🌟
취하다
(取 하다)
1.
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
1.
CHỌN , ÁP DỤNG :
Chọn lấy cái phù hợp với điều kiện nhất định.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
취한 물건.
Drunk stuff.
고가품을 취하다 .
Take high-priced goods.
새것을 취하다 .
Take a new one.
하나를 취하다 .
Take one.
후궁으로 취하다 .
Drunk in the concubine.
스승님은 남에게서 훌륭한 점을 취하여 그 선행을 실천하라고 하셨다.
My teacher told me to take advantage of others and practice their good deeds.
침략자의 우두머리는 성을 함락한 후 마을의 여자들 중에서 미인들을 골라 자신의 아내로 취했다 .
The leader of the aggressor took down the castle and picked the beauties from among the women in the village and took them as his own wives.
♔
이 연고는 어떻게 바르면 되나요?
How should i apply this ointment?
♕
세안을 하신 뒤에 적당량을 취해서 두드리듯이 바르시면 돼요.
After washing your face, take an appropriate amount and tap it.
2.
자기 것으로 만들어 가지다.
2.
LẤY :
Làm thành cái của mình và lấy đi.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
취한 영양.
Drunk nutrition.
숙면을 취하다 .
Have a good night's sleep.
음식을 취하다 .
Get the food.
이득을 취하다 .
Take advantage.
휴식을 취하다 .
Take a rest.
나는 연휴를 맞아 오랜만에 휴식다운 휴식을 취할 수 있었다.
I was able to take a break for the holiday after a long time.
이 지역은 예전부터 활발한 중계 무역으로 막대한 이익을 취했다 .
This region has made a huge profit from its brisk transit trade from long ago.
♔
오늘 컨디션이 참 좋아 보이네요.
You look very well today.
♕
네, 어제 숙면을 취했더니 몸이 상쾌하네요.
Yes, i feel refreshed after a good night's sleep yesterday.
3.
어떤 일에 대해 어떤 방법을 택하거나 일정한 태도를 가지다.
3.
CHỌN , CÓ :
Chọn phương pháp nào đó hoặc có thái độ nhất định đối với việc nào đó.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
강경한 태도를 취하다 .
Take a firm stand.
군사 행동을 취하다 .
Take military action.
냉정한 자세를 취하다 .
Take a cool posture.
소극적인 태도를 취하다 .
Take a passive attitude.
연락을 취하다 .
Get in touch.
전투 태세를 취하다 .
Stand up for battle.
정반대의 입장을 취하다 .
Take the opposite position.
특별 조처를 취하다 .
Take special measures.
나는 다친 학생을 발견하고 급히 응급조치를 취해서 병원에 데리고 갔다.
I found the injured student and rushed him to the hospital.
우리는 계속해서 설득했지만 지수는 단호한 입장을 취했다 .
We kept persuading, but ji-su took a firm stand.
♔
정부에서는 이번 사태에 대한 공식 입장을 아직도 내놓지 못하고 있는데요.
The government has yet to come up with an official position on this.
♕
네. 하루빨리 정부가 분명한 태도를 취했으면 합니다.
Yes. i want the government to take a clear attitude as soon as possible.
4.
어떤 자세를 하다.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
취한 자세.
A drunken posture.
멋진 모양을 취하다 .
Take a nice shape.
차려 자세를 취하다 .
Stand up and pose.
자세를 취하다 .
Take a posture.
포즈를 취하다 .
Strike a pose.
그곳 아이들이 카메라를 보더니 웃으며 포즈를 취하길래 한 장 찍어 주었다.
The children there looked at the camera and posed with a smile, so i took a picture of them.
나는 멋지게 차려입고 거울 앞에서 멋진 포즈를 취해 보았다.
I dressed up nicely and made a nice pose in front of the mirror.
♔
그런 자세를 취하고 앉아 있으면 허리에 안 좋아.
Sitting in that position is bad for your back.
♕
나도 아는데 컴퓨터를 하다 보면 항상 이 자세가 돼.
I know, but i always get this posture when i use the computer.
5.
