🌟 판매 (販賣)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 판매 (
판매
)
📚 Từ phái sinh: • 판매되다(販賣되다): 상품이 팔리다. • 판매하다(販賣하다): 상품을 팔다.
📚 thể loại: Hành vi kinh tế Mua sắm
🗣️ 판매 (販賣) @ Giải nghĩa
- 서비스하다 (service하다) : 제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동을 하다.
- 서비스 (service) : 제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동.
- 박람회 (博覽會) : 일정 기간 동안 홍보나 판매 등을 목적으로 어떤 주제 아래에서 온갖 물품을 사람들에게 보이는 행사.
- 기업가 (企業家) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직하고 경영하는 사람.
- 통판 (通販) : ‘통신 판매’를 줄여 이르는 말.
- 취급하다 (取扱하다) : 물건을 사용하거나 판매 등의 대상으로 삼다.
- 취급되다 (取扱되다) : 물건이 사용되거나 판매 등의 대상으로 삼아지다.
- 기업적 (企業的) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직하고 경영하는 것.
- 기업체 (企業體) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 하는 조직.
- 기업화 (企業化) : 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직적으로 경영하기 위하여 기업과 같은 체계를 갖추게 됨. 또는 그렇게 만듦.
- 기업화되다 (企業化되다) : 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직적으로 경영하기 위하여 기업과 같은 체계를 갖추게 되다.
- 오퍼 (offer) : 수출하는 쪽에서 수입하는 쪽에 내는 판매 신청.
- 예약제 (豫約制) : 예약을 통해 주문이나 판매 등이 이루어지는 제도.
- 금서 (禁書) : 국가에 의해 출판 및 판매, 독서, 소유가 법적으로 금지된 책.
- 취급 (取扱) : 물건을 사용하거나 판매 등의 대상으로 삼음.
- 기업주 (企業主) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 하는 조직을 소유한 사람.
- 기업자 (企業者) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직하고 경영하는 사람.
- 기업화하다 (企業化하다) : 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직적으로 경영하기 위하여 기업과 같은 체계를 갖추게 되다. 또는 그렇게 만들다.
- 기업적 (企業的) : 이윤을 목적으로 생산, 판매, 서비스 등의 사업을 조직하고 경영하는.
- 기업 (企業) : 이윤을 얻기 위해 생산, 판매, 유통 등의 경제 활동을 하는 조직체.
🗣️ 판매 (販賣) @ Ví dụ cụ thể
- 판매 부서. [부서 (部署)]
- 판매 중지. [중지 (中止)]
- 시민 단체들은 안전성 문제로 논란이 일고 있는 수입 쇠고기의 판매 중지를 촉구하였다. [중지 (中止)]
- 판매 최저가. [최저가 (最低價)]
- 수탁 판매. [수탁 (受託)]
- 전시 및 판매. [및]
- 소고기 판매. [소고기]
- 할인 판매. [할인 (割引)]
- 한두 상품은 판매 실적이 좋았는데 지난달부터 고나마 매출이 줄기 시작했다. [고나마]
- 이번에 네가 좋아하는 가수가 음반 판매 1위를 차지했다면서? [수백만 (數百萬)]
- 판매 루트. [루트 (route)]
- 배달 판매. [배달 (配達)]
- 직송 판매. [직송 (直送)]
- 유민이 아버지는 서해안에서 직송 소매로 새우를 판매하고 있다. [직송 (直送)]
- 네, 올해 자동차가 삼십만 대 이상 팔리면서 판매 회복세가 뚜렷해졌어요. [회복세 (回復勢)]
- 판매 할당량. [할당량 (割當量)]
