🌟 공장 (工場)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 공장 (
공장
)
📚 thể loại: Địa điểm của hành vi kinh tế
🗣️ 공장 (工場) @ Giải nghĩa
- -창 (廠) : ‘공장’, ‘창고’ 또는 ‘군부대’의 뜻을 더하는 접미사.
- 하수도 (下水道) : 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
- 하수관 (下水管) : 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 땅속에 묻은 관.
- 하수구 (下水溝) : 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러내려 가도록 만든 도랑.
- 움직이다 : 기계나 공장 등이 작동되거나 운영되다. 또는 작동하거나 운영하다.
- 철공소 (鐵工所) : 쇠로 여러 가지 기구를 만드는 작은 공장.
- 수질 오염 (水質汚染) : 가정이나 공장 등에서 나오는 쓰레기나 폐수 등에 의하여 강이나 바다 등의 물이 더러워지는 현상.
- 제철소 (製鐵所) : 철광석을 용광로에 녹여 철을 뽑아내는 공장.
- 환경 오염 (環境汚染) : 자원 개발로 인해 자연이 파괴되거나 자동차 배기가스, 공장 폐수 등으로 환경이 더럽혀지는 일.
- 수도 (水道) : 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
- 하수 (下水) : 빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물.
- 도시가스 (都市gas) : 허가를 받은 회사에서 가스관을 통해 가정이나 공장 등에 공급하는 연료용 가스.
🗣️ 공장 (工場) @ Ví dụ cụ thể
- 공장주는 작업의 생산성을 높이기 위해 공장 설비를 현대화하였다. [현대화하다 (現代化하다)]
- 시멘트 공장 옆 동네 사람들이 진폐증에 걸렸대. [진폐증 (塵肺症)]
- 공장 사고의 책임은 제가 지도록 하겠습니다. [끌어내리다]
- 저희 공장 내부를 견학하시려면 먼저 머릿수건을 쓰셔야 합니다. [머릿수건 (머릿手巾)]
- 공장 사고에 책임이 있는 직원들은 어떻게 되는 거야? [강등 (降等)]
- 일부 공장 근로자들의 파업으로 인해 제품의 생산력이 낮아졌다. [생산력 (生産力)]
- 공장 폐수가 유출되다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 공장 폐수를 내보내다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 공장 폐수를 배출하다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 공장 폐수를 버리다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 공장 폐수로 오염되다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 마을 인근 공장에서 공장 폐수가 농경지로 흘러나와 많은 주민들이 피해를 입었다. [공장 폐수 (工場廢水)]
- 공장 식구. [식구 (食口)]
- 공장 직원들은 주문 받은 물품을 제때 납품하기 위해 휴일에도 일을 했다. [납품하다 (納品하다)]
- 정비 공장. [정비 (整備)]
- 이참에 아예 정비 공장에 맡기는 건 어때? [정비 (整備)]
- 김 부장님이 공장 사고의 책임을 부하 직원에게 돌렸다며? [기회주의적 (機會主義的)]
