🌟 치다

Động từ  

1. 가축이나 짐승 등을 기르다.

1. CHĂN, NUÔI: Nuôi gia súc hoặc thú vật...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 누에를 치다.
    Slap silkworms.
  • Google translate 벌을 치다.
    Punish.
  • Google translate 양을 치다.
    Sheep.
  • Google translate 염소를 치다.
    Strike a goat.
  • Google translate 오리를 치다.
    Strike ducks.
  • Google translate 닭을 치는 삼촌은 최근에 사업이 확장되어 양계장을 크게 늘렸다.
    An uncle who plays chicken has recently expanded his business, greatly increasing the chicken farm.
  • Google translate 목축업자는 소나 양을 치며 양털이나 젖을 팔아 생계를 유지하는 사람이다.
    A shepherd is a man who makes a living by beating cows or sheep and selling wool or milk.
  • Google translate 민준이는 요즘 어떻게 지낸대?
    How's minjun doing these days?
    Google translate 뭐 시골에 내려가서 돼지를 치며 살고 있다고 하더라고.
    Well, he's down in the country and he's been pigging.

치다: raise; breed; keep,かう【飼う】,élever, nourrir,criar,يربّي,тэжээх, маллах,chăn, nuôi,เลี้ยง, เพาะเลี้ยง,memelihara,растить,饲养,喂,

2. 식물이 가지나 뿌리를 밖으로 더 뻗치게 하다.

2. TỦA, VƯƠN: Làm cho cành cây hay rễ cây đâm ra bên ngoài nhiều hơn.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 가지를 치다.
    Cut off branches.
  • Google translate 뿌리를 치다.
    Root.
  • Google translate 잔가지를 치다.
    Strike twigs.
  • Google translate 나무가 가지를 많이 쳐서 제법 무성해졌다.
    The trees have been pruned up quite a bit.
  • Google translate 은행나무는 무럭무럭 자라서 어느덧 무성하게 가지를 쳤다.
    The ginkgo tree grew big and pruned its branches in abundance.
  • Google translate 이 나무는 내가 어릴 적에 심었던 나무인데. 어느새 많이 자랐구나.
    This is the tree i planted when i was a kid. you've grown a lot.
    Google translate 그렇지? 이렇게 뿌리도 넓게 아주 튼튼한 나무로 자랐어.
    Right? it grew into a very strong tree with a wide root.

3. 동물이 새끼를 낳다.

3. ĐẺ: Động vật sinh con.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 두 마리를 치다.
    To strike two.
  • Google translate 새끼를 치다.
    Crawl a calf.
  • Google translate 어제 우리 집 돼지가 새끼를 열 마리나 쳤다.
    My pig had ten babies yesterday.
  • Google translate 제비가 처마에 둥지를 틀고 새끼를 쳤다.
    A swallow nestled in its eaves and cubed.
  • Google translate 어제 우리 개가 새끼를 일곱 마리나 쳤어.
    Our dog hit seven babies yesterday.
    Google translate 정말? 그럼 그 강아지들 중 한 마리만 나 줘. 나도 강아지 키우고 싶어.
    Really? then just give me one of those puppies. i want to raise a dog, too.

4. 주로 영업을 목적으로 남을 머물러 지내게 하다.

4. CHO Ở NHỜ: Cho ai đó sống ở đâu đó chủ yếu với mục đích kinh doanh.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 여관을 치다.
    Hit the inn.
  • Google translate 여인숙을 치다.
    Hit a inn.
  • Google translate 하숙을 치다.
    Make lodgings.
  • Google translate 대학교 주변에 자취방을 내놓은 벽보와 하숙을 치는 안내문이 많이 붙여 있다.
    Around the university, there are a lot of posters and boarding notices.
  • Google translate 승규는 어머니가 잘 아는 아주머니가 치는 하숙집에서 잠시 머물기로 결정했다.
    Seung-gyu decided to stay for a while at the boarding house where his mother was well acquainted with.
  • Google translate 우리 집에 빈 방이 좀 남는데 이 방을 그냥 묵혀 둬야 할지 고민이야.
    I have some vacancies left in my house, and i'm wondering if i should just keep this room.
    Google translate 그래요? 아주머니, 그러면 하숙을 치는 건 어때요?
    Really? ma'am, why don't we play board and lodging?

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 치다 (치다) 치어 (치어치여) () 치니 ()


🗣️ 치다 @ Giải nghĩa

🗣️ 치다 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End


Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) Cảm ơn (8) Vấn đề môi trường (226) Chào hỏi (17) Văn hóa đại chúng (82) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Cách nói thứ trong tuần (13) Chính trị (149) Hẹn (4) Sử dụng bệnh viện (204) Du lịch (98) Sở thích (103) Luật (42) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Tâm lí (191) Sự kiện gia đình-lễ tết (2) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Văn hóa đại chúng (52) Khí hậu (53) Mối quan hệ con người (52) Yêu đương và kết hôn (19) Giải thích món ăn (119) Thông tin địa lí (138) Mua sắm (99) Nghệ thuật (76) Sinh hoạt nhà ở (159) Cách nói ngày tháng (59) Diễn tả trang phục (110) Ngôn luận (36) Cuối tuần và kì nghỉ (47)