- 월말이 되면 직원들은 판매 할당량을 채우기 위해 야근을 했다. [할당량 (割當量)]
- 참외 할인 판매 하던데 많이 사야겠어요. [곯다]
- 수익이 급감하자 서둘러 김 회장은 키를 잡고 새로운 판매 전략을 제시했다. [키(를) 잡다]
- 균일 판매. [균일 (均一)]
- 네. 점포 정리 중이라 싼 가격에 균일 판매를 하고 있으니 둘러보세요. [균일 (均一)]
- 담당자는 지역에 따라 임의로 판매 구역을 분할했다. [임의 (任意)]
- 판매 관리. [관리 (管理)]
- 대기업의 유통 시장 장악이 중소기업의 판매 방식을 바꾸었다. [장악 (掌握)]
- 일반적으로 경제 성장률이 높을 때에는 생산, 고용, 판매, 소득이 증가한다. [경제 성장률 (經濟成長率)]
- 이번 판매 업무는 각 부서별로 분업과 협조가 잘 되었다. [분업 (分業)]
- 수입품의 판매. [수입품 (輸入品)]
- 백화점에서 판매하는 상품 가운데 수입품이 차지하는 비중이 점점 높아지고 있다고 한다. [수입품 (輸入品)]
- 판매 부수. [부수 (部數)]
- 한국의 대표 작가인 그의 책은 지금까지 총 판매 부수가 천만 부를 넘어섰다. [부수 (部數)]
- 변칙 판매. [변칙 (變則)]
- 이 백화점은 이십만 원짜리 옷을 원래 사십만 원짜리를 세일하는 것처럼 속여 변칙 판매했다. [변칙 (變則)]
- 서적 판매. [서적 (書籍)]
- 학교 서점에서는 주로 전공 서적을 판매한다. [서적 (書籍)]
- 모조품 판매. [모조품 (模造品)]
- 그의 새 앨범은 판매 2주 만에 1위를 하며 히트를 쳤다. [앨범 (album)]
- 한 작가의 수필집이 발행 일주일 만에 주간 판매 종합 일 위에 오르는 기염을 올렸다. [기염 (氣焰)]
- 우리 회사의 신제품이 연이어 판매율 일 위를 달성했어요! [기염 (氣焰)]
- 위탁 판매 계약서. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 위탁 판매 방식. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 위탁 판매를 금지하다. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 위탁 판매를 담당하다. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 위탁 판매를 하다. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 가전제품은 주로 대리점을 통해 위탁 판매를 한다. [위탁 판매 (委託販賣)]
- 제약 회사는 정부로부터 신약 판매 허가 인증을 획득했다. [인증 (認證)]
- 불법 판매. [불법 (不法)]
- 예약 판매. [예약 (豫約)]
- 절찬 판매. [절찬 (絕讚)]
- 특선 판매. [특선 (特選)]
- 우리 회사는 월급이 고정되지 않고 매달 판매 실적에 따라서 달라진다. [고정되다 (固定되다)]
- 판매 지역이 좁다. [좁다]
- 판매량 총합. [총합 (總合)]
- 이번 분기에는 판매 이익의 총합보다 지출이 많아 적자를 기록했다. [총합 (總合)]
- 위탁 업체에서 판매 대가로 턱없이 높은 수수료를 요구했다. [수수료 (手數料)]
- 이 제품의 월별 판매 보고서를 보면 여름보다 겨울에 더 많이 팔린다는 것을 알 수 있다. [보고서 (報告書)]
- 이번 신상품의 판매 실적에 따라 회사의 성쇠가 결정될 것이다. [성쇠 (盛衰)]
- 사용권 판매. [사용권 (使用權)]
- 특약 판매. [특약 (特約)]
- 여행사는 판매자들과 특약을 맺어 고객들이 상품을 싸게 살 수 있도록 하였다. [특약 (特約)]
- 피시 판매. [피시 (PC)]
- 연말 대목을 맞아 백화점들의 판매 경쟁이 치열하다. [대목]
- 판매에 주력하다. [주력하다 (注力하다)]
- 우리 회사는 상품의 해외 수출에 주력하는 판매 전략을 세웠다. [주력하다 (注力하다)]
- 작년 실적이 좋은 김 대리는 올해에도 판매량을 더 늘릴 텐가? [주력하다 (注力하다)]
- 사치품 판매. [사치품 (奢侈品)]
- 수삼 판매. [수삼 (水蔘)]
- 판매 전략이 소비자 성향과 딱 맞아떨어지면서 매출액이 증가하였다. [맞아떨어지다]
