🌟 시기 (時期)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 시기 (
시기
)
📚 Từ phái sinh: • 시기적(時期的): 알맞은 때나 기회에 관련된. • 시기적(時期的): 알맞은 때나 기회에 관련된 것.
📚 thể loại: Thời gian
🗣️ 시기 (時期) @ Giải nghĩa
- 전기 (轉機) : 전환점이 되는 기회나 시기.
- 한때 : 어느 한 시기.
- 만년 (晩年) : 나이가 들어 늙어 가는 시기.
- 침체기 (沈滯期) : 어떤 현상이나 사물이 발전하지 못하고 제자리에 머물러 있는 시기.
- 추수기 (秋收期) : 가을에 익은 곡식을 거두는 시기.
- 노쇠기 (老衰期) : 늙어서 몸의 기운이 약해지는 시기.
- 장년기 (壯年期) : 사람의 일생 중 가장 활발하게 활동하는, 나이가 서른 살에서 마흔 살 정도인 시기.
- 넘다 : 일정한 시간, 시기, 범위 등에서 벗어나게 되다.
- 회복기 (回復期) : 건강 등이 원래의 상태로 조금씩 나아져 가는 시기.
- 성수기 (盛需期) : 상품을 사거나 서비스를 이용하려는 사람이 많은 시기.
- 시대 (時代) : 지금의 시기. 또는 문제가 되고 있는 그 시기.
- 중반기 (中盤期) : 일정한 기간의 중간쯤 되는 시기.
- 조기 (早期) : 병이나 사건이 생긴 지 얼마 지나지 않은 이른 시기.
- 과도기 (過渡期) : 한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 도중의 시기.
- 암흑기 (暗黑期) : 문명이 쇠퇴하고 세상이 어지러운 시기.
- 이유기 (離乳期) : 보통 생후 6개월에서 1년까지로, 아기가 젖을 떼어 가는 시기.
- 초겨울 (初겨울) : 겨울이 시작되는 시기.
- 성숙기 (成熟期) : 성숙이 이루어진 시기.
- 이즈음 : 얼마 전부터 지금까지의 시기.
- 청소년기 (靑少年期) : 아동이 신체적 변화와 정체성의 혼란을 겪으며 성인이 되어 가는 도중의 시기.
- 타이밍 (timing) : 좋은 결과를 얻기 위한 적절한 시기.
- 대목 : 물건이 많이 팔리는 시기.
- 유아기 (幼兒期) : 만 한 살부터 초등학교에 들어가기 전까지의 시기.
- 번식기 (繁殖期) : 동물이 새끼나 알을 낳는 시기.
- 농한기 (農閑期) : 농사일이 바쁘지 않아서 시간적인 여유가 많은 시기.
- 현대 (現代) : 역사학에서 구분하는 시대 가운데 사상 등이 현재와 같다고 생각되는 때부터 지금까지의 시기.
- 개화기 (開化期) : 한 나라가 새로운 사상, 문물, 제도 등을 받아들여 근대적 사회로 변해 가는 시기.
- 권태기 (倦怠期) : 부부나 연인이 서로에 대한 애정이 시들해져 서로 싫증을 내는 시기.
- 혼란기 (混亂期) : 뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없는 시기.
- 시즌 (season) : 어떤 활동이 활발하게 이루어지는 시기. 또는 어떤 활동을 하기 좋은 시기.
- 전기 (前期) : 일정한 기간을 몇 개로 나눈 것 중 첫째 시기.
- 교체기 (交替期) : 바뀌는 시기.
- 지급기 (支給期) : 돈이나 물건 등을 내주어야 하는 시기.
- 전환기 (轉換期) : 방향이나 상태가 바뀌는 시기.
- 그즈음 : 과거의 어느 때부터 어느 때까지의 시기.
- 격변기 (激變期) : 상황 등이 갑자기 많이 변하는 시기.
- 노년기 (老年期) : 늙어서 생리적인 기능이 떨어지고 약해지는 시기.
- -기 (期) : ‘기간’이나 ‘시기’의 뜻을 더하는 접미사.
- 초창기 (草創期) : 어떤 일을 처음으로 시작한 시기.
- 사춘기 (思春期) : 보통 십이 세부터 십팔 세 정도에 나타나는 육체적, 정신적으로 성인이 되어가는 시기.
- 격동기 (激動期) : 사회의 상황이 매우 빠르고 급격하게 변하는 시기.
