🌟 뚫다
☆☆ Động từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 뚫다 (
뚤타
) • 뚫어 (뚜러
) • 뚫으니 (뚜르니
) • 뚫는 (뚤른
) • 뚫습니다 (뚤씀니다
)
📚 Từ phái sinh: • 뚫리다: 구멍이 생기다., 막힌 것이 통하게 되다., 어떤 시련이나 어려움이 극복되다.,…
📚 thể loại: Nói về lỗi lầm📚 Annotation: 주로 '뚫어 보다'로 쓴다.
🗣️ 뚫다 @ Giải nghĩa
🗣️ 뚫다 @ Ví dụ cụ thể
- 수비를 뚫다. [수비 (守備)]
- 스크럼을 뚫다. [스크럼 (scrum)]
- 검거망을 뚫다. [검거망 (檢擧網)]
- 개구멍을 뚫다. [개구멍]
- 굴을 뚫다. [굴 (窟)]
- 포위망을 뚫다. [포위망 (包圍網)]
- 거미줄을 뚫다. [거미줄]
- 비바람을 뚫다. [비바람]
- 하수구를 뚫다. [하수구 (下水溝)]
- 뿡뿡 뚫다. [뿡뿡]
- 가드레일을 뚫다. [가드레일 (guard-rail)]
- 펑펑 뚫다. [펑펑]
- 빠끔히 구멍을 뚫다. [빠끔히]
- 종이를 뽕 뚫다. [뽕]
- 구멍을 뽕뽕 뚫다. [뽕뽕]
- 종이를 뽕뽕 뚫다. [뽕뽕]
- 하수도를 뚫다. [하수도 (下水道)]
- 펑 뚫다. [펑]
- 바늘구멍을 뚫다. [바늘구멍]
- 바늘구멍을 뚫다. [바늘구멍]
- 방어벽을 뚫다. [방어벽 (防禦壁)]
- 방어진을 뚫다. [방어진 (防禦陣)]
- 방탄조끼를 뚫다. [방탄조끼 (防彈←chokki)]
- 핵을 뚫다. [핵 (核)]
- 방화벽을 뚫다. [방화벽 (防火壁)]
- 드릴로 구멍을 뚫다. [드릴 (drill)]
- 벽을 뚫다. [벽 (壁)]
- 봉쇄망을 뚫다. [봉쇄망 (封鎖網)]
- 변죽을 뚫다. [변죽 (邊죽)]
- 쇠창살을 뚫다. [쇠창살 (쇠窓살)]
- 창호지를 뚫다. [창호지 (窓戶紙)]
- 지표를 뚫다. [지표 (地表)]
- 굴뚝을 뚫다. [굴뚝]
- 관을 뚫다. [관 (管)]
- 얼음을 뚫다. [얼음 (乻音)]
- 활로를 뚫다. [활로 (活路)]
- 구멍을 뚫다. [구멍]
- 설한풍을 뚫다. [설한풍 (雪寒風)]
- 밑창을 뚫다. [밑창]
- 강철을 뚫다. [강철 (鋼鐵)]
- 구멍을 뻥뻥 뚫다. [뻥뻥]
- 애로를 뚫다. [애로 (隘路)]
- 불길을 뚫다. [불길]
- 문구멍을 뚫다. [문구멍 (門구멍)]
- 틈바귀를 뚫다. [틈바귀]
- 사선을 뚫다. [사선 (死線)]
- 저지선을 뚫다. [저지선 (沮止線)]
- 대기권을 뚫다. [대기권 (大氣圈)]
- 귀를 뚫다. [귀]
- 송곳으로 구멍을 뚫다. [송곳]
- 지표면을 뚫다. [지표면 (地表面)]
- 모래바람을 뚫다. [모래바람]
- 바리케이드를 뚫다. [바리케이드 (barricade)]
- 팡팡 뚫다. [팡팡]
- 수비망을 뚫다. [수비망 (守備網)]
- 갑옷을 뚫다. [갑옷 (甲옷)]
- 방위를 뚫다. [방위 (防衛)]
- 빗속을 뚫다. [빗속]
- 배수구를 뚫다. [배수구 (排水口)]
- 배수로를 뚫다. [배수로 (排水路)]
- 난관을 뚫다. [난관 (難關)]
- 돌파구를 뚫다. [돌파구 (突破口)]
- 감시망을 뚫다. [감시망 (監視網)]
- 거죽을 뚫다. [거죽]
- 배출구를 뚫다. [배출구 (排出口)]
- 포위를 뚫다. [포위 (包圍)]
- 귓바퀴를 뚫다. [귓바퀴]
- 광맥을 뚫다. [광맥 (鑛脈)]
- 장막을 뚫다. [장막 (帳幕)]
- 관문을 뚫다. [관문 (關門)]
- 과녁을 뚫다. [과녁]
- 정곡을 뚫다. [정곡 (正鵠)]
- 정곡으로 뚫다. [정곡 (正鵠)]
- 펀치로 뚫다. [펀치 (punch)]
- 창구멍을 뚫다. [창구멍 (窓구멍)]
- 갱도를 뚫다. [갱도 (坑道)]
- 갱을 뚫다. [갱 (坑)]
🌷 ㄸㄷ: Initial sound 뚫다
-
ㄸㄷ (
뜨다
)
: 감았던 눈을 벌리다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MỞ (MẮT): Mở mắt đã nhắm lại. -
ㄸㄷ (
뛰다
)
: 발을 재빠르게 움직여 빨리 나아가다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHẠY: Di chuyển chân thật nhanh để tiến nhanh. -
ㄸㄷ (
뚫다
)
