🌟 잔치
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 잔치 (
잔치
)
📚 Từ phái sinh: • 잔치하다: 기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기다., (비유적으…
📚 thể loại: Sự kiện xã hội Chiêu đãi và viếng thăm
🗣️ 잔치 @ Giải nghĩa
- 회갑연 (回甲宴) : 사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일에 하는 잔치.
- 환갑잔치 (還甲잔치) : 사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일에 하는 잔치.
- 돌잔치 : 아이의 첫 번째 생일을 축하하는 잔치.
- 축하연 (祝賀宴) : 축하하기 위해 여는 잔치.
- 경로잔치 (敬老잔치) : 노인을 공경하고 위로하기 위하여 여는 잔치.
- 각설이 (却說이) : (낮잡아 이르는 말로) 길거리나 장터, 잔치 등을 돌아다니며 흥을 돋우거나 노래를 부르고 동냥을 하는 사람.
- 교자상 (交子床) : 주로 명절이나 잔치 때 음식을 차려 놓는 네모난 모양의 큰 상.
- 주연 (酒宴) : 술을 마시며 노는 잔치.
- 피로연 (披露宴) : 결혼이나 출생 등의 기쁜 일을 널리 알리기 위해 베푸는 잔치.
- 백일잔치 (百日잔치) : 아기가 태어난 날로부터 백 번째 되는 날에 여는 잔치.
- 연회 (宴會) : 여러 사람이 모여 음식을 먹으며 즐기는 잔치.
- 대잔치 (大잔치) : 큰 잔치.
- 추렴 : 모임이나 놀이, 잔치 등의 비용으로 여러 사람에게 얼마씩의 돈을 거둠.
- 추렴하다 : 모임이나 놀이, 잔치 등의 비용으로 여러 사람에게 얼마씩의 돈을 거두다.
- 이벤트 (event) : 많은 사람들을 대상으로 여는 행사나 잔치.
- 향연 (饗宴) : 특별히 극진하게 손님을 대접하는 잔치.
🗣️ 잔치 @ Ví dụ cụ thể
- 어머니가 또 김치와 잔치 음식을 잔뜩 들려 주시더라. [들리다]
- 재롱 잔치. [재롱 (才弄)]
- 마을 아낙들이 김 씨네 집의 잔치 준비를 함께 도와주었다. [아낙]
- 혼인 잔치. [혼인 (婚姻)]
- 흥겨운 잔치. [흥겹다 (興겹다)]
- 미수 잔치. [미수 (米壽)]
- 이번 주말에 김 선생님의 미수 잔치가 열린다더군. [미수 (米壽)]
- 할머니께서는 잔치 준비를 한다며 방앗간으로 나왔다 들락날락 어쩔 줄을 몰랐다. [들락날락]
- 호화판 잔치. [호화판 (豪華판)]
- 경로 잔치. [경로 (敬老)]
- 우리 마을에서는 어버이날 동네 어르신들을 모시고 경로 잔치를 해 드린다. [경로 (敬老)]
- 술에 잔뜩 취한 아저씨가 깽판을 치는 바람에 잔치 분위기가 깨졌다. [깽판]
- 사은 잔치. [사은 (私恩)]
- 잔치 기분. [기분 (氣分)]
- 진갑 잔치. [진갑 (進甲)]
- 남편은 환갑 잔치를 했기 때문에 진갑은 조용히 보내고 싶어 했다. [진갑 (進甲)]
- 팔순 잔치. [팔순 (八旬)]
- 지난 일요일에 큰어머니 팔순 잔치에 다녀왔다. [팔순 (八旬)]
- 큰댁 잔치. [큰댁 (큰宅)]
- 잔치 뒷설거지. [뒷설거지]
- 잔치 뒷설거지는 힘이 들어서 적어도 세 사람은 필요하다. [뒷설거지]
- 어머니는 이모에게 잔치가 끝난 뒷설거지를 부탁하고 나가셨다. [뒷설거지]
- 잔치 음식을 반도 못 먹고 버리게 생겼네. [무지하다]
- 어머니가 잔치 음식을 무지하게 많이 준비했어. [무지하다]
- 칠순 잔치. [칠순 (七旬)]
- 이 많은 잔치 음식은 누가 다 했어? [비지땀]
- 새해맞이 잔치. [새해맞이]
- 별들의 잔치. [별]
- 생신 잔치. [생신 (生辰)]
- 할머니의 생신 잔치에 온 친척들이 모두 모여서 즐거운 시간을 보냈다. [생신 (生辰)]