- 초기 (初期) : 어떤 기간의 처음이 되는 시기.
- 학령 (學齡) : 초등학교에서 의무 교육을 받아야 할 나이의 시기.
- 세기말 (世紀末) : 사회의 몰락으로 도덕이나 질서가 어지럽고 퇴폐적인 분위기로 되는 시기.
- 유년기 (幼年期) : 어린이가 성장, 발달하는 단계의 하나로 유아기와 소년기의 중간에 있으며 유치원 교육과 초등학교 저학년 교육이 이루어지는 시기.
- 작금 (昨今) : 바로 얼마 전부터 지금까지의 시기.
- 변혁기 (變革期) : 갑자기 빠르게 바뀌어 아주 달라지는 시기.
- 농번기 (農繁期) : 농사일이 매우 바쁜 시기.
- 되다 : 어떤 때나 시기, 상태에 이르다.
- 봄 : (비유적으로) 어렵고 힘든 시기가 지나가고 새롭게 오는 희망의 날들.
- 잡다 : 자리, 방향, 시기 등을 정하다.
- 밀월 (蜜月) : (비유적으로) 결혼 직후 부부가 정답고 즐겁게 보내는 시기.
- 전반기 (前半期) : 한 시기를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 시기.
- 비수기 (非需期) : 상품이 잘 팔리지 않고 서비스의 수요가 적은 시기.
- 부흥기 (復興期) : 기세가 약해졌던 것이 다시 활발하게 일어나는 시기.
- 이제 : 지금의 시기.
- 기원 (紀元) : 새로운 일이나 사건의 출발점이 되는 시대나 시기.
- 성년기 (成年期) : 다 자라 어른이 된 시기.
- 초여름 (初여름) : 여름이 시작되는 시기.
- 황금기 (黃金期) : 최고의 경지에 올라 가장 좋은 시기.
- 환절기 (換節期) : 계절이 바뀌는 시기.
- 기한 (期限) : 미리 정해 놓은 시기.
- 절정기 : 사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 시기.
- 말기 (末期) : 어떤 기간의 끝이 되는 시기.
- 후반기 (後半期) : 한 시기를 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 시기.
- 학령기 (學齡期) : 초등학교에서 의무 교육을 받아야 할 나이의 시기.
- 구한말 (舊韓末) : 조선 말기에서 대한 제국까지의 시기.
- 갱년기 (更年期) : 마흔 살에서 쉰 살 사이에 신체의 기능이 떨어지면서 변화가 생기는 노년기로 접어드는 시기.
- 전성기 (全盛期) : 힘이나 세력 등이 한창 왕성한 시기.
- 산란기 (産卵期) : 알을 낳을 시기.
- 성장기 (成長期) : 성장하는 시기.
- 수확기 (收穫期) : 농작물을 거두어들이는 시기.
- -을 때 : 어떤 행동이나 상황이 일어나는 동안이나 그 시기 또는 그러한 일이 일어난 경우를 나타내는 표현.
- 수난기 (受難期) : 수난을 당하는 시기.
- 시절 (時節) : 특정한 시기나 때.
- 분기점 (分岐點) : 어떤 일에 있어 새로운 방향으로 나아갈 수 있는 중요한 시점이나 시기.
- 중년기 (中年期) : 중년의 시기.
- 고생대 (古生代) : 지질 시대의 구분에서, 지금부터 5억 7000만 년 전부터 2억 4000만 년 전까지의 시기.
- 초년 (初年) : 여러 해가 걸리는 어떤 과정에서 첫해나 처음 시기.
- 융성기 (隆盛期) : 기운차게 일어나는 시기. 또는 세력이 대단히 커져서 널리 퍼지는 시기.
- 익다 : 사물이나 시기, 분위기 등이 충분히 마련되거나 알맞게 되다.
- 초로 (初老) : 노년이 시작되는 시기.
- 때 : 어떤 일을 하기에 알맞은 시기.
- 이앙기 (移秧期) : 모를 못자리에서 논으로 옮겨 심는 시기.
- 연말연시 (年末年始) : 한 해의 마지막 시기와 새해가 시작되는 시기.
- 김장철 : 겨울 동안 먹을 김치를 한꺼번에 많이 만드는 시기.
- 판본 (版本/板本) : 전체적으로는 같으나 인쇄한 장소나 시기, 부분적인 내용에 따라 다르게 구별할 수 있는 책.
