🌟 예상 (豫想)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 예상 (
예ː상
)
📚 Từ phái sinh: • 예상되다(豫想되다): 앞으로 있을 어떤 일이나 상황이 짐작되다. • 예상하다(豫想하다): 앞으로 있을 일이나 상황을 짐작하다.
📚 thể loại: Hành vi nhận thức
🗣️ 예상 (豫想) @ Giải nghĩa
- 과소비하다 (過消費하다) : 자신의 소득이나 예상 지출에 비해 돈을 지나치게 많이 쓰거나 물건을 지나치게 많이 사다.
- 서쪽에서 해가 뜨다 : 예상 밖의 일이나 절대로 일어나기 어려운 일이 일어나다.
- 해가 서쪽에서 뜨다 : 전혀 예상 밖의 일이나 절대로 있을 수 없는 희한한 일이 벌어지다.
- 급작스럽다 : 어떤 일이 발생한 것이 매우 급하고 빨라서 예상 밖이다.
- 무슨 : 예상 밖의 못마땅한 일을 강조할 때 쓰는 말.
- 과소비 (過消費) : 자신의 소득이나 예상 지출에 비해 돈을 지나치게 많이 쓰거나 물건을 지나치게 많이 삼.
- 오산 (誤算) : 추측이나 예상을 잘못함. 또는 잘못된 추측이나 예상.
🗣️ 예상 (豫想) @ Ví dụ cụ thể
- 기업의 경영자들은 시장에 아주 실리적으로 접근하여 예상 수익을 계산했다. [실리적 (實利的)]
- 나는 자랑스럽게 군대에서의 무용담을 늘어놓았지만 그녀는 예상 외로 냉소적 반응을 보였다. [냉소적 (冷笑的)]
- 예상 외로 우리 속임수에 속지 않네? [넘어가다]
- 우리 회사의 상반기 총 생산량은 작년 생산량을 넘어갈 것으로 예상합니다. [넘어가다]
- 비관적 예상. [비관적 (悲觀的)]
- 예상 수요량. [수요량 (需要量)]
- 예상 판매액. [판매액 (販賣額)]
- 나는 회의가 예상 시간보다 길어지자 빨리 폐회했으면 좋겠다고 생각했다. [폐회하다 (閉會하다)]
- 예상 밖에. [밖]
- 사람들은 별로라던데 나는 예상 밖으로 재밌더라. [밖]
- 예상 외의 방향으로 발전되다. [발전되다 (發展되다)]
- 야트막한 동네 뒷산인 줄 알았던 그 산은 예상 외로 험한 준령이 많았다. [준령 (峻嶺)]
- 조금도 예상 못한 아들의 대꾸에 어머니는 순간 당황했다. [대꾸]
- 경찰은 용의자의 예상 이동 경로를 중심으로 행적을 추적하고 있다. [행적 (行跡/行績/行蹟)]
- 예상 외의 대패. [대패 (大敗)]
- 예상 강우량. [강우량 (降雨量)]
- 예상 강우량은 서울 팔십 밀리미터가 되겠습니다. [강우량 (降雨量)]
- 예상 수요자. [수요자 (需要者)]
- 당초의 예상. [당초 (當初)]
- 신제품 판매량이 당초 예상을 뒤엎고 업계 최고를 기록했다. [당초 (當初)]
- 예상 소요량. [소요량 (所要量)]
- 소요량을 예상하다. [소요량 (所要量)]
- 원료를 많이 구입했는지 예상 소요량을 다 쓰고도 재료가 아직 많이 남았다. [소요량 (所要量)]
- 예상 적중. [적중 (的中)]
- 민중이가 예상한 복권 번호가 정확히 적중이 되었다. [적중 (的中)]
- 어쩐지 오늘 비가 올 것 같더라니 내 예상이 적중을 했네. [적중 (的中)]
- 그들이 우리와 큰 입장 차이를 보이는 바람에 회의가 예상 외로 길어졌다. [차이 (差異)]
- 면접을 앞둔 동생은 예상 질문에 어떻게 말대답을 할까 철저히 준비했다. [말대답 (말對答)]
