🌟 안경 (眼鏡)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 안경 (
안ː경
)
📚 thể loại: Mũ, giày, đồ trang sức Dáng vẻ bề ngoài
🗣️ 안경 (眼鏡) @ Giải nghĩa
- 확대경 (擴大鏡) : 작은 것을 크게 보이도록 하기 위해 볼록 렌즈로 만든 안경. 또는 볼록 렌즈.
- 수경 (水鏡) : 수영할 때 눈에 물이 들어가지 않도록 하여 물속에서 눈을 뜨고 앞을 볼 수 있게 만든 안경.
- 돋보기 : 작은 것을 크게 보이도록 하려고 렌즈를 볼록하게 만든 안경.
- -경 (鏡) : ‘안경’의 뜻을 더하는 접미사.
- 선글라스 (sunglass) : 강렬한 햇빛으로부터 눈을 보호하거나 멋을 부리기 위해 쓰는, 색깔이 있는 안경.
- 색안경 (色眼鏡) : 색깔이 있는 렌즈를 끼운 안경.
- 핀트 (←pinto) : 카메라나 안경 등의 렌즈의 초점.
- 돋보기안경 (돋보기眼鏡) : 작은 것을 크게 보이도록 하려고 렌즈를 볼록하게 만든 안경.
- 물안경 (물眼鏡) : 수영할 때 눈에 물이 들어가는 것을 막고 물속을 잘 보기 위해 쓰는 안경.
- 렌즈 (lens) : 안경 대신에 눈의 각막에 직접 붙이는 얇은 물건.
- 집 : 칼이나 총, 안경 등을 끼거나 담아서 보관할 수 있게 만든 것.
- 보호안경 (保護眼鏡) : 눈을 보호하기 위하여 쓰는 안경.
- 보안경 (保眼鏡) : 눈을 보호하기 위하여 쓰는 안경.
🗣️ 안경 (眼鏡) @ Ví dụ cụ thể
- 똥그란 안경. [똥그랗다]
- 혹시 내 안경 못 봤니? [샤워실 (shower室)]
- 내가 분명 책상에다 안경을 뒀는데 어디 갔지? [분명 (分明)]
- 책상에 안경 둔 거 정말 확실한 거야? [분명 (分明)]
- 검은색 뿔테 안경. [검은색 (검은色)]
- 형은 근시가 심해서 안경 없이는 멀리 있는 사람을 알아보지 못한다. [근시 (近視)]
- 두 분 다 안경을 쓰시는 걸 보니 눈이 안 좋으신가 봐요. [근시 (近視)]
- 승규는 안경 렌즈의 도수를 맞추기 위해서 검안을 받았다. [검안 (檢眼)]
- 안경을 끼다. [끼다]
- 너 안경 껴? [끼다]
- 응. 나 심한 근시거든. 근데 안경 끼고 있는 게 불편해서 항상 벗고 있는 거야. [끼다]
- 안경 착용. [착용 (着用)]
- 저기 안경 쓴 사람이 미스 최입니다. [미스 (Miss)]
- 나 안경 벗으니까 이상해? [설다]
- 코걸이 안경. [코걸이]
- 옛날에는 코에 거는 코걸이 안경을 사용했었다. [코걸이]
- 안경을 치올리다. [치올리다]
- 안경 좀 치올려 써. [치올리다]
- 코가 낮아서 그런지 자꾸 안경이 내려와. [치올리다]
- 왜 안경 가격이 최근 몇 년간 동결된 거지요? [동결되다 (凍結되다)]
- 내 안경 못 봤어? [코밑]
- 거기 코밑에 있는 안경이 네 것 아니야? [코밑]
- 안경의 다리. [다리]
- 언니는 다리가 부러져 못 쓰게 된 안경을 몇 개나 가지고 있다. [다리]
- 최근 출시된 다리 없는 안경은 공기를 흡착시켜 콧등에 안경을 고정시킨다. [다리]
- 안경이 비뚤어진 것 같아. [다리]
- 안경 다리가 좀 휘어서 그래. [다리]
- 도수가 높은 안경. [도수 (度數)]
- 나는 도수가 높은 친구의 안경을 쓰자 머리가 어지러웠다. [도수 (度數)]
- 동근 안경. [동글다]
- 뿔테 안경. [뿔테]
- 동생이 길을 가다가 뿔테 안경을 떨어뜨려서 테가 부러졌다. [뿔테]
- 지수는 안경점에 가서 뿔테 안경도 써 보고 금테 안경도 써 보았다. [뿔테]
- 이번에 내 안경테를 빨간 뿔테로 바꾸었어. 어때? [뿔테]
- 새 안경을 맞추고 우편으로 받았는데 오른쪽 렌즈가 깨진 상태로 배달이 되었다. [렌즈 (lens)]
- 렌즈와 안경. [렌즈 (lens)]
- 지수는 평소에는 안경을 끼지만 특별한 약속이 있는 날에는 안경 대신 렌즈를 꼈다. [렌즈 (lens)]
- 집 앞에 안경 가게가 두 군데나 생겼다며? [홍보전 (弘報戰)]
- 안경을 치키다. [치키다]
- 안경 좀 위로 치켜 써. [치키다]
- 안경이 자꾸 미끄러져 내려가. [치키다]
- 금테 안경. [금테 (金테)]
- 이 금테 안경 어때? [금테 (金테)]
- 최 교수는 노크 소리가 나자 안경 너머로 문을 힐끔 바라보았다. [힐끔]
- 원시 안경. [원시 (遠視)]
- 돋보기 렌즈를 낀 원시 안경을 쓰셔야겠습니다. [원시 (遠視)]
🌷 ㅇㄱ: Initial sound 안경
-
ㅇㄱ (
입구
)
: 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
Danh từ
🌏 LỐI VÀO: Cửa hay lối đi có thể đi vào bên trong. -
ㅇㄱ (
안개
)
: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SƯƠNG MÙ: Hiện tượng hơi nước ngưng tụ ở gần mặt đất và rồi những giọt nước rất nhỏ lơ lửng một cách mù mịt. -
ㅇㄱ (
안경
)
: 눈을 보호하거나 시력이 좋지 않은 사람이 잘 볼 수 있도록 눈에 쓰는 물건.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MẮT KÍNH: Vật đeo trên mắt để bảo vệ mắt hoặc để người có thị lực không tốt nhìn thấy rõ. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
Phó từ
🌏 HƠI, CHÚT ĐỈNH, MỘT CHÚT: Không được bao nhiêu. Hoặc chừng bấy nhiêu. -
ㅇㄱ (
야구
)
: 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÓNG CHÀY: Trận thi đấu có hai đội, mỗi đội có chín người thay phiên nhau tấn công và phòng thủ bằng cách dùng gậy đánh bóng do phía đối phương ném sang và chạy vòng theo sân vận động để ghi điểm. -
ㅇㄱ (
얘기
)
: 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CÂU CHUYỆN: Lời nói với ai đó về sự việc, trạng thái, hiện tượng, kinh nghiệm hay suy nghĩ…. nào đó. -
ㅇㄱ (
얼굴
)
: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MẶT: Phần phía trước đầu gồm có mắt, mũi, miệng. -
ㅇㄱ (
여권
)