- 멀리 잔치 집에서 나팔 소리가 늴리리 들려왔다. [늴리리]
- 결혼식에 갔더니 하객들을 위해서 푸짐한 잔치 음식이 나왔다. [푸짐하다]
- 굉장한 잔치. [굉장하다 (宏壯하다)]
- 어머니는 열흘간 지속된 잔치 치다꺼리로 고생이 많으셨다. [치다꺼리]
- 잔치 떡. [떡]
- 조촐한 잔치. [조촐하다]
- 이름난 잔치 배고프다고 떠들썩하게 광고하던 행사에 참석한 지수는 실망하여 집으로 돌아왔다. [이름난 잔치 배고프다]
- 득남과 승진 등 겹으로 찾아온 경사 덕분에 온 집안이 잔치 분위기이다. [겹]
- 맛있는 고기에 소주 한 잔이 들어가니 잔치 분위기는 점점 익어 갔다. [익다]
- 어우러진 잔치. [어우러지다]
- 남녀노소 가리지 않고 마을 사람들이 모두 어우러진 마을 잔치는 흥겹고 즐거웠다. [어우러지다]
- 요리에 서툰 지수가 혼자서 고군분투하며 잔치 요리를 준비하였다. [고군분투하다 (孤軍奮鬪하다)]
- 새 왕좌에 오르실 임금님을 환영하는 잔치가 곧 벌어질 걸세. 잔치 준비는 다 되었나? [왕좌 (王座)]
🌷 ㅈㅊ: Initial sound 잔치
-
ㅈㅊ (
잡채
)
: 여러 가지 채소와 고기 등을 가늘게 썰어 기름에 볶은 것을 당면과 섞어 만든 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 JAPJAE; MÓN MIẾN XÀO THẬP CẨM, MÓN MIẾN TRỘN THẬP CẨM: Loại thức ăn được làm bằng cách xào các loại rau quả và thịt thái mỏng với ầu ăn rồi đem trộn với miến. -
ㅈㅊ (
주차
)
: 자동차 등을 일정한 곳에 세움.
☆☆☆
Danh từ
🌏 (SỰ) ĐỖ XE, ĐẬU XE: Việc đỗ xe... ở nơi nhất định. -
ㅈㅊ (
잔치
)
: 기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỮA TIỆC: Việc bày biện đồ ăn rồi nhiều người tập trung cùng ăn uống vui vẻ khi có việc vui. -
ㅈㅊ (
전철
)
: 전기의 힘으로 철길 위를 달리며 한 번에 많은 사람을 태울 수 있는 긴 차.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÀU ĐIỆN, TÀU ĐIỆN NGẦM: Xe dài có thể chở nhiều người cùng một lúc, chạy trên đường sắt bằng lực của điện. -
ㅈㅊ (
전체
)
: 낱낱이나 부분의 집합으로 이루어진 것을 하나의 대상으로 할 때 바로 그 대상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TOÀN THỂ: Chính là đối tượng mà khi từng cái lẻ hay bộ phận tập hợp lại thành một. -
ㅈㅊ (
지출
)
: 어떤 목적으로 돈을 씀. 또는 그렇게 쓰는 돈.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TIÊU XÀI: Việc sử dụng tiền vào một mục đích nào đó. Hay là tiền sử dụng vào mục đích như thế. -
ㅈㅊ (
진찰
)
: 의사가 치료를 위하여 환자의 병이나 상태를 살핌.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CHẨN XÉT, SỰ CHẨN ĐOÁN: Việc bác sĩ xem xét kĩ bệnh hay tình trạng của bệnh nhân để điều trị. -
ㅈㅊ (
정책
)
: 정치적인 목적을 이루기 위한 방법.
