🌟 사장 (社長)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 사장 (
사장
)
📚 thể loại: Chức vụ Trao đổi thông tin cá nhân
🗣️ 사장 (社長) @ Giải nghĩa
- 부사장 (副社長) : 회사에서 사장 바로 아래의 지위. 또는 그 지위에 있는 사람.
- 여사장 (女社長) : 여자 사장.
🗣️ 사장 (社長) @ Ví dụ cụ thể
- 그 회사는 사장, 관리부장, 영업부장이 모두 형제로 혈연을 중요시하였다. [혈연 (血緣)]
- 지금 사장 자리를 맡고 있는 사람은 전 사장의 아들이다. [자리를 맡다]
- 김 사장, 자금 좀 있나? 우리 회사가 재정난으로 부채만 늘어나고 있어. [재정난 (財政難)]
- 전임 사장. [전임 (前任)]
- 전 사장. [전 (前)]
- 사장님이 사원을 줄이는 일은 절대 없을 거라고 하셨어. [전 (前)]
- 전 사장님이 한 번 사원들을 해고한 적이 있었는데 그때 분위기가 아주 안 좋았거든. [전 (前)]
- 김 사장이 회사를 나간 지 한 달이 넘었는데 아직까지 사장 자리가 비어 있어요. [적임자 (適任者)]
- 사장으로서 마땅한 적임자를 아직 못 구했나 보지. [적임자 (適任者)]
- 사장 인선. [인선 (人選)]
- 너는 사장이라서 좋겠다. 돈도 엄청 벌 거 아냐. [속]
- 돈은 많이 벌긴 하지만 사실 속을 들여다보면 사장 자리도 참 힘들어. [속]
- 정관에 따르면 이사회의 승인 없이는 사장 임명이 불가능합니다. [정관 (定款)]
- 사장이 횡포하다. [횡포하다 (橫暴하다)]
- 횡포한 사장 밑에서 일하는 노동자들은 월급도 받지 못했다. [횡포하다 (橫暴하다)]
- 사장님, 어제 저녁 때 왔었는데 가게 문이 닫혀 있더라고요. [횡포하다 (橫暴하다)]
- 그는 전 사장의 아들이라는 이유로 다음 사장 자리를 손아귀에 거머쥐었다. [손아귀]
- 나쁜 대우를 받던 공장 직원들이 악덕 사장의 손아귀에서 벗어났대. [손아귀]
- 김 사장 회사가 파산했다며? [끌어대다]
- 그는 이제 사장 자리에서 나앉았고 새로운 젊은 사장이 그를 대신하게 되었다. [나앉다]
- 강박하는 사장. [강박하다 (強迫하다)]
- 김 대리는 뒤에서는 사장의 욕을 하더니 사장 앞에서는 돌변하여 간사하게 칭찬을 했다. [간사하다 (奸邪하다)]
- 김 사장, 이번에 무슨 사업을 벌인다고 했지? [거론되다 (擧論되다)]
- 김 사장, 이제 사업을 확장할 생각이 없나? [수지 (收支)]
- 김 사장 혼자 시작한 회사가 이제는 직원 수가 삼십이 넘어 사십이나 된다. [사십 (四十)]
- 신세대 사장 덕분에 회사 직원들은 정장 대신 자유스러운 복장으로 출근할 수 있었다. [자유스럽다 (自由스럽다)]
- 김 전무는 곧 사장 승진 임명을 앞두고 있어 기분이 아주 좋다. [임명 (任命)]
- 돈 한 푼 없어 보이는 녀석이 자신이 사장 아들임을 자칭하고 다녔다. [자칭하다 (自稱하다)]
- 바로 제가 그, 뭐냐, 오늘의 사장 자리에 오를 수 있었다는 겁니다. [그]
- 김 사장님의 딸이 내년부터 우리 회사 사장 자리에 오른다며? [권력 (權力)]
- 사장 직위가 승계되다. [승계되다 (承繼되다)]
- 박 사장은 큰아들에게 사장 자리가 승계되게 하기 위해서 이를 반대하는 직원들에게 불이익을 주었다. [승계되다 (承繼되다)]
- 은행은 김 사장 회사의 원금 상환 유예를 당분간 허가하였다. [유예 (猶豫)]
- 이 마을 악덕 사장 말이야. 결국 부도가 나서 거리에 나앉았대. [응보 (應報)]
- 계열사 사장. [계열사 (系列社)]
- 그는 학력에 관계없이 능력 있고 성실한 직원에게 사장 자리를 승계하겠다고 밝혔다. [승계하다 (承繼하다)]
- 황소고집 사장. [황소고집 (황소固執)]
- 악덕 사장. [악덕 (惡德)]
- 김 사장, 요즘 회사의 매출이 어때? [매출 (賣出)]
- 신임 사장. [신임 (新任)]
