🌟 치우다

☆☆   Động từ  

1. 물건을 다른 데로 옮기다.

1. CẤT, DỌN: Chuyển đồ vật đến nơi khác.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 치운 물건.
    Clean-up stuff.
  • 치우고 청소하다.
    Clear and clean.
  • 물건들을 치우다.
    Clear things.
  • 손을 치우다.
    Put your hands away.
  • 의자를 치우다.
    Clear the chair.
  • 가족들이 모두 밥 먹는데 휴대폰은 좀 치우렴.
    The whole family's eating, so get your cell phones out of here.
  • 날이 따뜻해지자 어머니는 난로를 창고로 치우셨다.
    As the weather got warmer, mother cleared the stove to the warehouse.
  • 야! 텔레비전 안 보이니까 머리 좀 치워.
    Hey! put your head away because you can't see the tv.
    형이 다른 데 앉으면 되잖아!
    Why don't you sit somewhere else?

2. 청소하거나 정리하다.

2. THU DỌN: Dọn dẹp hay sắp xếp.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 치운 공부방.
    Clean study room.
  • 상을 치우다.
    Clear the table.
  • 쓰레기를 치우다.
    Clear the garbage.
  • 장난감을 치우다.
    Clear the toys.
  • 집안을 치우다.
    Clear the house.
  • 깨끗하게 치우다.
    Clean up.
  • 거리의 눈을 제때 치우지 않아서 길이 무척 미끄러웠다.
    The road was very slippery because the snow on the street was not cleared in time.
  • 나는 책상 위에 어지럽게 놓여 있던 것을 치웠다.
    I cleaned up the mess on the desk.
  • 손님 오시니까 방 좀 치워라. 이게 뭐니?
    Clear the room for guests. what is this?
    알았어요. 청소할게요.
    Okay. i'll clean up.

3. 방 등을 정리하여 비우다.

3. THU DỌN, DẸP BỎ: Sắp xếp và để trống căn phòng v.v...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 치운 건넌방.
    A clean-up room.
  • 가게를 치우다.
    Clear the shop.
  • 사무실을 치우다.
    Clear the office.
  • 방을 치우다.
    Clean up the room.
  • 헛간을 치우다.
    Clear the barn.
  • 나는 시집간 누나의 방을 치우고 내 작업실로 다시 꾸몄다.
    I cleaned up my married sister's room and redecorated it into my studio.
  • 다음 주에 이사를 온다고 하니 그때까지 방 좀 치워 주세요.
    They're moving in next week, so please clean the room by then.

4. 하던 일을 도중에 그만두다.

4. XẾP LẠI, GÁC LẠI: Thôi không làm việc gì đó ở giữa chừng.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 공부를 치우다.
    Clear away one's studies.
  • 사업을 치우다.
    Clear the business.
  • 이야기를 치우다.
    Clear the story.
  • 장사를 치우다.
    Clear up business.
  • 투자를 치우다.
    Clear the investment.
  • 그런 거짓말은 당장 치워라!
    Get rid of such lies right now!
  • 이런 형식적인 이야기는 치우고 본격적인 이야기를 해 보죠.
    Let's get rid of the formalities and talk about it in earnest.
  • 요새 가게 일이 힘들어서 안 아픈 데가 없구나.
    You've been having a hard time working in the store lately.
    엄마, 장사는 치우고 이제 좀 편히 사세요.
    Mom, get rid of the business and live in comfort now.

5. (속된 말로) 딸을 시집보내다.

5. GẢ CON ĐI LẤY CHỒNG: (cách nói thông tục) Gả con gái về nhà chồng.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 치운 큰딸.
    The eldest daughter who cleaned up.
  • 고명딸을 치우다.
    Clear the garnish daughter.
  • 딸을 치우다.
    Put away one's daughter away.
  • 막내딸을 치우다.
    Put away the youngest daughter.
  • 작은딸을 치우다.
    Put away one's little daughter.
  • 신부의 부모는 노처녀인 딸을 치웠다는 데 매우 큰 기쁨을 느끼는 듯했다.
    The bride's parents seemed to be very pleased that they had cleaned up their daughter, an old maid.
  • 외동딸을 치우고 나니 쓸쓸하다.
    I feel lonely after cleaning up my only daughter.
  • 우리 막내딸을 빨리 치워 버려야 되는데.
    I need to get my youngest daughter out of here quickly.
    막상 딸이 시집가시면 섭섭하실걸요?
    You'll be disappointed if your daughter gets married.

6. 먹어 없애다.

6. DỌN SẠCH, CHÉN SẠCH: Ăn hết.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 치운 찬밥.
    Cleaned cold rice.
  • 술을 치우다.
    Clear the liquor.
  • 음식을 치우다.
    Clean up the food.
  • 점심을 치우다.
    Clean up lunch.
  • 금세 치우다.
    Clean up quickly.
  • 나는 소주를 한 병 치우고 늘어지게 한잠 잤다.
    I put away a bottle of soju and took a long nap.
  • 배고팠는지 지수는 라면 한 그릇을 깨끗하게 치웠다.
    Perhaps hungry, jisoo cleaned up a bowl of ramen.
  • 승규는 남은 술을 다 치우고는 곯아떨어졌다.
    When seung-gyu had cleaned up the rest of the liquor, he fell asleep.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 치우다 (치우다) 치우는 (치우는) 치우어 (치우어) 치워 (치워) 치우니 (치우니) 치웁니다 (치움니다)
📚 thể loại: Hành động làm việc nhà   Diễn tả tình cảm/tâm trạng  


🗣️ 치우다 @ Giải nghĩa

🗣️ 치우다 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End

Start

End


Văn hóa ẩm thực (104) Mua sắm (99) Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) Sinh hoạt công sở (197) Giải thích món ăn (119) Diễn tả trang phục (110) Đời sống học đường (208) Sử dụng tiệm thuốc (10) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Mối quan hệ con người (52) Sở thích (103) Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) Luật (42) Khoa học và kĩ thuật (91) Chào hỏi (17) Dáng vẻ bề ngoài (121) Ngôn ngữ (160) Sử dụng cơ quan công cộng (8) Thời tiết và mùa (101) Diễn tả vị trí (70) Giải thích món ăn (78) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Cách nói thời gian (82) Tình yêu và hôn nhân (28) Du lịch (98) Xin lỗi (7) Kiến trúc, xây dựng (43) Nghệ thuật (23) Gọi điện thoại (15) Cách nói thứ trong tuần (13)