🌟 음주 (飮酒)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 음주 (
음ː주
)
📚 Từ phái sinh: • 음주하다(飮酒하다): 술을 마시다.
📚 thể loại: Ăn uống và cách nấu nướng Giải thích món ăn
🗣️ 음주 (飮酒) @ Giải nghĩa
- 음주 측정기 (飮酒測定器) : 음주 운전을 단속하기 위해 운전자가 마신 술의 양의 재는 기계.
🗣️ 음주 (飮酒) @ Ví dụ cụ thể
- 법원은 음주 운전자를 이십여 일 동안 구치소에 구류하기로 결정했다. [구류하다 (拘留하다)]
- 장기간의 음주. [장기간 (長期間)]
- 장기간의 음주로 지수의 간은 크게 손상되어 있었다. [장기간 (長期間)]
- 음주 운전을 하던 김 씨는 전신주를 들이받아 부상을 입었다. [전신주 (電信柱)]
- 술도 별로 안 마셨는데 음주 운전 좀 하면 어때? [구류형 (拘留刑)]
- 앞에서 교통경찰들이 음주 운전을 단속하는 중이거든요. [교통경찰 (交通警察)]
- 도로에서 제복을 입은 교통경찰들이 음주 운전 단속을 하고 있었다. [제복 (制服)]
- 음주 운전을 하지 맙시다! [구호 (口號)]
- 음주 운전으로 잡힌 그 아저씨는 어떻게 되었대? [즉결 (卽決)]
- 교육청은 음주 운전을 한 교원을 중징계했다. [중징계하다 (重懲戒하다)]
- 음주 운전으로 감옥에 간 영화배우는 팬들에게 속죄의 편지를 썼다. [속죄 (贖罪)]
- 음주 운전도 중죄로 다스려야 하지 않을까요? [중죄 (重罪)]
- 세계 각국에서는 음주 운전을 매우 위험한 것으로 간주하여 엄하게 벌하고 있다. [간주하다 (看做하다)]
- 음주 운전으로 집행 유예를 선고 받은 친구는 항소심에서 벌금형으로 감형되기를 원했다. [감형되다 (減刑되다)]
- 과도한 음주 강권은 사라져야 할 문화 중 하나이다. [강권 (強勸)]
- 그 가수가 음주 운전을 했대. [흐리다]
- 지수는 음주 운전을 하다가 사고를 내서 콩밥 신세를 졌다. [콩밥 신세를 지다]
- 나는 음주 운전을 하다가 단속에 걸려서 보름 동안 구류를 살았다. [구류 (拘留)]
- 민준이는 음주 단속을 하는 경찰관에게 불복해서 유치장에 갇혔다. [불복하다 (不服하다)]
- 음주 운전으로 인한 교통사고가 늘어나서 음주 운전에 대한 처벌이 강화되었다. [강화되다 (強化되다)]
- 사고를 낸 운전자가 음주 상태였던 것으로 밝혀졌습니다. [주원인 (主原因)]
- 제가 음주 운전을 한 뒤 운전면허를 취소당했는데 그럼 당분간 면허를 다시 딸 수 없나요? [결격 (缺格)]
- 음주 운전자는 눈앞에 보이는 대상과의 거리감이 둔해져 사고를 낼 위험이 크다. [거리감 (距離感)]
- 정부는 연말을 맞아 음주 운전 단속을 강화하여 실시하기로 했다. [실시하다 (實施하다)]
- 음주 운전을 한 운전자들은 일정 기간의 순화 교육을 받아야 한다. [순화 (醇化)]
- 습관성 음주. [습관성 (習慣性)]
- 민준이는 음주 운전으로 교통순경에게 적발되었다. [교통순경 (交通巡警)]
- 음주 측정기의 수치. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 측정기의 정확도. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 측정기를 내밀다. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 측정기를 사용하다. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 측정기로 측정하다. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 측정기에 입을 대고 힘껏 부세요. [음주 측정기 (飮酒測定器)]
- 음주 운전은 생명을 내놓고 하는 건데 정말 죽어도 좋은 건가? [내놓다]
- 그는 집행 유예 기간에 음주 운전을 해 실형을 선고받고 복역 중이다. [실형 (實刑)]
- 경찰은 모임이 잦은 연말연시를 맞아 음주 운전에 대한 강력 단속을 벌이기로 했다. [강력 (強力)]
- 한 연예인은 음주 운전 사고로 그동안 쌓아온 바른 이미지를 실추했다. [실추하다 (失墜하다)]
- 음주 운전으로 붙잡힌 연예인 김 씨는 팬들에게 심려를 끼쳐서 죄송하다는 말을 남겼다. [심려 (心慮)]
- 음주 운전을 하던 운전자는 경찰의 단속이 있자 차를 버려 두고 야반도주를 했다. [야반도주 (夜半逃走)]
- 음주 측정은 어떻게 하는 거야? [용해되다 (溶解되다)]
- 음주 차량이 도로의 중앙에 있는 분리대를 들이박는 큰 사고를 냈다. [중앙 (中央)]
- 경찰은 초저녁, 심야, 새벽 시간을 불문하고 불특정 시간대에 음주 운전자 단속에 나섰다. [불특정 (不特定)]
- 술이 우리 사회에 끼치는 해악이 너무 커. 음주 운전만 해도 그렇잖아? [해악 (害惡)]
- 지나친 음주가 문제인 거지. 적당히 마시면 건강에 좋다는데. [해악 (害惡)]
- 스트레스와 잦은 음주, 흡연이 그의 성인병 발병의 원인이었다. [발병 (發病)]
- 유명한 배우가 음주 운전으로 불구속 입건되었다. [불구속 (不拘束)]
- 너 어제 집에 가다 음주 운전 단속에 걸렸다며? [무사통과 (無事通過)]
- 도로에서 경찰들이 뻣뻣이 음주 운전을 단속하고 있었다. [뻣뻣이]
- 음주 운전 사면 조치로 그는 다시 운전을 할 수 있게 되었다. [사면 (赦免)]
- 휴가철을 맞아 음주 운전 사례가 늘고 있다죠? [강경하다 (強硬하다)]