☆☆
Danh từ
🌏 CHÍNH SÁCH: Phương pháp nhằm đạt được mục đích chính trị. -
ㅈㅊ (
절차
)
: 일을 해 나갈 때 거쳐야 하는 순서나 방법.
☆☆
Danh từ
🌏 TRÌNH TỰ, THỦ TỤC: Cách thức hoặc thứ tự phải trải qua khi giải quyết việc nào đó. -
ㅈㅊ (
좌측
)
: 사람이 북쪽을 보고 있을 때 서쪽과 같은 쪽.
☆☆
Danh từ
🌏 PHÍA TRÁI: Phía giống phía Tây khi người ta nhìn lên phía Bắc. -
ㅈㅊ (
진출
)
: 어떤 방면으로 활동 범위나 세력을 넓혀 나아감.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THÂM NHẬP, SỰ TIẾN VÀO, SỰ MỞ RỘNG, SỰ BẮT ĐẦU THAM GIA: Sự mở rộng thế lực hay phạm vi hoạt động và tiến tới phương diện nào đó. -
ㅈㅊ (
접촉
)
: 서로 맞닿음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TIẾP XÚC, SỰ VA CHẠM: Sự chạm vào nhau. -
ㅈㅊ (
정착
)
: 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 삶.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐỊNH CƯ: Việc chọn một vị trí ở một nơi nhất định rồi sống lưu lại. -
ㅈㅊ (
정치
)
: 사회 질서를 바로잡고 국민의 기본 생활을 보장하기 위해 국가의 권력을 유지하며 나라를 다스리는 일.
☆☆
Danh từ
🌏 CHÍNH TRỊ: Việc duy trì quyền lực của quốc gia, cai trị đất nước để giữ vững trật tự xã hội và đảm bảo cuộc sống cơ bản của người dân. -
ㅈㅊ (
저축
)
: 돈이나 재물 등을 아껴 써서 모아 둠.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TIẾT KIỆM: Việc dùng một cách dè sẻn để tích cóp tiền bạc hay của cải... -
ㅈㅊ (
점차
)
: 차례를 따라 나아감.
☆☆
Danh từ
🌏 DẦN DẦN, TUẦN TỰ DẦN DẦN: Sự tiến lên theo thứ tự. -
ㅈㅊ (
점차
)
: 차례를 따라 조금씩.
☆☆
Phó từ
🌏 DẦN DẦN, TỪ TỪ DẦN DẦN, TUẦN TỰ DẦN DẦN: Từng chút một theo thứ tự. -
ㅈㅊ (
제출
)
: 어떤 안건이나 의견, 서류 등을 내놓음.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ NỘP, SỰ TRÌNH, SỰ ĐỆ TRÌNH: Việc nộp hồ sơ, ý kiến hay đề án... nào đó."...
• Khoa học và kĩ thuật (91) • Văn hóa đại chúng (82) • Việc nhà (48) • Chào hỏi (17) • Diễn tả tính cách (365) • Xin lỗi (7) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Gọi điện thoại (15) • Sức khỏe (155) • Triết học, luân lí (86) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Chính trị (149) • Thời tiết và mùa (101) • Thông tin địa lí (138) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Nghệ thuật (23) • Văn hóa đại chúng (52) • Vấn đề xã hội (67) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Nghệ thuật (76) • Luật (42) • Khí hậu (53) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Chế độ xã hội (81) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Giáo dục (151) • Diễn tả vị trí (70)