🌟 경계 (警戒)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 경계 (
경ː계
) • 경계 (경ː게
)
📚 Từ phái sinh: • 경계하다(警戒하다): 뜻밖의 사고나 위험이 생기지 않도록 살피고 조심하다., 옳지 않은 …
📚 thể loại: Hành vi nhận thức
🗣️ 경계 (警戒) @ Giải nghĩa
- 넘어가다 : 경계 등을 넘거나 건너서 가다.
- 갈피 : 일의 갈래가 구별되는 경계.
- 접경 (接境) : 두 지역의 경계가 서로 맞닿음. 또는 그 경계.
- 지경 (地境) : 나라나 지역 등의 구간을 가르는 경계.
- 획정되다 (劃定되다) : 경계 등이 뚜렷하고 확실하게 구별되어 정해지다.
- 넘어오다 : 경계 등을 넘거나 건너서 오다.
- 국경 (國境) : 나라와 나라의 국토를 나누는 경계.
- 한계 (限界) : 어떤 것이 실제로 일어나거나 영향을 미칠 수 있는 범위나 경계.
- 경비선 (警備線) : 적의 침략이나 사고에 대비하여 살피고 지키는 지역의 경계.
- 격언 (格言) : 오랜 시간 동안 사람들 사이에서 전해지는 인생에 대한 교훈이나 경계 등을 간결하게 표현한 말.
- 획정 (劃定) : 경계 등을 뚜렷하고 확실하게 구별하여 정함.
- 획정하다 (劃定하다) : 경계 등을 뚜렷하고 확실하게 구별하여 정하다.
- -계 (界) : ‘경계’의 뜻을 더하는 접미사.
- 묘역 (墓域) : 묘소 경계 안의 구역.
🗣️ 경계 (警戒) @ Ví dụ cụ thể
- 보초를 서는 병사가 피곤한 듯 노루잠을 자면서 경계 근무를 서고 있다. [노루잠]
- 군사들은 적군의 공격에 대비하며 초비상 경계 태세에 돌입했다. [초비상 (超非常)]
- 두 나라의 경계 지역에는 군인들과 함께 비무장 민간인들도 함께 거주하고 있었다. [비무장 (非武裝)]
- 감시병의 경계. [감시병 (監視兵)]
- 감시병들의 삼엄한 경계 속에 죄수들은 노동을 하고 있었다. [감시병 (監視兵)]
- 생과 사의 경계. [사 (死)]
- 계속되는 전투에서 그는 생과 사의 경계를 숱하게 지났으나 끝내는 살아남았다. [사 (死)]
- 삼엄한 경계. [삼엄하다 (森嚴하다)]
- 경계 태세. [태세 (態勢)]
- 대장의 만류로 싸움이 잠시 중단이 되었지만 양편 모두 경계 태세를 늦추지 못했다. [태세 (態勢)]
- 물샐틈없는 경계. [물샐틈없다]
- 비상 경계 근무를 하던 군함이 어선에 받혀 침몰하는 사건이 발생했다. [받히다]
- 선악의 경계. [선악 (善惡)]
- 자연적 경계. [자연적 (自然的)]
- 이 강은 캐나다와 미국 사이에서 자연적 경계를 이룬다. [자연적 (自然的)]
- 보초는 시선을 좌에서 우로 옮기며 경계 근무를 선다. [좌 (左)]
- 정신을 바짝 차리고 경계 근무를 서야겠어. [반격하다 (反擊하다)]
- 경계 근무자들은 방탄조끼를 입고 적의 움직임에 대한 감시를 강화했다. [방탄조끼 (防彈←chokki)]
- 경계 지역을 늘이다. [늘이다]
- 그들은 철저한 보안을 위해 경계 범위를 늘였다. [늘이다]
- 총소리가 들려오자 지경을 지키던 병사들은 재빨리 경계 태세를 취했다. [지경 (地境)]
- 경계 대상. [대상 (對象)]
- 응. 그런데 오늘 새벽 네 시를 기하여 비상 경계 상태가 해제됐대. [기하다 (期하다)]
- 빈 경계. [비다]
- 항시 경계. [항시 (恒時)]
- 보초병은 늦은 밤에도 항시의 경계를 늦추지 않고 근무를 섰다. [항시 (恒時)]
- 영역의 경계. [영역 (領域)]
- 엄한 경계. [엄하다 (嚴하다)]
- 엄중 경계. [엄중 (嚴重)]
- 국경 근처에서는 일 년 내내 밤낮으로 군인들이 엄중 경계 근무를 서고 있다. [엄중 (嚴重)]
- 동서양의 경계. [동서양 (東西洋)]
- 폭발 사건의 여파로 공공시설에서의 경찰의 경계 수위가 높아졌다. [수위 (水位)]
- 경계 획정. [획정 (劃定)]
- 그는 입에 발린 소리만 잘 해서 동료들 사이에서 경계 대상으로 찍혔다. [찍히다]
- 경계 표시. [표시 (標示)]
- 적군의 기지에 이상 징후가 보여 우리 군은 바로 경계 태세에 들어갔다. [이상 (異狀)]
- 자유형에 출전한 선수들은 상체와 하체를 모두 방어하기 위해 경계 태세를 늦추지 않았다. [자유형 (自由型)]
🌷 ㄱㄱ: Initial sound 경계
-
ㄱㄱ (
각각
)
: 여럿을 하나씩 떼어 놓은 하나하나의 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪNG, MỖI: Từng cái một do tách rời nhiều cái thành từng cái. -
ㄱㄱ (
과거
)
: 지나간 때.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁ KHỨ: Những ngày đã qua. -
ㄱㄱ (
관광
)
: 어떤 곳의 경치, 상황, 풍속 등을 찾아가서 구경함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THAM QUAN, CHUYẾN DU LỊCH: Việc tìm đến ngắm nhìn phong cảnh, hiện trạng hay phong tục tập quán của một nơi nào đó. -
ㄱㄱ (
고기
)
: 음식으로 먹는 동물의 살.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỊT: Thịt của động vật dùng làm thức ăn. -
ㄱㄱ (
거기
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 NƠI ĐÓ: Từ chỉ nơi gần với người nghe. -
ㄱㄱ (
건강
)
: 몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼한 상태.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ KHỎE MẠNH, SỨC KHỎE: Trạng thái tinh thần hay cơ thể khỏe khoắn không có gì bất thường. -