- 다음 주까지 제품을 만들어야 했기 때문에 공장 직원들이 모두 잔업에 동참했다. [잔업 (殘業)]
- 회사는 지진으로 인해 재해를 입은 공장 복구에 돌입했다. [재해 (災害)]
- 우리가 쓰는 자재들은 공장 옆의 창고에 저장되어 있다. [저장되다 (貯藏되다)]
- 공장 설립. [설립 (設立)]
- 공장 폐수의 불법 방출로 강물의 오염이 심각하대. [방출 (放出)]
- 공장 안에는 여기저기서 철판을 용접하는 불꽃이 번쩍이고 있었다. [용접하다 (鎔接하다)]
- 공장 안에는 기계를 움직일 수 있는 사람이 아무도 없었다. [움직이다]
- 회사 자금 사정이 안 좋아 지금은 도무지 공장을 움직일 수 없었다. [움직이다]
- 방적 공장. [방적 (紡績)]
- 공장에서 발동기를 퉁퉁 돌리며 작업을 한다. [퉁퉁]
- 공장 안에서는 여러 기계가 퉁퉁 돌아가면서 제품을 만들고 있다. [퉁퉁]
- 공장 앞 주차장에서 수하물 적재 작업이 한창이었다. [적재 (積載)]
- 사장님은 공장 업무의 세분화를 통하여 제품 생산이 활발해질 것을 기대하고 있다. [세분화 (細分化)]
- 공장 굴뚝에서 시커먼 연기가 폭폭 나왔다. [폭폭]
- 공장 굴뚝. [굴뚝]
- 저 멀리 공장 굴뚝이 연기를 내뿜는 것이 보인다. [굴뚝]
- 저임금의 악순환이 계속되자 노동자들은 모두 파업을 선언하고 공장의 사정은 더욱 악화되었다. [악순환 (惡循環)]
- 사장님, 벌써 두 달치 공장 임대료를 내지 못하고 있어요. [악순환 (惡循環)]
- 일부 노동자들이 임금 인상을 요구하며 시위를 하는 탓에 공장 분위기가 들썽해서 걱정입니다. [들썽하다]
- 박 사장은 매일 아침 직접 공장 라인을 돌아본다. [라인 (line)]
- 제본 공장. [제본 (製本)]
- 공장 폐수로 피해를 본 주민들은 회사에 합당한 보상을 요구했다. [합당하다 (合當하다)]
- 부당하게 임금을 떼인 공장 직원들이 공장장에게 몰려가 항의했다. [떼이다]
- 방직 공장. [방직 (紡織)]
- 사람의 일손이 많이 필요한 방직 공장들은 주로 노동력이 싼 지역에 많이 지어져 있다. [방직 (紡織)]
- 방직 공장이 없던 옛날에는 마을 여자들이 한데 모여 서로 도와 가며 옷감을 짜 내곤 했다. [방직 (紡織)]
- 공장에서 쓰고 더러워진 물을 정화 작업 없이 함부로 배출하는 것은 불법 행위이다. [배출하다 (排出하다)]
- 우리 지역의 공장 지대에서 배출하는 공기 오염 물질의 양이 엄청나대. [배출하다 (排出하다)]
- 공장에서 공기 정화 시설을 잘 갖추지 않았나 보지? [배출하다 (排出하다)]
- 공장 유치. [유치 (誘致)]
- 자사 공장. [자사 (自社)]
- 네 과장님, 자사 공장 좀 둘러보고 왔습니다. [자사 (自社)]
- 석재 공장. [석재 (石材)]
- 이곳은 항구와 공항이 가까워 공장 부지로 적지이다. [적지 (適地)]
- 직조하는 공장. [직조하다 (織造하다)]
- 하천으로 유입되는 생활 하수와 공장 폐수가 수질 오염의 가장 큰 원인이다. [생활 하수 (生活下水)]
- 공장을 둘러보다. [둘러보다]
- 사장은 공장 시설을 둘러보고 공장장에게 간단한 보고를 받았다. [둘러보다]
- 우리 회사는 해외 공장 건립을 통해 노동력을 확보하고 해외 진출에도 성공했어요. [도약 (跳躍)]
- 외주 공장. [외주 (外注)]
- 그 회사는 공장 이전을 두고 찬성과 반대의 의견이 첨예하게 대립해 결정을 내리기가 딱히 돼 버렸다. [딱히]
- 감독관은 공장 직원들의 노동량을 하루도 빠짐없이 기록했다. [노동량 (勞動量)]
