🌟 잃다
☆☆☆ Động từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 잃다 (
일타
) • 잃어 (이러
) • 잃으니 (이르니
) • 잃는 (일른
) • 잃습니다 (일씀니다
)
🗣️ 잃다 @ Giải nghĩa
- 넋(을) 잃다 : 제정신을 잃고 멍한 상태가 되거나 정신을 잃다.
- 눈이 까뒤집히다 : 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
- 혼비백산하다 (魂飛魄散하다) : 혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
- 실격하다 (失格하다) : 기준에 맞지 않거나 규칙을 어겨서 자격을 잃다.
- 골로 가다 : (속된 말로) 생명을 잃다.
- 죽다 : 생물이 생명을 잃다.
- 중화하다 (中和하다) : 산과 염기성 물질이 반응하여 서로의 성질을 잃다.
- 실성하다 (失性하다) : 정신에 이상이 생겨 원래 가지고 있는 건강하고 온전한 정신을 잃다.
- 넋(이) 나가다 : 아무 생각이 없거나 정신을 잃다.
- 실점하다 (失點하다) : 운동 경기나 승부 등에서 점수를 잃다.
- 실추하다 (失墜하다) : 명예나 체면 등을 떨어뜨리거나 잃다.
- 기함하다 (氣陷하다) : 몸의 힘을 모두 잃다.
- 실신하다 (失神하다) : 병이나 충격 등으로 정신을 잃다.
- 실직하다 (失職하다) : 직업을 잃다.
- 멀다 : (비유적으로) 어떤 생각에 빠져 판단력을 잃다.
- 먹다 : 운동 경기에서 점수를 잃다.
- 밥줄이 끊기다[끊어지다] : (속된 말로) 직업을 잃다.
- 눈알이 까뒤집히다 : (속된 말로) 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
- 필름이 끊기다 : (속된 말로) 술을 많이 마셔 정신이나 기억을 잃다.
- 한 팔을 잃다 : 도움이 되는 가장 중요한 사람을 잃다.
- 눈(이) 뒤집히다 : 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
- 몸을 망치다 : 순결을 잃다.
- 눈깔(을) 뒤집다 : (속된 말로) 좋지 않은 일에 열중하여 이성을 잃다.
- 눈깔(이) 뒤집히다 : (속된 말로) 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 집착하여 이성을 잃다.
- 더러워지다 : 명예나 정조 등을 잃다.
- 삭다 : 사람의 얼굴이나 몸이 생기를 잃다.
- 돌아가시다 : (높임말로) 생명을 잃다.
- 시들다 : 꽃이나 풀 같은 식물이 물기가 말라 원래의 색이나 모양을 잃다.
- 여의다 : 멀리 떠나보내거나 잃다.
- 무너지다 : 슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
- 눈(을) 뒤집다 : 어떤 일에 매우 열중하여 제정신을 잃다.
🗣️ 잃다 @ Ví dụ cụ thể
- 수족을 잃다. [수족 (手足)]
- 수족을 잃다. [수족 (手足)]
- 평형을 잃다. [평형 (平衡)]
- 손발을 잃다. [손발]
- 신용을 잃다. [신용 (信用)]
- 독자성을 잃다. [독자성 (獨自性)]
- 순수를 잃다. [순수 (純粹)]
- 정처를 잃다. [정처 (定處)]
- 인내력을 잃다. [인내력 (忍耐力)]
- 새끼를 잃다. [새끼]
- 체면을 잃다. [체면 (體面)]
- 소유지를 잃다. [소유지 (所有地)]
- 방향성을 잃다. [방향성 (方向性)]
- 체통을 잃다. [체통 (體統)]
- 넋을 잃다. [넋]
- 선봉장을 잃다. [선봉장 (先鋒將)]
- 경마로 돈을 잃다. [경마 (競馬)]
- 정착지를 잃다. [정착지 (定着地)]
- 몽땅 잃다. [몽땅]
- 생명력을 잃다. [생명력 (生命力)]
- 곤드레만드레 정신을 잃다. [곤드레만드레]
- 자신을 잃다. [자신 (自信)]
- 평안을 잃다. [평안 (平安)]
- 공정성을 잃다. [공정성 (公正性)]
- 조국을 잃다. [조국 (祖國)]
- 카운터를 잃다. [카운터 (counter)]
- 의식을 잃다. [의식 (意識)]
- 소도둑에게 소를 잃다. [소도둑]
- 훌러덩 잃다. [훌러덩]
- 직업을 잃다. [직업 (職業)]
- 합법성을 잃다. [합법성 (合法性)]
- 지향을 잃다. [지향 (指向)]
- 생기를 잃다. [생기 (生氣)]
- 제맛을 잃다. [제맛]
- 병마를 잃다. [병마 (兵馬)]
- 자신감을 잃다. [자신감 (自信感)]
- 탄력을 잃다. [탄력 (彈力)]
- 탄력을 잃다. [탄력 (彈力)]
- 시각을 잃다. [시각 (視覺)]
- 생명감을 잃다. [생명감 (生命感)]
- 냉정을 잃다. [냉정 (冷靜)]
- 처를 잃다. [처 (妻)]
- 천하를 잃다. [천하 (天下)]
- 자립성을 잃다. [자립성 (自立性)]
- 자생력을 잃다. [자생력 (自生力)]
- 친아버지를 잃다. [친아버지 (親아버지)]
- 난중에 부모를 잃다. [난중 (亂中)]
- 생목숨을 잃다. [생목숨 (生목숨)]
- 생목숨을 잃다. [생목숨 (生목숨)]
- 살맛을 잃다. [살맛]
- 지반을 잃다. [지반 (地盤)]
- 위력을 잃다. [위력 (威力)]
- 자칫 잃다. [자칫]
- 기회를 잃다. [기회 (機會)]
- 혈색을 잃다. [혈색 (血色)]
- 생명을 잃다. [생명 (生命)]
- 자제력을 잃다. [자제력 (自制力)]
- 산속에서 길을 잃다. [산속 (山속)]
- 열정을 잃다. [열정 (熱情)]
- 정숙을 잃다. [정숙 (貞淑)]
- 문학성을 잃다. [문학성 (文學性)]
- 혈육을 잃다. [혈육 (血肉)]
- 수치심을 잃다. [수치심 (羞恥心)]
- 탄력성을 잃다. [탄력성 (彈力性)]