남에게서 돈이나 물품 등을 빌리다.
5.
MƯỢN , VAY :
Mượn tiền hay đồ vật từ người khác.
🗣️
Ví dụ cụ thể :
취한 금액.
The amount taken.
취한 물량.
Drunk volume.
친구에게서 모자라는 돈을 취하다 .
Take the short money from a friend.
동생으로부터 필요한 물건들을 취하다 .
Take the necessary items from one's brother.
가까스로 취하다 .
Barely get drunk.
은행으로부터 모자라는 금액을 대출로 취하였다 .
A loan was taken from the bank for an amount not sufficient.
사람의 목숨을 담보로 물건을 취해서는 안 된다.
Do not take things as collateral for a person's life.
♔
이번 사건은 채무 관계에 의한 원한이 원인이라고 하죠?
This case is caused by a debt-ridden grudge, right?
♕
네, 김 씨는 다른 사람의 돈을 취하여 모 씨에게 보냈으나 모 씨가 돈을 받고 몇 날이 지나도록 돈을 갚지 않았다고 합니다.
Yes, mr. kim took someone else's money and sent it to mr. mo, but he didn't pay it back for a few days after receiving it.
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
취하다
(취ː하다
)
🗣️
취하다
(取 하다)
@ Giải nghĩa
어떠한 일에 필요한 조치를 취하다 .
무엇을 시작하려는 자세나 태세를 취하다 .
큰 이득을 취하다 .
개방적인 태도를 취하다 .
술에 심하게 취하다 .
어려운 처지에 있는 사람에게서 이익을 취하다 .
다른 사람에게 겸손한 태도를 취하다 .
술을 마시고 적당히 기분이 좋게 취하다 .
정신을 집중하고 신경을 곤두세워 즉각 대응할 태세를 취하다 .
지켜야 할 자세나 태도를 취하다 .
겉으로 잘해 주는 척하면서 중요한 것을 빼앗거나 자신의 이익만을 취하다 .
어떤 일을 대비하거나 해결하기 위해 필요한 조치를 취하다 .
어떤 행동이나 태도를 취하다 .
술에 몹시 취하다 .
세상을 살아나가는 데 필요한 몸가짐이나 행동을 취하다 .
큰 이득을 취하다 .
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다 .
유혹에 흠뻑 취하다 .
🗣️
취하다
(取 하다)
@ Ví dụ cụ thể
술에 취하다 .
안정을 취하다 .
신비감에 취하다 .
과감하게 조치를 취하다 .
낮술에 취하다 .
폭탄주로 취하다 .
맘껏 취하다 .
액션을 취하다 .
비상조치를 취하다 .
방책을 취하다 .
부동자세를 취하다 .
칵테일에 취하다 .
포진을 취하다 .
안면을 취하다 .
설을 취하다 .
밤새도록 취하다 .
수세를 취하다 .
숙면을 취하다 .
해장술에 취하다 .
복수 명사를 취하다 .
조치를 취하다 .
단맛에 취하다 .
도도히 취하다 .
황홀히 취하다 .
청주에 취하다 .
폭리를 취하다 .
이윤을 취하다 .
이국정취에 취하다 .
곤드레만드레 취하다 .
약주에 취하다 .
공리를 취하다 .
억수로 취하다 .
얼큰히 취하다 .
얼큰하게 취하다 .
엉망으로 술에 취하다 .
휴식을 취하다 .
휴양을 취하다 .
얼얼하게 취하다 .
도도하게 취하다 .
악법을 취하다 .
오리걸음을 취하다 .
역공을 취하다 .
수면을 취하다 .
강경 자세를 취하다 .
기운에 취하다 .
신록에 취하다 .
감정에 취하다 .
흠뻑 취하다 .
오수를 취하다 .
임시방편을 취하다 .
코냑에 취하다 .
형식을 취하다 .
태도를 취하다 .
잔뜩 취하다 .
방식을 취하다 .
자세를 취하다 .
자세를 취하다 .
저자세를 취하다 .
모리를 취하다 .
흠씬 취하다 .
주격을 취하다 .