- 나는 대학을 졸업하고 항공권 판매 및 해외여행 [알선 사업 등을 하는 여행사에 취직했다. [알선 (斡旋)]
- 회사의 판매 부서에서 근무하고 있습니다. [근무하다 (勤務하다)]
- 두 달 전부터 시작한 연재소설이 재미있다고 소문난 그 잡지는 이번 달 판매 부수가 많이 늘었다. [연재소설 (連載小說)]
- 기차표 판매. [기차표 (汽車票)]
- 이번에 출시한 신제품은 판매 실적이 어때? [상품성 (商品性)]
- 직수입 판매. [직수입 (直輸入)]
- 판매 초읽기. [초읽기 (秒읽기)]
- 너 와인 판매 사업을 시작한다며? [크다]
- 신상품 판매 임박! 절대 놓치지 마세요! [임박 (臨迫)]
- 디브이디 판매. [디브이디 (DVD)]
- 나는 소자본으로 여성 의류의 인터넷 판매 사업을 시작했다. [소자본 (小資本)]
- 정가 판매. [정가 (定價)]
- 판매 증가량. [증가량 (增加量)]
- 우리 백화점의 화장품 판매 수익은 전체 매출에서 큰 몫을 차지한다. [몫]
- 우리 부서에서는 판매 현지에서 직접 고객들의 반응을 살피고 있다. [현지 (現地)]
- 중고차 판매. [중고차 (中古車)]
- 우리는 한 달 동안의 판매 기록을 통해 광고의 성공 여부를 판명하였다. [판명하다 (判明하다)]
- 네, 안전성을 판명하고 나면 바로 판매를 시작할 거예요. [판명하다 (判明하다)]
- 생필품 판매. [생필품 (生必品)]
- 생필품을 판매하다. [생필품 (生必品)]
- 대할인 판매. [대할인 (大割引)]
- 우리 가게는 크리스마스를 맞아 가격 대할인을 펼쳐 기존 가격에서 40% 할인된 가격으로 카메라를 판매하고 있다. [대할인 (大割引)]
- 판매 실적. [실적 (實績)]
- 우리 회사가 개발한 제품은 지난해에 일억 원의 판매 실적을 올렸다. [실적 (實績)]
- 국악기 판매. [국악기 (國樂器)]
- 판매 호조. [호조 (好調)]
- 동업을 하는 승규와 지수는 판매 수익금을 반반씩 나누기로 결정했다. [수익금 (收益金)]
- 각개 판매. [각개 (各個)]
- 김 대리는 고객의 연령에 따라 판매 전략이 달라야 한다고 주장했다. [따르다]
- 건강 식품 판매량이 늘었다면서요? [따르다]
- 출혈 판매. [출혈 (出血)]
- 판매 허용. [허용 (許容)]
- 편의점에서의 감기약 판매 허용이 논란이 되고 있다. [허용 (許容)]
- 부장님, 우리 부서가 지난달 판매 실적에서도 옆 부서에 패배를 당했습니다. [패배 (敗北)]
- 원유의 판매. [원유 (原油)]
- 낱권 판매. [낱권 (낱卷)]
- 우리 공장의 생산품이 모두 국산화가 되어 제품의 판매 가격을 낮출 수 있었다. [국산화 (國産化)]
- 이 상품의 판매 상황이 우리의 기대와는 달리 지지부진하다. [지지부진하다 (遲遲不進하다)]
- 이 신문은 정치인의 비자금 사건을 독점으로 취재해 평소보다 높은 판매율을 기록했다. [독점 (獨占)]
- 독점 판매. [독점 (獨占)]
- 이 회사가 해외 원전과의 단독 계약 체결로 국내 석유 시장의 독점 판매권을 갖게 되었다. [독점 (獨占)]
- 저희에게 독점 대리점 권한을 부여해 주시면, 귀사 제품의 한국 시장 판매율을 지금보다 배로 늘리겠습니다. [독점 (獨占)]
- 불량품 판매. [불량품 (不良品)]
- 수년간 불량품을 팔아 온 자동자 부품 판매업자들이 적발되었다. [불량품 (不良品)]
- 낱장 판매. [낱장 (낱張)]
- 판매 급감. [급감 (急減)]
- 판매량의 급감. [급감 (急減)]
- 판매 종목. [종목 (種目)]
- 신종 판매 정책. [신종 (新種)]
- 정찰 판매. [정찰 (正札)]
- 신차 판매. [신차 (新車)]
- 예술품 판매. [예술품 (藝術品)]
- 다단계 판매. [다단계 (多段階)]
- 그녀는 한동안 다단계 판매에 빠져, 수천만 원의 돈을 탕진해 버렸다. [다단계 (多段階)]
- 약품 판매. [약품 (藥品)]
- 영업부는 초반 판매 외형이 주춤했지만 곧 작년 수익을 뛰어넘었다. [외형 (外形)]
- 이 가공식품은 제조비가 많이 들어서 판매 가격도 비쌀 수밖에 없다. [제조비 (製造費)]
- 수출용 제품은 판매 국가의 특성과 해당 소비자의 문화를 고려해 만들어진다. [수출용 (輸出用)]