- 공식대로 실험을 했는데 예상 밖의 결과가 나왔습니다. [성립 (成立)]
- 올해 문을 연 이 상점의 예상 매출액은 십억 원이다. [매출액 (賣出額)]
- 스포츠 경기는 예상 밖의 변수로 인해 결과가 어떻게 될지 전망하기 어렵다. [전망하다 (展望하다)]
- 예상 강수량. [강수량 (降水量)]
- 제각각의 예상. [제각각 (제各各)]
- 별로 기대하지 않고 봤던 단막극은 예상 외로 무척 재미있어서 빨리 끝나는 것이 아쉬울 정도였다. [단막극 (短幕劇)]
- 예상 증가량. [증가량 (增加量)]
- 원재료의 가격이 오르면서 수입액도 예상 금액을 초과하였다. [수입액 (輸入額)]
- 예상 금액과 일치하나요? [근사하다 (近似하다)]
- 여기는 정부 기관 이전 예상 부지입니다. [이전 (移轉)]
- 이 프로그램은 출발점과 도착점을 입력하면 도착 예상 시간을 알려 준다. [출발점 (出發點)]
- 도로에 차가 막혀서 아무래도 예상 도착 시간이 늘어질 것 같다. [늘어지다]
- 금방 포기할 거라고 생각했던 그는 예상 외로 무척 끈질겼다. [끈질기다]
- 이번 대통령 선거 결과는 정말 예상 밖이었어. [군소 (群小)]
- 예상 물량. [물량 (物量)]
- 작년에 우승했던 선수는 예상 외로 여덟 명의 결승 진출자 명단에 오르지 못했군. [권외 (圈外)]
- 발표자는 예상 질문에 대해 귀띔을 받은 덕분에 막힘없이 대답을 할 수 있었다. [귀띔]
- 예상 밖의 성과. [성과 (成果)]
🌷 ㅇㅅ: Initial sound 예상
-
ㅇㅅ (
양식
)
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÓN TÂY: Món ăn làm theo kiểu của phương Tây như món súp hay bít tết. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 십의 다섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 (SỐ ĐẾM) NĂM MƯƠI: Số có giá trị gấp năm lần số mười. -
ㅇㅅ (
울산
)
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ULSAN; THÀNH PHỐ ULSAN: Thành phố nằm ở bờ biển Đông Bắc tỉnh Gyeongsangnam, là đô thị công nghiệp lớn nhất của Hàn Quốc, phát triển ngành công nghiệp hoá học nặng như ô tô. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRỞ LÊN: Việc số lượng hay mức độ bao gồm mức tiêu chuẩn nhất định và nhiều hoặc tốt hơn mức đó. -
ㅇㅅ (
엽서
)
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BƯU THIẾP: Tấm giấy được làm để có thể ghi nội dung của bức thư, địa chỉ của người gửi và người nhận vào một trang và gửi đi bưu điện. -
ㅇㅅ (
우선
)
: 어떤 일에 앞서서.
