🌟 사이

☆☆☆   Danh từ  

1. 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.

1. KHOẢNG CÁCH, CỰ LI: Cự li hay không gian từ một vật thể đến vật thể khác, hoặc từ một nơi tới nơi khác.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 두 나라 사이.
    Between the two countries.
  • Google translate 지구와 태양 사이.
    Between the earth and the sun.
  • Google translate 지붕과 천장 사이.
    Between the roof and the ceiling.
  • Google translate 하늘과 땅 사이.
    Between heaven and earth.
  • Google translate 사이를 가로막다.
    Stand between.
  • Google translate 사이를 넓히다.
    Widen the gap.
  • Google translate 사이를 오가다.
    Come and go between.
  • Google translate 사이를 좁히다.
    To close the gap.
  • Google translate 사이에 끼다.
    Get in between.
  • Google translate 사이에 두다.
    Keep between.
  • Google translate 닫히는 지하철 문 사이로 달려들어 급히 탔더니 문틈에 옷이 끼어 버렸다.
    I rushed through the closing subway doors and got on quickly, and my clothes got stuck in the door.
  • Google translate 휘파람을 불려면 입술을 동그랗게 모으고 그 사이로 공기를 내보내야 한다.
    To whistle, the lips must be rounded and air must be released between them.
  • Google translate 해가 지기 전에 산을 넘는 게 좋을 것 같아. 그러니 지금 출발하자.
    I think we'd better cross the mountain before sunset. so let's start now.
    Google translate 최근에 여기랑 우리 마을 사이에 터널이 생겨서 산을 넘어갈 필요가 없어.
    There's recently been a tunnel between here and our town, so there's no need to cross the mountain.
준말 새: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간., 어떤 때부터…

사이: space; distance; gap,あいだ・ま【間】。かんかく【間隔】。あいま【合間】,espace, interstice, intervalle, distance,espacio, distancia,بين,зай,khoảng cách, cự li,การเว้นระยะ, ช่องห่าง, ที่ว่าง, อวกาศ, ที่ว่างเปล่า, ช่องว่าง, ท่ามกลาง, ระหว่าง,antara,промежуток; дистанция,间,之间,间距,

2. 어떤 때부터 다른 때까지의 동안.

2. GIỮA, TRONG, SUỐT: Trong khoảng từ khi nào đó tới khi khác.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 일 년 사이.
    In a year.
  • Google translate 하루 사이.
    In one day.
  • Google translate 하룻밤 사이.
    Overnight.
  • Google translate 눈 깜짝할 사이.
    In the blink of an eye.
  • Google translate 못 보던 사이.
    A relationship i've never seen before.
  • Google translate 오랜만에 조카를 만났는데 못 보던 사이에 키가 훌쩍 자라 있었다.
    I met my nephew for the first time in a long time, and he grew taller than i could see.
  • Google translate 하루에 네 시간밖에 못자면서 일만 했더니 눈 깜짝할 사이에 얼굴에 주름이 생겨 버렸다.
    After only four hours of sleep a day, i got wrinkles on my face in the blink of an eye.
  • Google translate 사장님, 어제 시키신 일 다 했습니다.
    Boss, i did everything you ordered yesterday.
    Google translate 뭐? 그 많은 일을 하룻밤 사이에 다 했어?
    What? did you finish all that work overnight?
준말 새: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간., 어떤 때부터…

3. 어떤 일을 할 시간적인 틈이나 여유.

3. TRONG KHOẢNG, KHOẢNG THỜI GIAN: Khoảng trống hay sự dư giả về thời gian để làm việc nào đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 도망칠 사이.
    Between runs.
  • Google translate 사이.
    Between breaks.
  • Google translate 앉아 있을 사이.
    Between sitting.
  • Google translate 사이가 없다.
    There is no relationship.
  • Google translate 사이를 벌다.
    Make a gap.
  • Google translate 회사에 취직을 했더니 주말이 오기 전까지는 잠시도 쉴 사이가 없다.
    I got a job at the company and have no time to rest until the weekend comes.
  • Google translate 밀렸던 숙제를 하느라 밤을 샜던 나는 잠시도 눈을 붙일 사이도 없이 바로 학교로 갔다.
    Having stayed up all night doing my homework, i went straight to school without a moment's notice.
  • Google translate 얘. 너는 지금 앉아 있을 사이가 어디 있니? 다들 이렇게 바쁜데.
    Hey. where are you sitting now? everyone's so busy.
    Google translate 죄송합니다. 하지만 다리가 너무 아파서 어쩔 수가 없었어요.
    I'm sorry, but my legs hurt so much that i couldn't help it.
준말 새: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간., 어떤 때부터…

4. 서로 맺은 관계나 사귀어서 정이 든 정도.

4. QUAN HỆ: Quan hệ kết giao với nhau hoặc mức độ có tình cảm do quen biết.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 부부 사이.
    Between husband and wife.
  • Google translate 선후배 사이.
    Between seniors and juniors.
  • Google translate 연인 사이.
    Couple.
  • Google translate 친구 사이.
    Between friends.
  • Google translate 친밀한 사이.
    Intimate relations.
  • Google translate 사이가 멀어지다.
    Disengage.
  • Google translate 사이가 좋다.
    Get along well.
  • Google translate 별 것 아닌 일로 서로 기분이 상했던 나와 친구는 결국 사이가 멀어지고 말았다.
    My friend and i, who were offended by nothing, ended up estranged.
  • Google translate 어릴 때부터 알고 지낸 가까운 친구 사이에도 기본적으로 지켜야 할 예절이 있다.
    Even close friends who have known each other since childhood have basic etiquette.
  • Google translate 어제 너랑 같이 있던 그 남자는 누구니?
    Who was that man you were with yesterday?
    Google translate 아, 그 분은 나랑 결혼을 약속한 사이인 내 약혼자야.
    Oh, he's my fiancé, who promised me to marry him.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 사이 (사이)
📚 Từ phái sinh: 사이하다: 사이에 두다.
📚 thể loại: Vị trí và phương hướng   Mối quan hệ con người   Diễn tả vị trí  

📚 Annotation: 주로 '-을 사이가 없다'로 쓴다.


🗣️ 사이 @ Giải nghĩa

🗣️ 사이 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End


Diễn tả ngoại hình (97) Sử dụng tiệm thuốc (10) Cảm ơn (8) Sinh hoạt trong ngày (11) Cách nói thứ trong tuần (13) Tâm lí (191) Ngôn ngữ (160) Nói về lỗi lầm (28) Triết học, luân lí (86) Tôn giáo (43) Vấn đề môi trường (226) Nghệ thuật (23) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Chính trị (149) Cách nói thời gian (82) Văn hóa đại chúng (82) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Thời tiết và mùa (101) Việc nhà (48) Cách nói ngày tháng (59) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Lịch sử (92) Diễn tả tính cách (365) Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Chào hỏi (17) Diễn tả trang phục (110) Mối quan hệ con người (52) Văn hóa ẩm thực (104)