gì. -
ㅂㄱ (
불교
)
: 인도의 석가모니에 의해 만들어져, 이 세상의 모든 고통에서 벗어나 부처가 되는 것을 이상으로 삼는 종교.
☆☆
Danh từ
🌏 PHẬT GIÁO: Tôn giáo được sáng lập bởi Thích Ca Mâu Ni của Ấn Độ, lấy việc thoát khỏi mọi khổ đau của thế gian này để trở thành Phật làm lí tưởng. -
ㅂㄱ (
번개
)
: 비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
☆☆
Danh từ
🌏 TIA CHỚP: Tia sáng mạnh chói lòa xuất hiện trong khoảnh khắc trên bầu trời cùng với tiếng sấm trong lúc đang mưa. -
ㅂㄱ (
배경
)
: 뒤쪽의 경치.
☆☆
Danh từ
🌏 NỀN, CẢNH NỀN: Cảnh trí ở phía sau. -
ㅂㄱ (
반값
)
: 원래 가격의 절반이 되는 값.
☆☆
Danh từ
🌏 NỬA GIÁ: Giá bằng một nửa so với giá ban đầu. -
ㅂㄱ (
발견
)
: 아직 찾아내지 못했거나 세상에 알려지지 않은 것을 처음으로 찾아냄.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHÁT KIẾN. SỰ KHÁM PHÁ RA: Việc tìm ra hiện tượng hay sự vật chưa được biết đến trên thế gian hoặc chưa được tìm ra. -
ㅂㄱ (
벌금
)
: 규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
☆☆
Danh từ
🌏 TIỀN PHẠT: Tiền phải nộp phạt khi vi phạm quy tắc. -
ㅂㄱ (
발급
)
: 기관에서 증명서 등을 만들어 내줌.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CẤP PHÁT, SỰ CẤP: Việc làm cho giấy chứng nhận ở cơ quan. -
ㅂㄱ (
발길
)
: 앞으로 움직여 걸어 나가는 발.
☆☆
Danh từ
🌏 BƯỚC ĐI: Bàn chân di chuyển bước đi về phía trước. -
ㅂㄱ (
부근
)
: 어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
☆☆
Danh từ
🌏 PHỤ CẬN: Nơi gần với nơi nào đó được lấy làm trung tâm.
• Sự khác biệt văn hóa (47) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Diễn tả ngoại hình (97) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Luật (42) • Du lịch (98) • Thời tiết và mùa (101) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Khí hậu (53) • Giải thích món ăn (119) • Thể thao (88) • Xem phim (105) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Văn hóa đại chúng (52) • Gọi món (132) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Nghệ thuật (23) • Cách nói thời gian (82) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Xin lỗi (7) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Sử dụng bệnh viện (204) • Mua sắm (99) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Thông tin địa lí (138) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Vấn đề môi trường (226) • Sức khỏe (155) • Mối quan hệ con người (52) • Tìm đường (20)