- 정체기 (停滯期) : 어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그쳐 있는 시기.
- 소년기 (少年期) : 열두 살에서 스무 살까지의 소년, 소녀일 때의 시기.
- 차기 (次期) : 다음 시기.
- 중기 (中期) : 어떤 기간의 중간이 되는 시기.
- 초가을 (初가을) : 가을이 시작되는 시기.
- 건조기 (乾燥期) : 비나 눈이 별로 오지 않아 메마른 시기.
- 격랑 (激浪) : (비유적으로) 어렵고 혼란스러운 시기.
- 당시 (當時) : 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
- 황금시대 (黃金時代) : 일생에서 가장 좋은 시기.
- 보다 : 기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
- 우기 (雨期) : 일 년 중 비가 많이 내리는 시기.
- 시련기 (試鍊期) : 힘든 고난이나 고비를 겪는 시기.
- 완숙기 (完熟期) : 어떤 것이 완전히 익는 시기.
🗣️ 시기 (時期) @ Ví dụ cụ thể
- 승계되는 시기. [승계되다 (承繼되다)]
- 번성한 시기. [번성하다 (蕃盛/繁盛하다)]
- 가지치기 시기. [가지치기]
- 유아 시기. [유아 (幼兒)]
- 타작할 시기. [타작하다 (打作하다)]
- 실용화 시기. [실용화 (實用化)]
- 인공 지능을 지닌 컴퓨터의 실용화 시기는 약 이십 년 후로 예상된다. [실용화 (實用化)]
- 적절한 시기. [적절하다 (適切하다)]
- 우리나라의 가을은 날씨가 맑고 선선해서 여행을 다니기에 적절한 시기이다. [적절하다 (適切하다)]
- 암중모색의 시기. [암중모색 (暗中摸索)]
- 틈나는 시기. [틈나다]
- 작가나 제작 시기 등을 고려해서 값을 정합니다. [가치 (價値)]
- 온난한 시기. [온난하다 (溫暖/溫煖하다)]
- 유효적절한 시기. [유효적절하다 (有效適切하다)]
- 바쁜 시기. [바쁘다]
- 그 시기 사회상에 대해서는 기록이 귀해서 거의 알려진 바가 없다. [귀하다 (貴하다)]
- 개화 시기. [개화 (開花)]
- 불모의 시기. [불모 (不毛)]
- 물오른 시기. [물오르다]
- 침잠의 시기. [침잠 (沈潛)]
- 불조심하는 시기. [불조심하다 (불操心하다)]
- 애써 일구어 놓은 우리의 산림 자원이 불에 타지 않게 꼭 불조심하시기 바랍니다. [불조심하다 (불操心하다)]
- 배란 시기. [배란 (排卵)]
- 파종 시기. [파종 (播種)]
- 우리 집은 농작물의 파종 시기를 놓쳐 농사를 그르쳤다. [파종 (播種)]
- 편찬된 시기. [편찬되다 (編纂되다)]
- 뒤숭숭한 시기. [뒤숭숭하다]
- 탈피하는 시기. [탈피하다 (脫皮하다)]
- 태평성대의 시기. [태평성대 (太平聖代)]
- 그 시기에는 백성들이 태평성대를 누렸다고 해. [태평성대 (太平聖代)]
- 발효 시기. [발효 (發效)]
- 모내는 시기. [모내다]
- 할아버지는 논에서 모내는 시기, 모의 종류에 따라 제초제를 선택했다. [모내다]
- 투입 시기. [투입 (投入)]
- 필요한 시기. [필요하다 (必要하다)]
- 시판하는 시기. [시판하다 (市販하다)]
- 관측 시기. [관측 (觀測)]
- 해빙할 시기. [해빙하다 (解氷하다)]
- 우리 회사는 서먹해진 경쟁사와 해빙할 시기를 기다리고 있다. [해빙하다 (解氷하다)]
- 수종 시기. [수종 (樹種)]
- 형성 시기. [형성 (形成)]
- 형성된 시기. [형성되다 (形成되다)]
- 산란 시기. [산란 (産卵)]
- 분갈이 시기. [분갈이 (盆갈이)]
- 이 작품이 같은 시기 다른 작품들의 대표가 된 것은 당시의 시대상을 꾸밈없이 서술하고 있기 때문이다. [대표 (代表)]
- 다사다난한 시기. [다사다난하다 (多事多難하다)]
- 단산 시기. [단산 (斷産)]
- 좋은 시기. [좋다]
- 임의로운 시기. [임의롭다 (任意롭다)]
- 발육된 시기. [발육되다 (發育되다)]
- 근대 시기. [근대 (近代)]
- 두 시기의 중간에 있기 때문에 두 시기 국어의 특징을 모두 가지고 있어요. [근대 (近代)]
- 추수 시기. [추수 (秋收)]
- 침전의 시기. [침전 (沈澱)]
- 출시 시기. [출시 (出市)]
- 추정 시기. [추정 (推定)]
- 출현 시기. [출현 (出現)]
- 출하된 시기. [출하되다 (出荷되다)]
- 출토 시기. [출토 (出土)]
- 성장 시기. [성장 (成長)]
- 출하 시기. [출하 (出荷)]
- 발육하는 시기. [발육하다 (發育하다)]
- 청소년기는 신체가 왕성하게 발육하는 시기이므로 필요한 영양소를 충분히 섭취해야 한다. [발육하다 (發育하다)]
- 과도 시기. [과도 (過渡)]
- 그 배우는 아역 배우에서 성인 배우로 거듭나는 과도 시기에 새로운 모습을 보여주려고 노력했다. [과도 (過渡)]