- 공장 안은 덜커덩 굉음을 울리는 기계 소리로 귀가 아플 지경이었다. [덜커덩]
- 공장 폐수를 몰래 하천에 버려 오던 그 회사는 직원의 고발로 그동안의 만행이 백일하에 드러났다. [백일하 (白日下)]
- 봉제 공장. [봉제 (縫製)]
- 이 봉제 공장에서는 삼천 명의 직원들이 남성용 셔츠를 만들고 있다. [봉제 (縫製)]
- 공장 밀집. [밀집 (密集)]
- 공장 밀집 지대인 이곳은 환경 오염이 심각하다. [밀집 (密集)]
- 근대식 공장. [근대식 (近代式)]
- 직조 공장. [직조 (織造)]
- 조립 공장. [조립 (組立)]
- 공장 기계를 조종하는 방법을 배우기 위해 나는 벌써 몇 달째 강습을 받고 있다. [조종하다 (操縱하다)]
- 공장 기관실. [기관실 (機關室)]
- 공장 기관실 근무자들은 각종 기계 소음 때문에 귀마개를 착용한다. [기관실 (機關室)]
- 아버지는 공장 기관실에서 공장 가동 기계를 관리하는 일을 하고 계신다. [기관실 (機關室)]
- 갑자기 공장의 기계가 안 돌아가요. [기관실 (機關室)]
- 공장 화재 사고의 책임자는 관리 소홀을 이유로 문책을 받았다. [문책 (問責)]
- 공장 기계를 24시간 지켜봐야 하는데 지금으로서는 야근이 가능한 사람이 없다. [가능하다 (可能하다)]
- 공장 점령. [점령 (占領)]
- 노동자들은 임금 인상을 요구하며 공장 점령에 나섰다. [점령 (占領)]
- 공장 가동을 멈춰 버린 대기업들의 시위는 수출 장애로까지 발전하였다. [발전하다 (發展하다)]
- 지방 공장 감독 업무를 이관하기 위해 김 사장은 직원들을 전근시켰다. [이관하다 (移管하다)]
- 공장 일은 고단해서 직원들 대부분이 금방 그만두었다. [고단하다]
- 퇴근 시간이 되자 공장 직원들은 입고 있던 작업복을 갈아입었다. [갈아입다]
- 특별한 건 아니고 공장 시스템을 기계화하는 거야. [합리화되다 (合理化되다)]
- 이번 불은 공장의 작업실에서 발화된 뒤 삽시간에 공장 전체로 번졌다. [발화되다 (發火되다)]
- 공장장의 자리. [공장장 (工場長)]
- 공장장의 지시. [공장장 (工場長)]
- 공장장이 되다. [공장장 (工場長)]
- 공장장에 오르다. [공장장 (工場長)]
- 공장장으로 임명되다. [공장장 (工場長)]
- 공장 사정을 가장 잘 아는 승규 씨가 공장장이 되었다. [공장장 (工場長)]
- 공장을 대형화하다. [대형화하다 (大型化하다)]
- 우리 회사는 주문량을 맞추기 위해서 첨단 시설을 갖추고 대형화한 공장을 새로 짓기로 했다. [대형화하다 (大型化하다)]
- 공장 규모를 무리하게 대형화하느라 많은 예산을 쏟아서 타격이 큰 것 같아. [대형화하다 (大型化하다)]
- 굴지의 공장. [굴지 (屈指)]
- 공장 소음. [소음 (騷音)]
- 요즘 공장 직원들 분위기가 심상치 않아요. [불안스레 (不安스레)]
- 노조 파업 때문에 공장 기계가 다 자고 있다. [자다]
- 김 사장은 경제적 어려움을 해결하기 위해 궁여지책으로 공장 하나를 팔았다. [궁여지책 (窮餘之策)]
- 일을 마친 작업자들은 공장 밖에서 담배를 피우며 쉬고 있었다. [작업자 (作業者)]
- 공장 조성. [조성 (造成)]
- 회사 공장 건립 계획은 수포로 돌아가는 겁니까? [대다수 (大多數)]
- 네. 주민들 대다수가 공장이 들어서는 것을 반대하고 있습니다. [대다수 (大多數)]
- 우리 회사는 규모를 늘리기 위해 해외 공장 기공을 준비하고 있다. [기공 (起工)]
- 공장 기숙사. [기숙사 (寄宿舍)]