: 구멍을 생기게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 ĐỤC, KHOÉT, KHOAN: Làm cho có lỗ. -
ㄸㄷ (
따다
)
: 달려 있거나 붙어 있는 것을 잡아서 뜯거나 떼다.
☆☆
Động từ
🌏 HÁI, NGẮT: Nắm, dứt hay gỡ ra thứ đang được gắn vào hay đính vào. -
ㄸㄷ (
뜯다
)
: 붙어 있는 것을 떼거나 떨어지게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 RÚT, MỞ, THÁO, GỠ,XẢ: Tháo hay làm rơi cái đang dính. -
ㄸㄷ (
띠다
)
: 끈이나 띠를 허리에 감거나 두르다.
☆☆
Động từ
🌏 THẮT, MANG: Cuộn hoặc quấn dây hoặc thắt lưng quanh eo. -
ㄸㄷ (
떨다
)
: 어떤 것이 작은 폭으로 빠르게 반복해서 흔들리다.
☆☆
Động từ
🌏 RUN: Cái nào đó dao động nhanh với biên độ nhỏ lặp đi lặp lại. -
ㄸㄷ (
뛰다
)
: 몸을 위로 높이 솟게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 NHẢY, NHẢY LÊN: Làm cơ thể vọt cao lên trên. -
ㄸㄷ (
뜨다
)
: 큰 덩이에서 일부를 떼어 내다.
☆☆
Động từ
🌏 XẮN, XỚI RA: Lấy ra một phần trong tảng lớn. -
ㄸㄷ (
떼다
)
: 붙어 있거나 이어져 있는 것을 떨어지게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 THÁO, GỠ: Làm cho thứ vốn được đính vào hay nối tiếp bị rời ra. -
ㄸㄷ (
띄다
)
: 눈에 보이다.
☆☆
Động từ
🌏 ĐẬP (VÀO MẮT): Được nhìn thấy bởi mắt -
ㄸㄷ (
뜨다
)
: 물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
☆☆
Động từ
🌏 NỔI, MỌC, VỌT LÊN: Ở trên mặt nước hay không trung hoặc phụt lên phía trên. -
ㄸㄷ (
떫다
)
: 맛이 쓰고 텁텁하다.
☆
Tính từ
🌏 ĐẮNG CHẰNG, ĐẮNG CHÁT: Vị đắng và khó nuốt. -
ㄸㄷ (
때다
)
: 난로 또는 아궁이에 불을 태우다.
☆
Động từ
🌏 ĐỐT, NHÓM: Mồi lửa vào lò sưởi hay bếp. -
ㄸㄷ (
뜨다
)
: 있던 곳에서 다른 곳으로 떠나다.
☆
Động từ
🌏 RA ĐI, RỜI KHỎI: Rời khỏi nơi đang ở đến nơi khác.
• Kinh tế-kinh doanh (273) • Cách nói ngày tháng (59) • Diễn tả trang phục (110) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Xem phim (105) • Luật (42) • Thể thao (88) • Du lịch (98) • Văn hóa đại chúng (82) • Giải thích món ăn (78) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Tôn giáo (43) • So sánh văn hóa (78) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Khí hậu (53) • Chào hỏi (17) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Nghệ thuật (76) • Thông tin địa lí (138) • Ngôn ngữ (160) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Giải thích món ăn (119) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Việc nhà (48) • Đời sống học đường (208) • Nghệ thuật (23)