🌟
구두
(口頭)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
구두
(구ː두
)
📚
Annotation:
주로 '구두로'나 '구두 ~'로 쓴다.
🗣️
구두
(口頭)
@ Giải nghĩa
성인 남자들이 신는 구두 .
굽이 낮은 여자 구두 .
발목이나 종아리, 무릎까지 올라오는 목이 긴 구두 .
여자들이 주로 신는 굽이 높은 구두 .
구두 밑바닥의 뒤꿈치 부분.
🗣️
구두
(口頭)
@ Ví dụ cụ thể
낮은 구두 .
키가 큰 지수는 굽이 낮은 구두 를 즐겨 신는다.
까만 구두 .
까만색 구두 .
구두 안쪽.
일부 구두 매장에서는 구매자의 취향에 따라 주문 제작이 가능하다.
가죽 구두 .
비를 맞았더니 가죽 구두 에 얼룩이 생겼다.
구두 가게에는 빤질빤질 윤기가 도는 예쁜 구두 들로 가득했다.
‘구두 ’와 ‘신발’이라는 단어는 의미적으로 포섭 관계를 이룬다.
맞춤 구두 .
나는 정장 구두 로는 무늬가 전혀 없는 민무늬가 좋고, 구두 끝이 뭉툭한 것을 선호한다.
구두 한 켤레.
아버지는 한 켤레의 구두 로 몇 년을 보내실 정도로 검소한 생활을 하신다.
어쩌지. 구두 굽이 빠져 버렸어.
구두 를 한 켤레 샀더니 작은 주걱을 주었다.
나는 주걱 없이는 구두 신기가 힘들더라.
맞아, 특히 새로 산 구두 는 뻑뻑해서 주걱이 진짜 필요해.
구두 밑창의 마모가 심하네요.
또박또박하는 구두 소리.
새 구두 를 신은 승규는 또박또박하는 소리를 내며 힘차게 걸어갔다.
졸고 있던 학생들은 또박또박하며 울려오는 선생님의 구두 소리에 놀라 깼다.
구두 닦는 일을 하는 사람인데 가끔 저렇게 손님들의 신발을 벗겨 가서 닦아 오곤 해요.
구두 코.
잘 닦인 구두 코가 빤질빤질하게 보였다.
우리 업체는 생가죽을 가공해서 옷이나 구두 , 가방 등을 만드는 공장으로 납품하는 일을 한다.
요새 유행하는 구두 정말 예쁘지 않아?
멋진 구두 .
지수야, 그때 같이 봐 두었던 그 구두 샀어?
이 구두 , 제가 디자인한 건데 어때요?
예쁘네요. 창을 붉은색으로 해서 걸을 때마다 구두 가 돋보이겠어요.
엄마는 구두 한 켤레를 가지고 창을 여러 번 갈아 가며 몇 년 동안 신으셨다.
구두 가게.
아버지 구두 좀 닦아 놓으렴.
수제 구두 .
지수는 새로 산 구두 때문에 발뒤꿈치에 물집이 잡혔다.
텅 빈 거리를 걸으니 내 구두 소리가 큰 반향이 되어 울렸다.
구두 변론.
그녀는 구두 굽이 바닥이 닿는 소리가 나지 않게 하기 위해 발뒤꿈치를 들고 살금살금 걸었다.
구두 발자국.
동생은 내 구두 를 몇 번 빌려 신더니 금세 떨어뜨렸다.
내 구두 위에 묻은 얼룩이 신경이 쓰여서 자꾸 보게 돼.
버스에서 발을 밟히는 바람에 구두 앞 코가 심하게 오그라들었다.
나는 헐렁거리는 구두 때문에 뛸 수가 없었다.
험한 길을 걸었더니 구두 굽이 다 망가졌다.
구두 가 볼이 넓어서 걸을 때마다 자꾸 벗겨진다.
이 구두 너 줄까? 나한테는 좀 큰 것 같아.
구두 에 솔질하다.
구두 수선공은 손님의 구두 가 반질반질 빛나도록 깨끗이 솔질했다.
구두 가 닳다.
구두 굽을 가시려고요?
승규야, 아버지 구두 좀 깨끗하게 닦아 놓아라.
구두 새로 샀구나!
응, 그런데 새 구두 라 그런지 뒤꿈치가 너무 아파.
구두 뒤꿈치.
구두 뒤축.
나는 뒤축이 닳은 아내의 낡은 구두 를 보고 마음이 아팠다.
구두 굽이 높아 보이는데 불편하지 않아?
구두 뒷굽이 닳아서 며칠 전부터 걸을 때마다 딸까닥 소리가 난다.
구두 수선공이신 아버지의 손에는 굳은살이 딱딱하게 박여 있었다.
구두 두 짝.
나는 실내화 한 짝이 없어져서 구두 를 신고 이리저리 찾아다녔다.
깜장 구두 .
현관에는 아버지, 오빠, 남동생의 꺼먼 구두 세 켤레가 놓여 있었다.
구두 디자이너가 고객들에게 선을 보인 신상 구두 는 출시되자마자 불티나게 팔렸다.
구두 굽이 높다.
이 구두 230 사이즈 있나요?
죄송하지만, 그 구두 가 인기 상품이라 230 사이즈는 품절이에요.
구두 짝짝이.
나는 구두 를 짝짝이로 신고 나와서 집으로 돌아가 갈아 신어야 했다.
홀쭉한 구두 .
언니는 결혼식에 가기 위해 홀쭉한 구두 를 신고 멋을 냈다.
'구두 한 켤레'에서와 같이 단위를 나타내는 의존 명사는 그 앞의 수관형사와 띄어 쓴다.