- 여공들은 공장 기숙사에서 생활하며 열심히 일을 하였다. [기숙사 (寄宿舍)]
- 공장 설립이 허가되자 회사는 바로 건설에 착수했다. [허가되다 (許可되다)]
- 공장 사장은 공장 소음으로 고통을 겪은 주민들에게 배상금을 건넸다. [배상금 (賠償金)]
- 공장 이전을 해야 해서 부지를 좀 알아보려고요. [이전 (移轉)]
- 공장 노동자. [노동자 (勞動者)]
- 공장 폐수를 통해 다량의 중금속이 지하수로 유입되고 있다. [중금속 (重金屬)]
- 우리 회사의 공장 건립이 허가가 나지 않았다면서요? [규격화하다 (規格化하다)]
- 현대화된 공장. [현대화되다 (現代化되다)]
- 이 공장은 기존의 수공업 방식 대신에 현대화된 기계를 새로 들였다. [현대화되다 (現代化되다)]
- 공장 노동자들의 인건비가 증가하면서 물건의 가격도 높아졌다. [인건비 (人件費)]
- 표백 공장. [표백 (漂白)]
- 공장 폐수로 인해 그 강은 더 이상 물고기들의 보금자리가 될 수 없었다. [보금자리]
- 사장님, 공장 건설은 어느 회사에 맡기실 계획이십니까? [계획도 (計劃圖)]
- 그는 1년여 만에 공장 두 개를 완공하고 설비를 가동해 생산량을 대폭 늘렸다. [완공하다 (完工하다)]
- 공장 저쪽에서 관리자로 보이는 완장을 찬 사내가 걸어왔다. [완장 (腕章)]
- 무기 공장. [무기 (武器)]
- 철물 공장. [철물 (鐵物)]
- 삼촌은 철물 공장에 철재를 납품하는 일을 한다. [철물 (鐵物)]
- 시멘트 공장. [시멘트 (cement)]
- 하천에 방류된 공장 폐수 때문에 물고기들이 떼죽음을 당했다. [방류되다 (放流되다)]
- 공장 직원들은 밀려드는 주문으로 새벽부터 해거름까지 쉬지 않고 일했다. [해거름]
- 공장에서 해고된 노동자. [해고되다 (解雇되다)]
- 부당하게 해고된 노동자들이 공장 앞에서 복직을 요구하는 시위를 벌였다. [해고되다 (解雇되다)]
- 인쇄 공장. [인쇄 (印刷)]
- 부품 공장. [부품 (部品)]
- 상반기에 공장 건립을 마친 회사는 하반기부터 제품 생산에 들어갔다. [하반기 (下半期)]
- 고무 공장. [고무]
- 사료 공장. [사료 (飼料)]
- 공장 상황이 어려워지면서 수요량을 모두 소화를 하기 어려워졌다. [소화 (消化)]
- 공장에 불이 나 소방차가 출동했으나 공장 안에 가연성 물질이 많아 공장을 모두 태우고 말았다. [가연성 (可燃性)]
- 공장 이전에 관한 사항은 결정이 났어? [귀착하다 (歸着하다)]
🌷 ㄱㅈ: Initial sound 공장
-
ㄱㅈ (
감자
)
: 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
☆☆☆
Danh từ
🌏 KHOAI TÂY: Thân hình cục tròn, lớn lên trong đất, vỏ màu nâu nhạt và bên trong có màu vàng nhạt. -
ㄱㅈ (
가장
)
: 여럿 가운데에서 제일로.
☆☆☆
Phó từ
🌏 NHẤT: Thứ nhất trong nhiều cái. -
ㄱㅈ (
과자
)
: 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÁNH NGỌT, BÁNH QUY: Thức ăn nhẹ được làm bằng cách cho đường, sữa và một số gia vị khác vào bột mì hay bột gạo rồi chiên/rán hoặc nướng lên. -
ㄱㅈ (
가지
)
: 사물의 종류를 헤아리는 말.