- 할부 판매. [할부 (割賦)]
- 판매 경향. [경향 (傾向)]
- 판매 조직. [조직 (組織)]
- 이번 채용은 공격적인 기업의 판매 전략과 맞물려 기존과 다르게 파격적으로 진행되었다. [맞물리다]
- 민준은 판매 업계에서 물건을 가장 많이 팔아서 판매계의 왕자로 불리고 있다. [왕자 (王者)]
🌷 ㅍㅁ: Initial sound 판매
-
ㅍㅁ (
판매
)
: 상품을 팖.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BÁN HÀNG: Việc bán sản phẩm. -
ㅍㅁ (
표면
)
: 사물의 가장 바깥쪽. 또는 가장 윗부분.
☆☆
Danh từ
🌏 BỀ MẶT: Phía ngoài cùng của sự vật. Hoặc phần trên cùng. -
ㅍㅁ (
파마
)
: 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ UỐN TÓC, TÓC UỐN: Việc dùng máy hay thuốc để làm cho tóc quăn quăn hoặc duỗi thẳng và duy trì trạng thái như thế trong một thời gian dài. Hoặc đầu tóc như vậy. -
ㅍㅁ (
판명
)
: 어떤 사실을 판단하여 분명하게 밝힘.
☆
Danh từ
🌏 (SỰ) LÀM RÕ, LÀM SÁNG TỎ, XÁC MINH: Việc phán đoán và làm sáng tỏ một cách phân minh sự việc nào đó. -
ㅍㅁ (
품목
)
: 물품의 이름을 순서대로 쓴 것.
☆
Danh từ
🌏 DANH MỤC HÀNG HÓA: Cái viết tên của sản phẩm theo tuần tự. -
ㅍㅁ (
파멸
)
: 파괴되어 완전히 없어지거나 망함.
☆
Danh từ
🌏 SỰ HỦY DIỆT, SỰ TIÊU DIỆT: Việc bị phá hủy nên hoàn toàn không còn hoặc tiêu vong. -
ㅍㅁ (
파문
)
: 수면에 생긴 물결.
☆
Danh từ
🌏 SÓNG LĂN TĂN: Sóng nước sinh ra trên mặt nước. -
ㅍㅁ (
평면
)
: 평평한 표면.
☆
Danh từ
🌏 MẶT PHẲNG: Bề mặt bằng phẳng. -
ㅍㅁ (
표명
)
: 생각이나 태도를 분명하게 드러냄.
☆
Danh từ
🌏 SỰ BIỂU LỘ RÕ: Sự thể hiện rõ thái độ hay suy nghĩ.
• Diễn tả vị trí (70) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • So sánh văn hóa (78) • Văn hóa đại chúng (52) • Tìm đường (20) • Khí hậu (53) • Diễn tả trang phục (110) • Cảm ơn (8) • Yêu đương và kết hôn (19) • Sinh hoạt công sở (197) • Diễn tả tính cách (365) • Nghệ thuật (23) • Đời sống học đường (208) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Mối quan hệ con người (52) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Triết học, luân lí (86) • Tôn giáo (43) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Sở thích (103) • Chào hỏi (17) • Văn hóa đại chúng (82) • Xem phim (105) • Thời tiết và mùa (101) • Giải thích món ăn (119) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Chiêu đãi và viếng thăm (28)