- 이번 주주총회에 사장 선임 안건의 상정 여부를 결정해야 한다. [상정 (上程)]
- 쥐어짜는 사장. [쥐어짜다]
- 호프집 사장. [호프집 (Hof집)]
- 중소기업 사장. [중소기업 (中小企業)]
- 이번에 사장 자리에 앉은 사람은 삼십 대의 젊은 청년이다. [앉다]
- 그는 온갖 풍파를 겪은 끝에 마침내 사장 자리에 올랐다. [풍파 (風波)]
- 이사회에서는 신임 사장 임명에 대한 안건을 만장일치로 통과시켰다. [통과시키다 (通過시키다)]
- 사장 아들은 아버지의 권력을 앞세우며 거만하게 굴었다. [앞세우다]
- 사장 내정. [내정 (內定)]
- 새로 사장이 될 인물은 이사회를 통해 이미 내정이 되어 있다. [내정 (內定)]
- 나는 야박한 사장 밑에서 일하는 동안 피를 다 빨렸다. [빨리다]
- 김 사장 그만두고 나서 회사 분위기는 어때? [물러앉다]
- 김 사장이 그렇게 물러앉고 나서 분위기가 많이 변했죠. [물러앉다]
- 김 이사는 자신이 이런 큰일을 맡기에는 부족한 사람이라며 사장 자리를 거절했다. [큰일]
- 김 사장 회사가 부도났다면서? [밑바닥]
- 그 얘기 들었어요? 김 사장이랑 같이 일하던 사람이 김 사장 몰래 회사 돈을 다 가지고 도망갔대요. [믿는 도끼에 발등 찍힌다]
- 김 사장도 믿는 도끼에 발등 찍힐 줄 몰랐을 텐데 안됐네요. [믿는 도끼에 발등 찍힌다]
- 그분이 사장 자리에 앉는대야 뭐가 문제 될 게 있어요? [-는대야]
- 사장이 일반 사원들을 직접 맞대고 이야기하는 건 거의 없는 일인 것 같아. [맞대다]
- 맞아. 사장 얼굴 보기 정말 어려워. [맞대다]
- 사장으로 들어앉히다. [들어앉히다]
- 사장 자리에 들어앉히다. [들어앉히다]
- 그는 이름만 사장일 뿐 실상 회사의 경영에는 참여하지 않았다. [실상 (實狀)]
- 박 사장 사업이 요즘 힘들어졌다면서? [실상 (實狀)]
- 김 부장은 회사의 사장 자리를 탐내는 야심만만하고 패기 넘치는 인물이다. [야심만만하다 (野心滿滿하다)]
- 악기점 사장. [악기점 (樂器店)]
- 부사장의 갑작스러운 입원으로 김 부장이 부사장 대리를 맡게 되었다. [대리 (代理)]
- 작은아버지는 사립 고등학교의 이사장 대리로 실질적인 학교 운영을 책임지고 계시다. [대리 (代理)]
- 오늘 결재를 받아야 하는데 사장님이 안 계셔서 어떡하죠? [대리 (代理)]
- 사장 대리를 맡으신 부사장님께 받으면 돼. [대리 (代理)]
- 그는 사장 자리에 오르기 위해 밑에서부터 착실하게 한 계단씩 밟아 올라가며 경험을 쌓았다. [한 계단씩 밟아 올라가다]
- 그의 누명이 벗겨지지 않으면 죄를 저지른 사장 대신 그가 잡혀갈 게 분명했다. [벗겨지다]
- 기름기가 번지레한 김 사장 얼굴에는 욕심이 가득했다. [번지레하다]
- 사장 몰래 공금을 뒷주머니로 빼돌린 직원이 경찰에 붙잡혔다. [뒷주머니]
- 김 사장, 우리 회사 자금 사정이 많이 안 좋은 상황이야. [재정적 (財政的)]
- 회사 임원들 중에 차기 사장 자리를 노리는 사람들이 많대. [난무하다 (亂舞하다)]
- 사장 자리. [자리]
- 사장은 자신의 아들에게 사장 자리를 물려주었다. [자리]
- 최 과장은 사장 앞에 직접 사직서를 디밀었다. [디밀다]
- 김 사장은 정치인에게 뇌물을 디밀었다가 검찰 조사를 받게 되었다. [디밀다]
- 김 사장이 새 사업에 크게 투자하기로 했다며? [디밀다]
- 매사에 자신만만한 김 과장도 회사의 사장 앞에서는 말 한마디 제대로 못했다. [자신만만하다 (自信滿滿하다)]
- 사장이 자꾸 월급을 떼어먹어요. [떼어먹다]
- 그 사장 정말 비양심적이군. [떼어먹다]
- 김 사장, 내 사정 좀 이해해 줘. 내가 계약을 파기했던 게 아니라고. [집어치우다]
- 김 사장, 집 하나를 계약해 주면 얼마를 받는가? [중개료 (仲介料)]
- 사장 자리를 집어던지다. [집어던지다]
- 사장 측근자. [측근자 (側近者)]
- 김 사장이 자신의 측근자를 이사직으로 임명했다. [측근자 (側近者)]