☆☆☆
Danh từ phụ thuộc
🌏 THỨ, KIỂU: Từ đếm loại sự vật. -
ㄱㅈ (
결정
)
: 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ QUYẾT ĐỊNH, QUYẾT ĐỊNH: Sự định ra một cách rõ ràng. Hoặc nội dung được quy định như thế. -
ㄱㅈ (
간장
)
: 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GANJANG; NƯỚC TƯƠNG, XÌ DẦU: Chất lỏng màu đen có vị mặn, dùng vào việc nêm vị mặn cho món ăn. -
ㄱㅈ (
고장
)
: 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HƯ HỎNG: Máy móc hay trang thiết bị không hoạt động được bình thường. -
ㄱㅈ (
긴장
)
: 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CĂNG THẲNG: Sự tập trung cao độ và trong lòng không yên. -
ㄱㅈ (
계절
)
: 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÙA: Thời gian chia một năm thành mùa xuân, mùa hạ, mùa thu, mùa đông dựa vào hiện tượng tự nhiên. -
ㄱㅈ (
거절
)
: 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TỪ CHỐI, SỰ CỰ TUYỆT: Việc không tiếp nhận đề nghị, nhờ vả hay quà cáp của người khác. -
ㄱㅈ (
글자
)
: 말을 적는 기호.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ VIẾT, CHỮ: Ký hiệu ghi lại lời nói. -
ㄱㅈ (
걱정
)
: 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NỖI LO: Sự bất an và lo sợ có chuyện không tốt. -
ㄱㅈ (
검정
)
: 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÀU ĐEN: Màu rất tối và đậm như màu của bầu trời đêm khi không có ánh sáng. -
ㄱㅈ (
광주
)
: 전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GWANGJU; QUANG CHÂU: Thành phố tự trị nằm ở trung tâm tỉnh Cheollanam. Với vai trò là đô thị lớn nhất ở địa phương Honam thành phố này lấy ngành công nghiệp dịch vụ là trọng tâm và các ngành công nghiệp máy móc và gia công kim loại cũng phát triển. -
ㄱㅈ (
극장
)
: 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ HÁT: Nơi có trang bị thiết bị để chiếu phim hay biểu diễn kịch, nhạc hoặc múa. -
ㄱㅈ (
가족
)
: 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIA ĐÌNH: Tập thể những người chủ yếu tập hợp lại sống trong một nhà, được hình thành bởi quan hệ hôn nhân hay cha mẹ, con cái, anh em... Hoặc thành viên đó. -
ㄱㅈ (
공장
)
: 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ MÁY, CÔNG XƯỞNG, XƯỞNG: Nơi gia công nguyên liệu hay vật liệu và làm ra đồ vật. -
ㄱㅈ (
국적
)
: 한 나라의 구성원이 되는 자격.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUỐC TỊCH: Tư cách trở thành thành viên của một nước. -
ㄱㅈ (
국제
)
: 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUỐC TẾ: Cái có liên quan đến nhiều nước hay nhiều nước cùng làm. -
ㄱㅈ (
금지
)
: 법이나 규칙이나 명령으로 어떤 행위를 하지 못하게 함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 (SỰ) CẤM CHỈ, CẤM ĐOÁN: Việc làm cho không thể thực hiện một hành vi nào đó bằng mệnh lệnh, quy tắc hay luật pháp. -
ㄱㅈ (
기자
)
: 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 KÝ GIẢ, NHÀ BÁO, PHÓNG VIÊN: Người điều tra và viết hay biên tập tin bài của báo, tạp chí, truyền thông.
• Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Tôn giáo (43) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Nghệ thuật (76) • Khí hậu (53) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Nghệ thuật (23) • Đời sống học đường (208) • Văn hóa ẩm thực (104) • Nói về lỗi lầm (28) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Sử dụng bệnh viện (204) • Chào hỏi (17) • Chế độ xã hội (81) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Thời tiết và mùa (101) • Sự kiện gia đình (57) • Gọi món (132) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Sở thích (103) • Tâm lí (191) • Xem phim (105) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Xin lỗi (7) • Triết học, luân lí (86) • Thông tin địa lí (138) • Giải thích món ăn (78)