- 탄력성을 잃다. [탄력성 (彈力性)]
- 신뢰성을 잃다. [신뢰성 (信賴性)]
- 까무룩 정신을 잃다. [까무룩]
- 중심을 잃다. [중심 (中心)]
- 중심을 잃다. [중심 (中心)]
- 감각을 잃다. [감각 (感覺)]
- 감각을 잃다. [감각 (感覺)]
- 고지를 잃다. [고지 (高地)]
- 태양을 잃다. [태양 (太陽)]
- 살인마에게 목숨을 잃다. [살인마 (殺人魔)]
- 비명에 목숨을 잃다. [비명 (非命)]
- 길을 잃다. [길]
- 청력을 잃다. [청력 (聽力)]
- 지지표를 잃다. [지지표 (支持票)]
- 온기를 잃다. [온기 (溫氣)]
- 칩을 잃다. [칩 (chip)]
- 체모를 잃다. [체모 (體貌)]
- 홍수로 잃다. [홍수]
- 방향 감각을 잃다. [방향 감각 (方向感覺)]
- 오른팔을 잃다. [오른팔]
- 존경심을 잃다. [존경심 (尊敬心)]
- 처자를 잃다. [처자 (妻子)]
- 기억을 잃다. [기억 (記憶)]
- 적극성을 잃다. [적극성 (積極性)]
- 신망을 잃다. [신망 (信望)]
- 안정을 잃다. [안정 (安定)]
- 활력을 잃다. [활력 (活力)]
- 입맛을 잃다. [입맛]
- 보람을 잃다. [보람]
- 첩첩산중에서 길을 잃다. [첩첩산중 (疊疊山中)]
- 동체가 중심을 잃다. [동체 (胴體)]
- 평정을 잃다. [평정 (平靜)]
- 위용을 잃다. [위용 (威容)]
- 고향을 잃다. [고향 (故鄕)]
- 교권을 잃다. [교권 (敎權)]
- 균형을 잃다. [균형 (均衡)]
- 존귀를 잃다. [존귀 (尊貴)]
- 건강을 잃다. [건강 (健康)]
- 평상심을 잃다. [평상심 (平常心)]
- 전의를 잃다. [전의 (戰意)]
- 자본금을 잃다. [자본금 (資本金)]
- 신임을 잃다. [신임 (信任)]
🌷 ㅇㄷ: Initial sound 잃다
-
ㅇㄷ (
얻다
)
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NHẬN ĐƯỢC, CÓ ĐƯỢC: Nhận lấy mà không cần nỗ lực đặc biệt hay phí tổn gì. -
ㅇㄷ (
얼다
)
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐÔNG CỨNG, ĐÓNG BĂNG: Vật thể có chất lỏng hay hơi nước cứng lại thành trạng thái thể rắn vì khí lạnh. -
ㅇㄷ (
없다
)
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 KHÔNG CÓ, KHÔNG TỒN TẠI: Là trạng thái mà con người hay sự vật... không tồn tại trong thực tế. -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 8: Số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 TÁM MƯƠI: Thuộc số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
아들
)
: 남자인 자식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON TRAI: Đứa con là nam giới. -
ㅇㄷ (
운동
)
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TẬP LUYỆN THỂ THAO: Việc rèn luyện thân thể hoặc vận động cơ thể vì mục đích sức khỏe. -
ㅇㄷ (
얇다
)
: 두께가 두껍지 않다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 MỎNG: Độ dày không dày. -
ㅇㄷ (
울다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 KHÓC: Vì buồn, đau hay quá thích nên không kìm được và chảy nước mắt. Hoặc chảy nước mắt như vậy và phát ra tiếng. -
ㅇㄷ (
옳다
)
: 규범에 맞고 바르다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 ĐÚNG ĐẮN, ĐÚNG MỰC: Hợp và đúng với quy phạm. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 Ở LẠI, Ở: Con người hay động vật không rời khỏi hay tách ra khỏi nơi nào đó mà lưu lại. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 TÁM MƯƠI: Số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
웃다
)
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CƯỜI: Vẻ mặt giãn ra hoặc phát ra tiếng khi vui vẻ, hài lòng hoặc thấy khôi hài. -
ㅇㄷ (
알다
)
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
☆☆☆
Động từ
🌏 BIẾT: Có thông tin hay kiến thức về sự vật hay tình huống thông qua giáo dục, kinh nghiệm hay suy nghĩ... -