ㄱㄱ (
고개
)
: 목을 포함한 머리 부분.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CỔ, GÁY: Phần đầu bao gồm cổ. -
ㄱㄱ (
가격
)
: 물건의 가치를 돈으로 나타낸 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁ CẢ, GIÁ: Cái thể hiện giá trị của món đồ bằng tiền. -
ㄱㄱ (
감기
)
: 보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỆNH CẢM: Bệnh thường có triệu chứng ho, sổ mũi, nhức đầu, ớn lạnh, có tính truyền nhiễm. -
ㄱㄱ (
결과
)
: 어떤 일이나 과정이 끝난 후의 상태나 현상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 KẾT QUẢ: Hiện tượng hay trạng thái sau khi kết thúc quá trình hay việc nào đó. -
ㄱㄱ (
가구
)
: 집 안에서 쓰이는 침대, 옷장, 식탁 등과 같은 도구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐỒ NỘI THẤT: Đồ dùng được dùng trong nhà như giường, tủ quần áo, bàn ăn v.v... -
ㄱㄱ (
각각
)
: 하나하나마다 따로.
☆☆☆
Phó từ
🌏 MỖI MỘT, RIÊNG, TỪNG: Riêng từng cái một. -
ㄱㄱ (
경기
)
: 운동이나 기술 등의 능력을 서로 겨룸.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRẬN THI ĐẤU, VIỆC THI THỐ: Việc tranh tài năng lực kỹ thuật hay thể thao với nhau. -
ㄱㄱ (
그거
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 CÁI ĐÓ, CÁI ĐẤY: Từ chỉ cái ở gần người nghe hoặc cái mà người nghe đang nghĩ đến. -
ㄱㄱ (
광고
)
: 사람들에게 널리 알림.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ QUẢNG BÁ, SỰ QUẢNG CÁO: Việc cho mọi người biết rộng rãi cái gì đó. -
ㄱㄱ (
그것
)
: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 CÁI ĐÓ: Từ dùng để chỉ cái ở gần người nghe hay cái mà người nghe đang nghĩ đến. -
ㄱㄱ (
가게
)
: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CỬA HÀNG, CỬA HIỆU, CỬA TIỆM, QUẦY: Nhà bày hàng ra bán với quy mô nhỏ. -
ㄱㄱ (
관계
)
: 둘 이상의 사람, 사물, 현상 등이 서로 관련을 맺음. 또는 그런 관련.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUAN HỆ: Hai hay nhiều người, sự vật, hiện tượng… có liên quan với nhau. Hoặc mối liên quan đó. -
ㄱㄱ (
구경
)
: 흥미나 관심을 가지고 봄.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ NGẮM NGHÍA, SỰ NHÌN NGẮM: Sự nhìn ngắm với sự quan tâm và hứng thú -
ㄱㄱ (
그곳
)
: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 NƠI ĐÓ, CHỖ ĐÓ: Từ chỉ chỗ gần với người nghe. -
ㄱㄱ (
기간
)
: 어느 일정한 때부터 다른 일정한 때까지의 동안.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỜI GIAN, KHOẢNG THỜI GIAN: Khoảng cách từ thời kỳ nhất định nào đó tới thời kỳ nhất định nào đó khác.
• Sức khỏe (155) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Chính trị (149) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Du lịch (98) • Mối quan hệ con người (255) • Thời tiết và mùa (101) • Tâm lí (191) • Diễn tả ngoại hình (97) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Văn hóa ẩm thực (104) • Giải thích món ăn (78) • Mối quan hệ con người (52) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Yêu đương và kết hôn (19) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Việc nhà (48) • Lịch sử (92) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Sự kiện gia đình (57) • Tôn giáo (43) • Mua sắm (99) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Triết học, luân lí (86) • Nghệ thuật (23)