- 짜디짠 사장. [짜디짜다]
- 출판사 사장. [출판사 (出版社)]
- 사장 자리에 들여앉히다. [들여앉히다]
- 네, 회장님이 능력도 없는 아들을 사장 자리에 들여앉혔거든요. [들여앉히다]
- 사장 아들이 회사에 신입 사원으로 들어온 것은 의미심장한 일이다. [의미심장하다 (意味深長하다)]
- 오빠는 회사에서 사장 다음으로 높은 자리에 있다. [다음]
- 사장은 그 일의 적임자로 김 과장을 점찍었다. [점찍다 (點찍다)]
- 김 사장네 딸은 얼굴도 곱고 성격도 참 착하더라고. [점찍다 (點찍다)]
- 그래서 일찍이 김 사장 친구가 며느릿감으로 점찍었다고 들었어. [점찍다 (點찍다)]
- 김 사장 회사가 부도 위기에 있다는 소문이 들리던데요? [융통 (融通)]
- 간부들은 사장과 전후하여 회의실로 들어갔다. [전후하다 (前後하다)]
- 새로운 사장 취임을 전후하여 회사는 조직 개편을 했다. [전후하다 (前後하다)]
- 최근 경영과는 거리가 먼 비전문가가 사장 자리에 오르자 논란이 되고 있다. [비전문가 (非專門家)]
- 이 사장, 내가 급한 일이 생겼는데 대리로 인수해도 되겠습니까? [인수하다 (引受하다)]
- 승규는 형을 모함하여 밀어내고 사장 자리에 앉았다. [밀어내다]
- 다음 사장 자리는 과연 누가 차지할까요? [힘겨루기]
- 지금 부사장들 힘겨루기가 한창이니 곧 결론이 나겠지요. [힘겨루기]
- 박 사장 아들도 아버지를 닮아 인물이 훤하더군. [호남 (好男)]
- 여보게, 김 사장 오랜만일세. [여보게]
- 정말 여기가 김 사장네 집 맞아? [문패 (門牌)]
- 문패에 이렇게 김 사장 이름이 적혀 있는 걸 보면 틀림없이 맞을 거야. [문패 (門牌)]
- 김 사장, 약속한 돈은 준비되었소? [어음]
- 여보, 김 사장. 지난번에 계약하기로 했는데 왜 취소하겠다는 거요? [여보]
- 영화사 사장. [영화사 (映畫社)]
- 김 사장, 이번에 정계에 나오기로 했다면서? [나오다]
- 이번 달 월급을 늦게 주겠다는 사장의 말에 직원들의 반발이 곳곳에서 나왔다. [나오다]
- 능력도 없는 사람을 사장 자리에 올려놓은 게 가장 큰 문제야. [올려놓다]
- 사장으로 올라앉다. [올라앉다]
- 민준이가 사장 아들을 물리치고 사장의 후계자 자리로 올라앉기까지는 수많은 노력이 있었다. [올라앉다]
- 김 사장, 오랜만이네. 요새 사업 잘되나? [우그러들다]
- 야망에 찬 그는 회사의 사장 자리를 넘겨다보았다. [넘겨다보다]
- 직원들은 사장의 지시를 어기고 계약을 파기한 김 과장의 월권행위를 적발했다. [월권행위 (越權行爲)]
- 이 일은 사장 결재 없이 그냥 처리하도록 하게. [월권행위 (越權行爲)]
- 부사장님, 사장님 허락 없이 처리하면 월권행위가 아닐까요? [월권행위 (越權行爲)]
- 사장 자리에서 물러난다면서? [짐을 벗다]
- 응, 나도 이젠 사장이라는 무거운 짐을 벗고 좀 편히 쉬고 싶어. [짐을 벗다]
- 신문사 대표, 방송사 사장 등 언론계의 유력한 인사들이 한자리에 모였습니다. [유력하다 (有力하다)]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 사장
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỢ: Nơi mua bán nhiều loại hàng hóa. -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SOJU; RƯỢU SOJU: Rượu nấu từ ngũ cốc hay khoai lang v.v... -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỨC ẢNH, BỨC HÌNH: Hình ảnh được chụp bằng máy chụp hình hiện ra trên máy vi tính hoặc một tờ giấy để có thể lưu giữ lâu hình dáng một sự vật