: 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘ CHIẾU: Giấy tờ chứng minh quốc tịch hay nhân thân của người đi du lịch ở nước khác, có vai trò bảo vệ người đó ở nước đang đi du lịch. -
ㅇㄱ (
여기
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 NƠI NÀY, Ở ĐÂY: Từ chỉ nơi ở gần người nói. -
ㅇㄱ (
악기
)
: 음악을 연주하는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHẠC CỤ: Công cụ dùng vào việc tấu nhạc. -
ㅇㄱ (
외국
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGOẠI QUỐC: Nước khác không phải là nước mình. -
ㅇㄱ (
요금
)
: 시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHI PHÍ, CƯỚC PHÍ: Tiền trả cho việc đã sử dụng thiết bị hoặc ngắm cảnh. -
ㅇㄱ (
연극
)
: 배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ DIỄN KỊCH: Việc diễn viên diễn cho khán giả xem trên sân khấu theo kịch bản. -
ㅇㄱ (
월급
)
: 일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수.
☆☆☆
Danh từ
🌏 LƯƠNG THÁNG: Thù lao như cái giá cho công việc đã làm, trả theo từng tháng. -
ㅇㄱ (
연결
)
: 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LIÊN KẾT, SỰ LIÊN TỤC, SỰ KẾT NỐI: Việc hai sự vật hay hiện tượng trở lên liên kết với nhau hay kết nối quan hệ. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HƠI, CHÚT ÍT, CHÚT ĐỈNH: Không được bao nhiêu. -
ㅇㄱ (
아기
)
: 젖을 먹는 아주 어린 아이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRẺ SƠ SINH, TRẺ NHỎ: Trẻ rất nhỏ đang bú sữa. -
ㅇㄱ (
약국
)
: 약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ THUỐC, TIỆM THUỐC: Nơi dược sĩ làm hay bán các loại thuốc. -
ㅇㄱ (
영국
)
: 유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ANH QUỐC, NƯỚC ANH: Đất nước đảo ở tận cùng phía Tây Bắc Châu Âu, là đất nước khởi đầu cuộc cách mạng công nghiệp, có các ngành công nghiệp phát triển và theo chế độ quân chủ lập hiến. Ngôn ngữ chính là tiếng Anh và thủ đô là Luân Đôn. -
ㅇㄱ (
이곳
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 NƠI NÀY: Từ chỉ nơi gần người nói. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 BẢY: Số mà bằng một cộng với sáu. -
ㅇㄱ (
육교
)
: 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CẦU VƯỢT: Cầu được xây để có thể đi ngang qua phía trên đường bộ hay đường sắt. -
ㅇㄱ (
이거
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 CÁI NÀY: Từ chỉ cái ở gần người nói hoặc cái mà người nói đang nghĩ đến. -
ㅇㄱ (
이것
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 CÁI NÀY: Từ chỉ cái ở gần người nói hoặc cái mà người nói đang nghĩ đến. -
ㅇㄱ (
인기
)
: 어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐƯỢC ƯA THÍCH, ĐƯỢC MẾN MỘ, ĐƯỢC NHIỀU NGƯỜI BIẾT ĐẾN: Sự quan tâm cao độ hay lòng yêu thích của nhiều người nghiêng về đối tượng nào đó. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 BẢY: Thuộc số mà bằng một cộng với sáu. -
ㅇㄱ (
일기
)
: 날마다 그날그날 겪은 일이나 생각, 느낌 등을 적은 글.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHẬT KÝ: Bài viết mỗi ngày viết lại cảm giác, suy nghĩ hay việc trải qua trong ngày.
• Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sự kiện gia đình (57) • Sức khỏe (155) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Thể thao (88) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Giải thích món ăn (78) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Chính trị (149) • Vấn đề môi trường (226) • Tôn giáo (43) • Tìm đường (20) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Du lịch (98) • Nghệ thuật (76) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sở thích (103) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Diễn tả trang phục (110) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Giáo dục (151) • Chào hỏi (17)