- 스트레스, 음주, 흡연 등 다양한 변인들로 인해 소화 장애를 호소하는 환자들이 늘어나고 있다. [변인 (變因)]
- 음주 운전을 하다가 적발된 운전자는 경찰서에 가지 않겠다고 뻗댔다. [뻗대다]
- 음주 운전으로 입건된 남자가 경찰에 칼부림을 한 사건이 일어났다. [칼부림]
- 음주 운전 퇴치 캠페인. [캠페인 (campaign)]
- 상습적 음주. [상습적 (常習的)]
- 아버지는 상습적 음주와 과로로 위장병이 나셨다. [상습적 (常習的)]
- 음주 폐해를 막을 수 있는 방법에 뭐가 있을까? [폐해 (弊害)]
- 잘못된 음주 습관을 바로잡자는 운동을 거리에서 벌이는 거 어때? [폐해 (弊害)]
- 민준이는 음주 운전을 하다 경찰에게 적발돼 이 년간 면허가 취소됐다. [면허 (免許)]
- 음주 운전을 한 적이 없다고 생판 우기는 그의 태도에 경찰들도 어찌할 바를 몰랐다. [생판 (生판)]
- 당뇨병을 유발하는 악습인 흡연, 음주, 비만을 조심하면 되니까 너무 염려 마. [악습 (惡習)]
- 아직도 음주 운전을 하는 사람들이 많다고 하네요. [가중되다 (加重되다)]
- 저는 음주 운전을 하고 사고를 내면 처벌이 더욱 가중되어야 한다고 생각합니다. [가중되다 (加重되다)]
- 김 씨의 음주 운전으로 인해 많은 사람들의 죽음이 초래되었다. [초래되다 (招來되다)]
- 음주 운전으로 물의를 일으킨 그는 한동안 대중에 모습을 드러내지 않는 반성적 태도를 보였다. [반성적 (反省的)]
- 음주 운전을 단속하다. [단속하다 (團束하다)]
- 요새 연말이라 음주 운전 철저하게 단속하는 거 몰라? 절대 안 돼. [단속하다 (團束하다)]
- 음주 운전이라는 불명예스러운 행동으로 낙인이 찍혔거든. [불명예스럽다 (不名譽스럽다)]
- 올해 음주 운전 범칙금이 오른다는군. [범칙금 (犯則金)]
- 그 뿐이 아니라 이제 음주 운전 처벌이 전체적으로 더 강화된대. [범칙금 (犯則金)]
- 최근 음주 운전과 관련된 법이 강화되면서 음주 운전에 의한 교통사고가 줄었다. [법 (法)]
- 민준은 음주 운전 단속에 걸려 벌점이 부과되었다. [벌점 (罰點)]
- 그 배우는 음주 운전이 적발되는 바람에 애써 쌓은 좋은 이미지가 허물어졌다. [허물어지다]
- 음주 단속. [단속 (團束)]
- 음주 운전이 단속되다. [단속되다 (團束되다)]
- 음주 운전은 매우 위험한 행위이므로 철저히 단속될 필요가 있다. [단속되다 (團束되다)]
- 음주 단속반. [단속반 (團束班)]
- 단속반이 늦은 밤 도로에서 몇몇 차량들을 대상으로 음주 운전 여부를 검사하고 있다. [단속반 (團束班)]
- 나는 음주 운전을 하다가 사고를 내서 거액의 보상금을 짊어졌다. [짊어지다]
- 이번 음주 운전 사건으로 말미암아 여러 명이 부상을 입었다. [말미암다]
- 음주 운전 근절. [근절 (根絕)]
- 경찰은 음주 운전 근절을 위해 처벌 규정을 강화했다. [근절 (根絕)]
- 음주 운전을 근절하다. [근절하다 (根絕하다)]
- 경찰은 음주 운전을 단속하기 위해 지나가던 자동차들을 정지시켜 검문을 벌였다. [정지시키다 (停止시키다)]
- 옆집 남자가 음주 운전으로 사고를 내서 감옥 갔다면서요? [자멸하다 (自滅하다)]
- 운전자가 음주 운전으로 사고를 내었을 때에는 법적으로 책임이 있다. [책임 (責任)]
- 삼촌은 음주 운전을 하다가 면허 취소를 당했다. [취소 (取消)]
- 음주 과다. [과다 (過多)]
- 승규는 음주 운전을 하다가 적발되어 면허가 취소되었다. [적발되다 (摘發되다)]
- 음주 측정기. [측정기 (測定器)]
- 네. 음주 운전에 관한 처벌이 더 강화되었던데요. [공포되다 (公布되다)]
- 요즘은 예전에 비해 음주로 인한 교통사고가 많이 줄어든 것 같아. [강화하다 (強化하다)]
- 경찰이 음주 운전 단속을 강화한 결과인 것 같아. [강화하다 (強化하다)]
- 그는 음주 운전이 발각될까 봐 사고를 내고도 뺑소니쳤다. [뺑소니치다]
- 승규는 음주 측정 불응으로 면허가 취소되었다. [불응 (不應)]
- 음주 운전을 한 가수가 차로 친 아이가 결국 죽었대. [속죄하다 (贖罪하다)]
- 그 교통사고는 운전자의 음주 운전에 기인한 것으로 결론이 났다. [기인하다 (起因하다)]
- 음주 엄금. [엄금 (嚴禁)]
- 저는 괜찮습니다. 근무 중에는 음주 엄금이라 술 마시다 걸리면 큰일 나요. [엄금 (嚴禁)]
- 음주 운전을 하던 김 씨는 경찰의 단속에 불응하고 도주하였다. [불응하다 (不應하다)]
- 그는 음주 운전을 하다가 단속에 걸려 경찰에게 운전면허증을 압수당했다. [운전면허증 (運轉免許證)]
- 음주 운전은 목숨을 내놓는 위험천만한 일이다. [위험천만하다 (危險千萬하다)]
- 안 돼, 연말이라 경찰에서 음주 운전을 엄중히 단속하고 있어. [엄중히 (嚴重히)]
- 음주 운전을 근절하기 위해 경찰관의 음주 운전 단속이 강화되었다. [경찰관 (警察官)]
- 음주 행태. [행태 (行態)]
- 술자리에서 억지로 술을 먹이는 음주 문화는 안 좋은 것 같아요. [행태 (行態)]
- 맞아요. 잘못된 음주 행태는 없어져야 해요. [행태 (行態)]
- 음주 운전은 대형 사고로 이어져 다른 사람을 목숨까지도 위협할 있으니 주의해야 한다. [이어지다]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 음주