- 네. 아무래도 지금은 과도 시기라 여러 부분이 혼란스러울 겁니다. [과도 (過渡)]
- 접목 시기. [접목 (椄木/接木)]
- 과도기적 시기. [과도기적 (過渡期的)]
- 어두운 시기. [어둡다]
- 과도적 시기. [과도적 (過渡的)]
- 중세에서 근대로 넘어가는 과도적 시기에는 과거의 사상과 새로운 사상 간의 많은 충돌이 있었다. [과도적 (過渡的)]
- 어려운 시기. [어렵다]
- 모시기 어렵다. [어렵다]
- 극성한 시기. [극성하다 (極盛하다)]
- 요즘처럼 감기가 극성한 시기에는 손을 자주 씻어 감기를 예방하는 것이 중요하다. [극성하다 (極盛하다)]
- 여명의 시기. [여명 (黎明)]
- 조선의 여명의 시기에 세종 대왕은 한글을 만들어 백성들에게 널리 보급했다. [여명 (黎明)]
- 중세 시기. [중세 (中世)]
- 어중간한 시기. [어중간하다 (於中間하다)]
- 예방 접종 시기. [예방 접종 (豫防接種)]
- 정착 시기. [정착 (定着)]
- 은퇴할 시기. [은퇴하다 (隱退하다)]
- 박 선수는 국가 대표에서 은퇴할 시기를 고민하고 있다. [은퇴하다 (隱退하다)]
- 정착한 시기. [정착하다 (定着하다)]
- 결행 시기. [결행 (決行)]
- 준엄한 시기. [준엄하다 (峻嚴하다)]
- 세계적인 경제 불황 속에 우리나라도 준엄한 시기를 맞이하였다. [준엄하다 (峻嚴하다)]
- 승계하는 시기. [승계하다 (承繼하다)]
- 지배된 시기. [지배되다 (支配되다)]
- 완숙의 시기. [완숙 (完熟)]
- 이 사상은 이미 완숙의 시기를 지나 쇠퇴의 길로 접어들었다. [완숙 (完熟)]
- 개화할 시기. [개화하다 (開花하다)]
- 성립 시기. [성립 (成立)]
- 우리나라의 근대의 성립 시기를 언제로 볼 것인가에 대한 의견은 학자마다 다양하다. [성립 (成立)]
- 암울한 시기. [암울하다 (暗鬱하다)]
- 이직 시기. [이직 (移職)]
- 장성할 시기. [장성하다 (長成하다)]
- 착공 시기. [착공 (着工)]
- 시장은 강을 잇는 새 다리의 착공 시기가 한 달 정도 늦춰졌다고 발표했다. [착공 (着工)]
- 검침 시기. [검침 (檢針)]
- 전 시기. [전 (前)]
- 혼란한 시기. [혼란하다 (混亂하다)]
- 답방할 시기. [답방하다 (答訪하다)]
- 태국 총리는 양국의 상황을 고려하여 답방할 시기를 결정하겠다고 했다. [답방하다 (答訪하다)]
- 가지치기하는 시기. [가지치기하다]
- 나무의 종류에 따라 가지치기하는 방법이나 시기가 다 다르다. [가지치기하다]
- 강성한 시기. [강성하다 (強盛하다)]
- 고구려가 강성하던 시기에는 우리나라의 영토가 지금보다 훨씬 크고 넓었다. [강성하다 (強盛하다)]
- 수태 시기. [수태 (受胎)]
- 절정의 시기. [절정 (絕頂)]
- 교접하는 시기. [교접하다 (交接하다)]
- 결정적 시기. [결정적 (決定的)]
- 바라보는 시기. [바라보다]
- 고 시기. [고]
- 임신된 시기. [임신되다 (妊娠/姙娠되다)]
- 잡히는 시기. [잡히다]
- 앞 시기. [앞]
- 일정한 시기. [일정하다 (一定하다)]
- 새들은 일정한 시기가 되면 무리를 지어 이동한다. [일정하다 (一定하다)]
- 과도적인 시기. [과도적 (過渡的)]
- 적정 시기. [적정 (適正)]
- 같은 시기. [같다]
🌷 ㅅㄱ: Initial sound 시기
-
ㅅㄱ (
시계
)
: 시간을 나타내는 기계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐỒNG HỒ: Loại máy chỉ thời gian. -
ㅅㄱ (
세계
)
: 지구 위에 있는 모든 나라.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THẾ GIỚI: Tất cả các nước trên trái đất. -
ㅅㄱ (
소금
)
: 짠맛을 내는 하얀 가루.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỐI: Bột trắng có vị mặn. -
ㅅㄱ (
습관
)
: 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동 방식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÓI QUEN, TẬP QUÁN: Phương thức hành động trong khi lặp đi lặp lại trong thời gian dài đã tự trở nên quen thuộc. -
ㅅㄱ (
사고
)
: 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CỐ, TAI NẠN: Việc không tốt xảy ra không lường trước được. -