☆☆☆
Phó từ
🌏 TRƯỚC TIÊN, TRƯỚC HẾT, ĐẦU TIÊN: Trước việc nào đó. -
ㅇㅅ (
역시
)
: 어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
Phó từ
🌏 QUẢ LÀ, ĐÚNG LÀ: Giống với cái nào đó. -
ㅇㅅ (
어서
)
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
Phó từ
🌏 NHANH LÊN, MAU LÊN: Từ thúc giục để làm việc hay hành động nhanh chóng. -
ㅇㅅ (
약속
)
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HỨA HẸN, LỜI HỨA: Việc định trước sẽ cùng làm điều gì đó với người khác. Hay là nội dung định sẵn như thế. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SÁU, 6: Số cộng thêm một vào số năm. -
ㅇㅅ (
여성
)
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 PHỤ NỮ, GIỚI NỮ: Người nữ có thể sinh con khi trưởng thành. -
ㅇㅅ (
역사
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
Danh từ
🌏 LỊCH SỬ, TIẾN TRÌNH LỊCH SỬ: Quá trình xã hội loài người hưng thịnh và suy vong theo dòng thời gian trôi qua. Hoặc ghi chép đó. -
ㅇㅅ (
열쇠
)
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHÌA KHÓA: Dụng cụ để đóng và mở ổ khóa. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 예순의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SÁU MƯƠI: Thuộc sáu mươi -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 SÁU MƯƠI: Số gấp sáu lần của số mười. -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SÁU MƯƠI: Số gấp sáu lần của số mười. -
ㅇㅅ (
예술
)
: 학문과 기술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGHỆ THUẬT: Học vấn và kĩ thuật. -
ㅇㅅ (
약사
)
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 DƯỢC SĨ: Người chuyên làm công việc như chế tạo và bán thuốc. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 HAI MƯƠI: Số gấp hai lần của mười. -
ㅇㅅ (
예습
)
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LUYỆN TẬP TRƯỚC HỌC BÀI TRƯỚC: Việc học trước những cái sẽ được học. -
ㅇㅅ (
왼손
)
: 왼쪽 손.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TAY TRÁI: Tay bên phía trái. -
ㅇㅅ (
오십
)
: 쉰의.
☆☆☆
Định từ
🌏 NĂM MƯƠI: Thuộc năm mươi. -
ㅇㅅ (
인사
)
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CHÀO HỎI: Việc thể hiện lễ nghĩa khi gặp gỡ hay chia tay. Hoặc lời nói hay hành động như vậy. -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 SÁU, 6: Số cộng thêm một vào năm. -
ㅇㅅ (
우산
)
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 Ô: Đồ dùng được cầm trên tay, che đầu mỗi khi mưa đến, có độ trải rộng như mái nhà dùng để tránh ướt mưa. -
ㅇㅅ (
이십
)
: 스물의.
☆☆☆
Định từ
🌏 HAI MƯƠI: Thuộc hai mươi. -
ㅇㅅ (
일식
)
: 일본 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÓN NHẬT: Món ăn Nhật. -
ㅇㅅ (
육십
)
: 십의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 SÁU MƯƠI: Số gấp sáu lần của mười. -
ㅇㅅ (
이사
)
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CHUYỂN CHỖ Ở, SỰ CHUYỂN NHÀ: Việc chuyển nơi sinh sống sang nơi khác. -
ㅇㅅ (
음식
)
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỨC ĂN, ĐỒ ĂN: Cái mà con người ăn trong bữa ăn như cơm hay canh... -
ㅇㅅ (
인삼
)
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CÂY NHÂN SÂM, CỦ NHÂN SÂM: Cây lâu năm thuộc họ cây bạch chì, rễ dùng để ăn như dược thảo tốt cho sức khỏe. Hoặc rễ cây đó. -
ㅇㅅ (
입술
)
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÔI: Phần thịt mềm và có màu đỏ bao xung quanh miệng của con người. -
ㅇㅅ (
연세
)
: (높임말로) 사람의 나이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TUỔI, NIÊN TUẾ: (kính ngữ) Tuổi của con người. -
ㅇㅅ (
연습
)
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LUYỆN TẬP, SỰ TẬP LUYỆN: Sự lập lại cho quen thuộc để giỏi một điều gì đó. -
ㅇㅅ (
이상
)
: 정상적인 것과 다름.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ KHÁC THƯỜNG: Sự khác với cái bình thường. -
ㅇㅅ (
의사
)
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÁC SĨ: Người làm nghề chẩn đoán và chữa bệnh với tư cách nhất định.
• Sức khỏe (155) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Diễn tả ngoại hình (97) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Nghệ thuật (23) • Văn hóa đại chúng (82) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Diễn tả tính cách (365) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Văn hóa ẩm thực (104) • Lịch sử (92) • Yêu đương và kết hôn (19) • Gọi điện thoại (15) • Chế độ xã hội (81) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Chính trị (149) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Mối quan hệ con người (52) • Thông tin địa lí (138) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Du lịch (98) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Xin lỗi (7) • Thể thao (88) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Sinh hoạt công sở (197) • Giải thích món ăn (119) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Đời sống học đường (208)