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HÔM QUA: Ngày trước của ngày hôm nay. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 BAO GIỜ, KHI NÀO: Vào lúc nào đó không biết được. -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GHẾ: Vật dụng mà con người đặt mông và đùi lên ngồi. -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
Phó từ
🌏 CHƯA, VẪN: Từ biểu thị việc phải thêm thời gian cho tới khi công việc hay trạng thái nào đó hoặc thành ra thế nào đó, hoặc công việc hay trạng thái nào đó chưa kết thúc mà vẫn được tiếp nối. -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 HÔM QUA: Vào ngày trước của ngày hôm nay. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
Đại từ
🌏 BAO GIỜ, LÚC NÀO: Khi nào đó không biết được. -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON GÁI, PHỤ NỮ: Người được sinh ra là giới nữ. -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GẦN ĐÂY, DẠO GẦN ĐÂY, DẠO NÀY: Khoảng thời gian tính từ không lâu trước đây cho đến thời điểm hiện tại. -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ AN TOÀN: Việc không lo nguy hiểm sẽ xuất hiện hay sự cố sẽ xảy ra. Hoặc tình trạng như vậy. -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
Phó từ
🌏 RẤT: Với trạng thái vượt hơn mức bình thường rất nhiều. -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỦ ÁO: Đồ gia dụng để đựng quần áo. -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LÁI XE: Việc điều khiển rồi làm dịch chuyển máy móc hoặc ô tô. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÂY GIỜ: Ngay lúc đang nói. -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ BÊN, NHÀ HÀNG XÓM: Nhà ở bên cạnh. -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRƯỚC ĐÂY: Trước so với bây giờ. -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BUỔI SÁNG: Khoảng thời gian từ sáng sớm đến 12 giờ trưa. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 BÂY GIỜ: Ngay lúc đang nói.
• Sử dụng tiệm thuốc (10) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Diễn tả tính cách (365) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Mối quan hệ con người (255) • Sử dụng bệnh viện (204) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Triết học, luân lí (86) • Tôn giáo (43) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Thể thao (88) • Văn hóa ẩm thực (104) • Diễn tả trang phục (110) • Thông tin địa lí (138) • Nghệ thuật (76) • Sở thích (103) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Cách nói thời gian (82) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Mua sắm (99) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Diễn tả vị trí (70) • Nghệ thuật (23) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Luật (42) • Sự kiện gia đình (57)