ㅅㄱ (
소개
)
: 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIỚI THIỆU: Việc nỗ lực làm cho công việc của hai phía được tiến hành tốt đẹp giữa đôi bên. -
ㅅㄱ (
수고
)
: 어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ VẤT VẢ: Việc cố gắng và bỏ công sức để làm việc gì đó. -
ㅅㄱ (
시간
)
: 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỜI GIAN: Suốt từ lúc nào đó đến lúc khác. -
ㅅㄱ (
시간
)
: 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위.
☆☆☆
Danh từ phụ thuộc
🌏 GIỜ, TIẾNG: Đơn vị thể hiện khoảng thời gian một phần hai mươi tư của một ngày. -
ㅅㄱ (
생각
)
: 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ SUY NGHĨ: Việc con người dùng đầu óc để phán đoán hoặc nhận thức. -
ㅅㄱ (
수건
)
: 몸, 얼굴, 손의 물기를 닦는 데 쓰는 천.
☆☆☆
Danh từ
🌏 KHĂN: Miếng vải dùng để lau nước trên cơ thể, mặt, bàn tay. -
ㅅㄱ (
사과
)
: 모양이 둥글고 붉으며 새콤하고 단맛이 나는 과일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÁO: Quả có dạng tròn và màu đỏ, có vị chua chua và ngọt. -
ㅅㄱ (
성격
)
: 개인이 가지고 있는 고유한 성질이나 품성.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÍNH CÁCH, TÍNH NẾT: Tính chất hay phẩm chất riêng mà cá nhân có. -
ㅅㄱ (
성공
)
: 원하거나 목적하는 것을 이룸.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THÀNH CÔNG: Sự đạt được điều mong muốn hay mục tiêu. -
ㅅㄱ (
식구
)
: 한집에서 함께 사는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGƯỜI NHÀ, THÀNH VIÊN GIA ĐÌNH: Người sống chung một nhà. -
ㅅㄱ (
시골
)
: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MIỀN QUÊ, VÙNG QUÊ: Nơi cách xa đô thị, dân số ít và kém phát triển.
• Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Sức khỏe (155) • Mối quan hệ con người (52) • Nghệ thuật (76) • Sự kiện gia đình (57) • Diễn tả ngoại hình (97) • Tôn giáo (43) • Sở thích (103) • Mối quan hệ con người (255) • Lịch sử (92) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Yêu đương và kết hôn (19) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Xin lỗi (7) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Nghệ thuật (23) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Diễn tả vị trí (70) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Văn hóa đại chúng (52) • Giáo dục (151) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Tìm đường (20) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Trao đổi thông tin cá nhân (46)