이 구두 안 버리고 또 신었어?
구두 사려면 어디로 가야 해요?
구두 수선공은 손이 기름때에 절어 있었다.
민준이는 신발장에 걸린 구둣주걱을 꺼내서 구두 를 신었다.
구둣주걱 없이 신어 버릇했더니 구두 뒤쪽이 많이 꺾이고 망가졌다.
구두 가 작은지 발이 잘 안 들어가네요.
구두 바닥.
민준은 벤치에 앉아서 구두 바닥에 붙은 껌을 뗐다.
검은색 구두 .
나는 발가락을 구두 속에서 꼼지락꼼지락했다.
구두 끈을 끄르다.
두 나라는 무역에 관한 구두 협정을 끝내고는 조인을 기다리는 중이다.
구두 수집상.
네 구두 너무 예쁘다! 새로 산 거니?
구두 수선.
이 가게는 내가 이십 년 동안 구두 수선을 맡기는 집이야.
검정 구두 .
주문한 구두 제작이 완성되려면 보통 일주일은 걸립니다.
검소한 아버지는 구두 를 사면 밑창이 다 닳도록 신으신다.
구두 새로 샀어?
구두 상품권.
네 구두 앞부분이 우그러들었네.
양가죽 구두 .
이 구두 의 외부는 천연 소가죽으로 만들어졌으나 안감은 부드러운 양가죽으로 처리되어 있다.
구두 굽이 다 상했네?
헌 구두 .
구두 솔질.
그는 구두 가 번들번들해질 때까지 솔질을 했다.
이 마을은 전에 구두 장인들이 많이 살던 곳입니다.
광나는 구두 .
오른쪽 구두 굽이 부러졌지 뭐야.
구둣방에 구두 를 맡기다.
나는 점심시간에 구두 굽을 갈기 위해 구둣방을 찾았다.
아저씨는 작고 좁은 구둣방에서 종일 사람들의 구두 를 손보았다.
구두 밑창이 다 닳아서 발이 아파요.
구두 뒷굽.
영수는 담배 꽁초를 구두 뒷굽으로 비벼 껐다.
구두 뒷굽이 그렇게 높아서야 불편해서 종일 다니겠니?
아버지는 구둣방에서 구두 배달을 하는 급사 노릇을 하면서 가족의 생계를 꾸리셨다.
비 때문에 구두 가 흠뻑 젖었는데 어떻게 하지?
구두 속에 신문지를 넣고 그늘진 곳에서 건조시키면 돼.
이 지역은 가죽이 유명해서 구두 , 가방, 가죽 장갑 등의 가공품이 많이 팔린다.
구두 수선공.
구두 수선공은 한 켤레당 오천 원을 받고 신발을 고쳤다.
그녀는 구두 수집가라서 집에 있는 구두 만 사백 켤레가 넘는다.
검정색 구두 .
중저가 구두 .
구두 닦이 소년.
구두 닦이 통.
구두 닦이가 되다.
구두 닦이를 하다.
구두 닦이로 먹고살다.
구두 닦이에게 구두 를 맡기다.
우리 형제는 집에서 구두 닦기, 접시 씻기와 같은 잔일들을 도맡아 했다.
구두 닦이 소년이 구두 에 약을 바르고 열심히 구두 를 문질렀다.
아버지, 구두 닦으시려고요?
여보, 이 옷이랑 구두 예쁘지? 오늘 샀어.
구두 앞.
구두 가 앞이 다 닳았네.
응, 그렇지 않아도 새 구두 를 사러 갈 참이야.
구두 전문점.
구두 굽이 떨어졌어. 오늘 신고 나가야 하는데 어떡하지?
굽 높은 구두 .
굽이 높은 구두 를 신고 운전하는 것은 위험하다.
유민이는 키가 작아 항상 굽이 있는 구두 를 신었다.
🌷
구두
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
🌏 CẦU THANG, THANG : Hệ thống thiết bị được đặt liên tiếp nhau từng bậc nhỏ theo thứ tự so le nhau để lên xuống.
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
🌏 MANG, CẦM : Nắm trong tay hay có trên người cái gì đó.
: 머리나 몸을 물로 씻다.
🌏 GỘI, TẮM : Làm sạch đầu hay thân thể bằng nước.
: 서로 다르지 않다.
🌏 GIỐNG : Không khác nhau.
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
🌏 ĐI : Di chuyển địa điểm từ một nơi sang nơi khác.
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
🌏 TREO, ĐEO, MẮC : Đeo vật thể nào đó lên đâu để không bị rơi.
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
🌏 BƯỚC ĐI, ĐI BỘ : Nhấc thay phiên (hai) chân lên khỏi mặt đất để vừa di chuyển vừa dịch chuyển vị trí.
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
🌏 ĐẦY : Hình ảnh lượng hay số chiếm hết phạm vi đã định.
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
🌏 NHẮM (MẮT) : Khép mắt lại bằng mi mắt.
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
🌏 DÀI : Khoảng cách giữa hai đầu mút của một vật thể cách xa nhau.
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
🌏 TRẢ : Trả lại thứ đã mượn.
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
🌏 GIÀY : Giày được làm bằng da, ni-lông sử dụng khi mặc âu phục.
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
🌏 TO, LỚN, THÔ : Vật thể dài có chu vi lớn hay chiều rộng lớn.
: 음식을 불에 익히다.
🌏 NƯỚNG : Làm chín thức ăn trên lửa.
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
🌏 SÂU : Khoảng cách xa từ trên xuống dưới, từ bên ngoài vào bên trong.