제멋에 취하다 .
환각제에 취하다 .
환락에 취하다 .
신바람에 취하다 .
무척 취하다 .
모션을 취하다 .
모양새를 취하다 .
월색에 취하다 .
영웅심에 취하다 .
냄새에 취하다 .
감기약에 취하다 .
풍취에 취하다 .
장점을 취하다 .
고주망태로 취하다 .
진탕 취하다 .
겉멋에 취하다 .
행복감에 취하다 .
춘정에 취하다 .
잠에 취하다 .
고자세를 취하다 .
거나하게 취하다 .
감격에 취하다 .
절충주의를 취하다 .
제스처를 취하다 .
제스처를 취하다 .
🌷
취하다
: 마음씨나 행동 등이 곱고 바르며 상냥하다.
🌏 HIỀN TỪ, HIỀN HẬU, NGOAN HIỀN : Tấm lòng hay hành động... đẹp, đúng đắn và dịu dàng.
: 가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다.
🌏 THÂN, THÂN THIẾT : Quen biết gần gũi, biết rõ về nhau và tình cảm thắm thiết.
: 술이나 약 등의 기운으로 정신이 흐려지고 몸을 제대로 움직일 수 없게 되다.
🌏 SAY, CHUẾCH CHOÁNG : Do rượu hoặc thuốc mà tinh thần lơ mờ và cơ thẻ thì không thể di chuyển bình thường được.
: 어떤 형편이나 처지에 놓이다.
🌏 RƠI VÀO, ĐỐI MẶT VỚI : Bị đặt vào hoàn cảnh hay tình trạng nào đó.
: 어떤 일을 해 달라고 부탁하다.
🌏 THỈNH CẦU : Nhờ vả làm giúp việc nào đó.
: 먹은 음식이 잘 소화되지 않아 배 속에 답답하게 남아 있다.
🌏 ĐẦY BỤNG, KHÓ TIÊU : Thức ăn đã ăn không tiêu hóa được và gây khó chịu trong dạ dày.
: 일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
🌏 CHỌN, ÁP DỤNG : Chọn lấy cái phù hợp với điều kiện nhất định.
: 사회적 위치나 신분 등이 낮다.
🌏 THẤP HÈN : Vị trí xã hội hay thân phận thấp kém.
: 물체의 겉면에 어떤 액체나 물감을 바르다.
🌏 SƠN, QUÉT SƠN, TÔ MÀU : Quét màu nước hay chất lỏng nào đó lên bề mặt của vật thể
: 무엇이라고 부르거나 말하다.
🌏 XƯNG, GỌI : Nói hay gọi là gì đó.
: 여러 장의 문서나 신문 등을 한데 모아 묶거나 꿰매다.
🌏 ĐÓNG THÀNH TẬP : Gom và buộc hay khâu nhiều trang tài liệu hay trang báo lại một chỗ.
: 모습이 깔끔하고 곱다.
🌏 XINH XẮN, DỄ THƯƠNG, ƯA NHÌN : Dáng vẻ gọn gàng và xinh đẹp.
: 앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 말.
🌏 VỜ, GIẢ VỜ : Từ thể hiện việc sắp đặt trạng thái hay hành động mà từ ngữ phía trước ngụ ý thành điều giả dối.
: 앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 말.
🌏 VỜ, GIẢ VỜ : Từ thể hiện sự tô điểm cho hành động hoặc trạng thái của lời nói phía trước một cách giả dối.
: 옷차림이나 말과 행동 등이 지저분하고 더럽다.
🌏 LUỘM THUỘM, XẤU XA, THẤP KÉM : Ăn mặc, lời nói hay hành động bẩn thỉu và lôi thôi.
: 잘못을 꾸짖거나 나무라다.
🌏 TRÁCH MẮNG, TRÁCH MÓC : Rầy la và mắng mỏ về lỗi lầm.
: 자신이 직접 겪은 일에 대한 이야기.
🌏 CÂU CHUYỆN TRẢI NGHIỆM : Câu chuyện về việc mình đã trực tiếp trải qua.