nào đó. -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘP, HÒM, THÙNG, TRÁP: Hộp vuông được làm bằng gỗ hoặc giấy... để có thể bỏ đồ vật vào. -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁM ĐỐC: Người đại diện cho công ty và chịu trách nhiệm về công việc của công ty. -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÀNH TÍCH: Thành tích thực tế nhận được như kết quả của công việc hay trận đấu... -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ ĐIỂN: Sách tập hợp các từ đơn rồi sắp sếp theo tứ thự nhất định, giải thích phát âm, ngữ nghĩa, từ nguyên gốc, cách sử dụng. -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ SÁCH, CỬA HÀNG SÁCH: Cửa hàng bán sách. -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁN RƯỢU, TỬU QUÁN: Nhà bán rượu. -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẮT ĐẦU, BƯỚC ĐẦU: Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy. -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỖNG VÀ ĐŨA: Muỗng (thìa) và đũa. -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÀI TẬP VỀ NHÀ: Bài tập cho học sinh làm sau buổi học để ôn tập hay chuẩn bị bài. -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ SỐ: Chữ thể hiện số.
• Cách nói thứ trong tuần (13) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Văn hóa đại chúng (82) • Tôn giáo (43) • So sánh văn hóa (78) • Sinh hoạt công sở (197) • Diễn tả tính cách (365) • Ngôn ngữ (160) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Xin lỗi (7) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Việc nhà (48) • Văn hóa ẩm thực (104) • Hẹn (4) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Diễn tả vị trí (70) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Gọi điện thoại (15) • Sử dụng bệnh viện (204) • Yêu đương và kết hôn (19) • Thể thao (88) • Đời sống học đường (208) • Nghệ thuật (23) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Vấn đề môi trường (226) • Xem phim (105)