ㅇㄷ (
어디
)
: 모르는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 ĐÂU ĐÓ: Từ chỉ nơi không biết. -
ㅇㄷ (
열다
)
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MỞ: Tháo hoặc cởi cái bị đóng hay khoá. -
ㅇㄷ (
우동
)
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÌ U-DONG: Mì sợi to. Hoặc món ăn được nấu từ loại mì đó luộc lên và nấu với nước dùng. -
ㅇㄷ (
앉다
)
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NGỒI: Đặt trọng lượng cơ thể vào mông ở trạng thái giữ thẳng thân trên rồi đặt cơ thể lên nền hoặc đồ vật khác -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SỐ 8: Thuộc số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
오다
)
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐẾN: Cái gì đó di chuyển từ nơi khác đến nơi này. -
ㅇㄷ (
읽다
)
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐỌC: Nhìn bài hay chữ rồi phát ra tiếng theo âm đó và thể hiện thành lời. -
ㅇㄷ (
잃다
)
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẤT, ĐÁNH MẤT: Vật đang có bị mất đi mà bản thân mình cũng không biết nên thành ra không sở hữu được nữa. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 CÓ: Trạng thái con người, động vật, vật thể… tồn tại. -
ㅇㄷ (
온도
)
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHIỆT ĐỘ: Mức độ ấm hay lạnh. Hoặc chỉ số thể hiện cái đó. -
ㅇㄷ (
안다
)
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ÔM: Dang hai cánh tay rồi kéo về phía ngực hoặc làm cho ở trong lòng. -
ㅇㄷ (
익다
)
: 열매나 씨가 여물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHÍN: Quả hay hạt chín. -
ㅇㄷ (
입다
)
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẶC: Khoác hoặc che quần áo lên cơ thể. -
ㅇㄷ (
잊다
)
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 QUÊN: Không nhớ được hoặc không nhớ ra được điều mình đã từng một lần biết đến.
• Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Văn hóa ẩm thực (104) • Thông tin địa lí (138) • Chào hỏi (17) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Chế độ xã hội (81) • Hẹn (4) • Cách nói thời gian (82) • Thể thao (88) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Ngôn luận (36) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Khí hậu (53) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Sinh hoạt công sở (197) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Tìm đường (20) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Đời sống học đường (208) • Mối quan hệ con người (255) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Triết học, luân lí (86) • Văn hóa đại chúng (82) • Sử dụng bệnh viện (204) • Cách nói ngày tháng (59) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Giải thích món ăn (119) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Văn hóa đại chúng (52)